Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 17 «Аль-Исра» · Ночной перенос

Аят 17:108

17:108
وَيَقُولُونَ سُبْحَـٰنَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعْدُ رَبِّنَا لَمَفْعُولاً
Транслитерация
Wa yaqooloona Subhaana Rabbinaaa in kaana wa'du Rabbinaa lamaf'oolaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Они говорят: «Хвала нашему Господу! Воистину, обещание нашего Господа непременно исполнится».
Перевод · Абу Адель
и говорят: «Преславен Господь наш! Поистине, обещание Господа нашего (о награде и наказании) однозначно, исполнится».
Тафсир ас-Саади · аяты 106–109 (106) Мы разделили Коран для того, чтобы ты читал его людям не спеша. Мы ниспослали его частями. (107) Скажи: «Веруйте в него (Коран) или не веруйте! Воистину, когда его читают тем, кому прежде было даровано знание, они падают ниц, касаясь земли своими подбородками. (108) Они говорят: «Хвала нашему Господу! Воистину, обещание нашего Господа непременно исполнится». (109) Они падают ниц, касаясь земли подбородками и рыдая. И это приумножает их смирение». (106) Коранические аяты показывают разницу между прямым путем и заблуждением, истиной и ложью. Аллах ниспослал их, чтобы Пророк Мухаммад, ﷺ, не спеша читал их людям, и те могли задуматься над ними, поразмышлять над их смыслом и открыть для себя полезное знание. Откровения ниспосылались Пророку, ﷺ, частями в течение двадцати трех лет. Всевышний сказал: «Неверующие сказали: “Почему Коран не ниспослан ему целиком за один раз?” Мы поступили так, чтобы укрепить им твое сердце, и разъяснили его самым прекрасным образом.  Какую бы притчу они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование» (25:32–33). (107) О Мухаммад! После того как люди убедятся в истинности Корана, которую невозможно поставить под сомнение, скажи тем, кто не верует и продолжает отворачиваться от него: «Веруйте в него или не веруйте! Аллах все равно не нуждается в вас, и вы ничем не сможете навредить Ему. Вы причиняете вред только самим себе. А среди Его рабов есть такие, которых Он одарил полезным знанием. Когда им читают коранические откровения, они падают ниц, касаясь земли своими бородами, потому что коранические аяты производят на них сильное впечатление и побуждают их смиряться перед Аллахом. (108) Они славят Аллаха и отвергают от Него любые измышления, которые приписывают Ему многобожники. Они верят в истинность воскрешения и воздаяния за совершенные деяния. Они знают, что Его обещание не будет нарушено, и не сомневаются в этом. (109) Они опускают свои лица до земли и рыдают, а коранические истины усиливают их смирение перед Господом». В этом аяте говорится о правоверных из числа людей Писания, которые обра- тились в ислам при жизни Пророка Мухаммада, ﷺ, или после его смерти. Одним из таких праведников был Абдуллах б. Салам.
Тафсир Ибн Касира · аят 17:108
«Пречист Господь наш» – они возвеличивают и почитают Его за Его совершенное могущество и за то, что Он не нарушает Своего обещания, которое Он дал им языком предшествующих посланников о послании Мухаммада(да благословит его Аллах и приветствует). Об этом они и говорят:( سُبْحَانَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعْدُ رَبِّنَا لَمَفْعُولاً ) "Пречист Господь наш! Поистине, обещание Господа нашего исполняется".
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶