Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 13 «Ар-Раад» · Гром

Аят 13:37

13:37
وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَـٰهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا‌ۚ وَلَئِنِ ٱتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُم بَعْدَمَا جَآءَكَ مِنَ ٱلْعِلْمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا وَاقٍ
Транслитерация
Wa kazaalika anzalnaahu hukman 'Arabiyyaa; wa la'init taba'ta ahwaaa 'ahum ba'da maa jaaa'aka minal 'ilmi maa laka minal laahi minw waliyinw wa laa waaq
Перевод · Эльмир Кулиев
Таким образом Мы ниспослали Коран законом на арабском языке. Если ты станешь потакать их желаниям после того, как к тебе явилось знание, то никто вместо Аллаха не станет твоим покровителем и защитником.
Перевод · Абу Адель
И так (как Мы ниспосылали прежние книги пророкам на их языке) Мы ниспослали его [Коран], как свод постановлений (Аллаха) на арабском языке. Если же ты (о, Пророк) последуешь за прихотями их [многобожников] (в поклонении), после того как пришло к тебе (истинное) знание (от Аллаха), – нет тебе от Аллаха ни помощника, ни защит­ника (который защитил бы от наказания Аллаха)!
Тафсир ас-Саади · аяты 37–37 (37) Таким образом Мы ниспослали Коран законом на арабском языке. Если ты станешь потакать их желаниям после того, как к тебе явилось знание, то никто вместо Аллаха не станет твоим покровителем и защитником. (37) Мы сделали Священный Коран книгой заветов на арабском языке. Это совер- шенное Писание ниспослано на самом ясном и богатом из мировых языков, да- бы никто не смог усомниться в его правдивости. Это обязывает людей руководс- твоваться им, выполнять его заповеди без притворства и не потакать тем жела- ниям невежд, которые противоречат его предписаниям. Именно поэтому далее Всевышний Аллах предостерег Пророка Мухаммада, ﷺ, от потакания низмен- ным желаниям неверующих. Однако это не противоречит тому, что Пророк, ﷺ, был безгрешен. Аллах уберег его от грехов для того, чтобы он был прекрасным примером для своих последователей. А если бы он уступил пожеланиям неверу- ющих после того, как ему было открыто знание о том, что поступать так запре- щено, то никто не стал бы покровительствовать ему, дабы он достиг желаемого, и никто не помог бы ему избавиться от всего скверного и неприятного.
Тафсир Ибн Касира · аят 13:37
И так Мы ниспослали его, как арабский судебник. Если же ты последуешь за их страстями, после того как пришло к тебе знание, - нет тебе от Аллаха ни помощника, ни защитника!Аллах сказал:( وَكَذلِكَ أَنزَلْنَاهُ حُكْمًا عَرَبِيًّا ) «И так Мы ниспослали его, как арабский судебник» – так же, как Мы послали до тебя посланников, и ниспослали им писания с небес, Мы ниспослали тебе Коран, судебный кодекс на арабском языке. Мы почтили тебя Кораном и предпочли тебя другим посредством этого Писания – ясного, явного, понятного, и:( لاَّ يَأْتِيهِ الْبَـطِلُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَلاَ مِنْ خَلْفِهِ تَنزِيلٌ مِّنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ ) «Ложь не подберётся к нему ни спереди, ни сзади. Оно ниспослано от Мудрого, Достохвального».(41:42)Слова Аллаха:( وَلَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُم ) «Если же ты последуешь за их страстями» – т.е. за их мнениями;( بَعْدِ مَا جَآءَكَ مِنَ الْعِلْمِ ) «После того как пришло к тебе знание» – от Аллаха, хвала Ему;( مَا لَكَ مِنَ اللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلاَ وَاقٍ ) «Нет тебе от Аллаха ни помощника, ни защитника» – и это предупреждение обладателям знания, чтобы они не следовали за приверженцами заблуждений после того, как стали обладателями пророческой сунны,(последовав) путём Мухаммада и(за) всем тем, с чем он пришёл, да благословит его Аллах и приветствует
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶