Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 24 «Ан-Нур» · Свет

Аят 24:1

24:1
سُورَةٌ أَنزَلْنَـٰهَا وَفَرَضْنَـٰهَا وَأَنزَلْنَا فِيهَآ ءَايَـٰتِۭ بَيِّنَـٰتٍ لَّعَلَّكُمْ تَذَكَّرُونَ
Транслитерация
Sooratun anzalnaahaa wa faradnaahaa wa anzalnaa feehaaa Aayaatim baiyinaatil la'allakum tazakkaroon
Перевод · Эльмир Кулиев
Вот сура, которую Мы ниспослали и сделали законом. Мы ниспослали в ней ясные знамения, чтобы вы могли помянуть назидание.
Перевод · Абу Адель
(Это) – сура (из Корана), которую Мы ниспослали, и обязали ее (заповедью для вас) (чтобы вы выполняли положения, которые приведены в ней), и низвели в ней [в этой суре] ясные знамения [доказательства], – чтобы вы помнили (эти ясные знамения и выполняли их)!
Тафсир ас-Саади · аят 24:1 Это - славная сура, которую Мы ниспослали по Своей милости и уберегли от дьяволов. В ней вам предписано, как следует наказывать ослушников, как необходимо приносить свидетельства и многое другое. В ней ниспосланы ясные знамения: важные предписания, повеления и запреты, а также великие мудрости. Быть может, вы призадумаетесь после того, как Мы разъясним вам истину и обучим вас тому, чего вы не знали. Затем Всевышний Аллах начал разъяснять религиозные предписания, о которых Он упомянул выше. Всевышний сказал:
Тафсир Ибн Касира · аят 24:1
Всевышний Аллах говорит: Эта ﴾سُورَةٌأَنزَلْنَٰهَا﴿ «Сура - Мы низвели её» — здесь Аллах обращает внимание на важность этой суры, при этом конечно же, не умаляя значимости других сур; ﴾وَفَرَضْنَٰهَا﴿ «и предписали её». Муджахид и Катада прокомментировали: «Т.е. Мы разъяснили в ней дозволенное и запретное, приказы и запреты, а также предписали наказания». Бухари сказал: «Кто читает «и предписали её» — имеют в виду: «предписали её для вас и тех, кто после вас». ﴾وَأَنزَلْنَافِيهَآءَايَٰتٍبَيِّنَٰتٍ﴿ «и низвели в ней знамения ясные» — растолкованные, ясные/понятные; ﴾لَعَلَّكُمْتَذَكَّرُونَ﴿ «Может быть, вы опомнитесь».
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶