وَنُوحًا إِذْ نَادَىٰ مِن قَبْلُ فَٱسْتَجَبْنَا لَهُۥ فَنَجَّيْنَـٰهُ وَأَهْلَهُۥ مِنَ ٱلْكَرْبِ ٱلْعَظِيمِ
Транслитерация
Wa noohan iz naadaa min qablu fastajabnaa lahoo fanajjainaahu wa ahlahoo minal karbil 'azeem
Wa noohan iz naadaa min qablu fastajabnaa lahoo fanajjainaahu wa ahlahoo minal karbil 'azeem
Перевод · Эльмир Кулиев
Помяни также Нуха (Ноя), который воззвал еще раньше. Мы ответили на его мольбу и спасли его и его семью от великой скорби.
Помяни также Нуха (Ноя), который воззвал еще раньше. Мы ответили на его мольбу и спасли его и его семью от великой скорби.
Перевод · Абу Адель
И (вспомни) (о, Посланник) (пророка) Нуха, как он воззвал (к Аллаху) раньше [еще до Ибрахима] (сказав: «Поистине, я – побежден! Так помоги же мне!), и Мы ответили ему (на его мольбу) и спасли его [пророка Нуха] и его семью (кроме жены и одного сына) от великого горя [наказания Аллаха].
И (вспомни) (о, Посланник) (пророка) Нуха, как он воззвал (к Аллаху) раньше [еще до Ибрахима] (сказав: «Поистине, я – побежден! Так помоги же мне!), и Мы ответили ему (на его мольбу) и спасли его [пророка Нуха] и его семью (кроме жены и одного сына) от великого горя [наказания Аллаха].
Тафсир ас-Саади · аяты 76–77 (76) Помяни также Нуха (Ноя), который воззвал еще раньше. Мы ответили на его мольбу и спасли его и его семью от великой скорби. (77) Мы помогли ему в борьбе против людей, которые считали ложью Наши знамения. Они были злодеями, и Мы потопили их всех.
(76-77) О Мухаммад! Помяни добрым словом нашего раба и посланника Нуха. Аллах отправил его проповедовать истину среди его соплеменников, и он оставался среди них тысячу лет без пятидесяти годов. Он призывал их к поклонению одному Аллаху и удерживал от многобожия. Он говорил и снова возвращался к сказанному. Он проповедовал днем и ночью, всенародно и тайком. Но впоследствии он понял, что проповеди и увещевания не приносят его соплеменникам никакой пользы. Вот тогда он обратился к Аллаху с мольбой и сказал:«Господи! Не оставь на земле ни одного неверующего жителя! Если ты оставишь их, они введут в заблуждение Твоих рабов и породят только грешных неверующих»(71:26–27). Аллах внял его мольбе и потопил его неверующих соплеменников. Никто из них не остался в живых, и только Нух вместе со своими домочадцами и уверовавшими сторонниками спаслись в переполненном ковчеге. Потомки Нуха остались в жи- вых, и Аллах помог им одержать верх над теми, кто некогда насмехался над ними.
Тафсир Ибн Касира · аят 21:76
Всевышний Аллах, Свят Он и Велик говорит о том, что принял мольбу Нуха(Мир ему!) против своего народа, когда они обвинили его во лжи: ﴾فَدَعَارَبَّهُأَنُّىمَغْلُوبٌفَٱنتَصِرْ﴿ «Тогда он воззвал к своему Господу: ‘‘Меня одолели. Помоги же мне!’’»(Сура 54, аят10). «Нух(Ной) сказал: ‘‘Господи! Не оставь на земле ни одного неверующего жителя! Если ты оставишь их, они введут в заблуждение Твоих рабов и породят только грешных неверующих’’»(Сура 71, аят 26-27) и об этом Аллах Всевышний говорит здесь: ﴾إِذْنَادَىٰمِنقَبْلُفَٱسْتَجَبْنَالَهُفَنَجَّيْنَٰهُوَأَهْلَهُ﴿ «Когда он воззвал раньше, и Мы ответили ему и спасли его и его семью» – т.е. тех, кто уверовал из них. Как Аллах сказал об этом: ﴾وَأَهْلَكَإِلاَّمَنسَبَقَعَلَيْهِٱلْقَوْلُوَمَنْءَامَنَوَمَآءَامَنَمَعَهُإِلاَّقَلِيلٌ﴿ «‘‘и твою семью, за исключением тех, о которых уже было сказано Слово, а также тех, кто уверовал’’. Но уверовали вместе с ним лишь немногие».(Сура 11, аят 40)
.
Слова Аллаха:
﴾مِنَٱلْكَرْبِٱلْعَظِيمِ﴿ «от великого горя» — т.е. от трудностей, неприятностей причиняемых ему его народом и обвинений во лжи. Ведь он прожил среди них без пятидесяти тысячу лет, призывая их к Аллаху. Ему же поверило очень малое количество людей. Его народ затевал козни против Нуха, науськивая друг друга