لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْــًٔا إِدًّا
Транслитерация
Laqad ji'tum shai'an iddaa
Laqad ji'tum shai'an iddaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Этим вы совершаете ужасное злодеяние.
Этим вы совершаете ужасное злодеяние.
Перевод · Абу Адель
Ведь этим [сказав это] вы совершили отвратительную вещь.
Ведь этим [сказав это] вы совершили отвратительную вещь.
Тафсир ас-Саади · аят 19:89 Они не владеют правом на заступничество, потому что заступничество целиком и полностью принадлежит Аллаху. По этому поводу Всевышний сказал: «Скажи: “Аллаху принадлежит заступничество целиком. Ему принадлежит власть над небесами и землей, и к Нему вы будете возвращены”» (39:44). Аллах поведал о том, что заступничество не принесет пользы неверующим, потому что они не выполнили своих обязанностей и отказались уверовать в Аллаха и Его посланников. Но если бы они выполнили условия завета с Аллахом, уверовали бы в Него и Его посланников и последовали по их стопам, то они сумели бы снискать благоволение Аллаха, а пророки и приближенные праведники заступились бы за них перед Аллахом. Всевышний сказал: «Они заступаются только за тех, кем Он доволен» (21:28). В обсуждаемом нами аяте Аллах назвал веру в Него и Его посланников заветом, потому что в Своих писаниях и устами Своих посланников Аллах обещал прекрасное вознаграждение тем, кто последует за ними.
Тафсир Ибн Касира · аят 19:89
( شَيْئاً إِدّاً ) «нечто гнусное» — т.е. великую по своей гнусности, по мнению Ибн Аббаса, Муджахида, Катады и Малика. Слово:( إِدّاً ) читается еще как( أَدّاً ), а также с протяжностью на первом слоге. Все три произношения известны, но наиболее распространенное первое из них.