Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 19 «Марьям» · Мария

Аят 19:8

19:8
قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى غُلَـٰمٌ وَكَانَتِ ٱمْرَأَتِى عَاقِرًا وَقَدْ بَلَغْتُ مِنَ ٱلْكِبَرِ عِتِيًّا
Транслитерация
Qaala Rabbi annaa yakoonu lee ghulaamunw wa kaanatim ra atee aaqiranw wa qad balaghtu minal kibari 'itiyyaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Он сказал: «Господи! Как может быть у меня мальчик, если моя жена бесплодна, а я уже достиг дряхлого возраста?».
Перевод · Абу Адель
Он [Закарийя] (очень удивился и) сказал: «Господи! Как будет у меня мальчик: ведь жена моя бесплодна, и дошел я в старости до предела?»
Тафсир ас-Саади · аят 19:8 Когда пророк Закария услышал благую весть о скором рождении сына, которого он просил у Аллаха, он сильно удивился этому. Положение его жены и его самого не позволяли им родить ребенка. Он не думал об этом, когда обращался с мольбой к Аллаху, потому что его душа была переполнена духовной силой и огромным желанием заиметь сына. Но теперь, когда его молитвы были услышаны, он удивился этому.
Тафсир Ибн Касира · аят 19:8
Закария был изумлён ответом на свою мольбу и хорошими новостями о ребёнке. Он чрезвычайно обрадовался и стал спрашивать о том, как это может случиться, не смотря на то, что его жена была бесплодной всю свою жизнь и сейчас уже была в преклонном возрасте. Он также состарился, одряхлел, его кости ослабли и утончились, у него не осталось ни семени, ни силы для зачатия.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶