Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 26 «Аш-Шуара» · Поэты

Аят 26:173

26:173
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا‌ۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلْمُنذَرِينَ
Транслитерация
Wa amtarnaa 'alaihim mataran fasaaa'a matarul munzareen
Перевод · Эльмир Кулиев
и пролили на них дождь. Как же пагубен дождь тех, кого предостерегали!
Перевод · Абу Адель
и пролили на них (с неба) (каменный) дождь, и (как) ужасен дождь для тех, кого увещали!
Тафсир ас-Саади · аят 26:173 Пророк Лут призывал своих соплеменников уверовать, но они ответили ему так же, как это делали все остальные неверующие народы. Речи неверных во все времена были похожи, потому что похожи были их сердца. Однако соплеменники Лута отличались от многих других неверных. Они не только приобщали к Аллаху сотоварищей, но и совершали омерзительный грех, который не совершал никто прежде. Мужчины этого народа возлежали с мужчинами и отказывались от половой близости с женщинами. Это были закоренелые преступники, которые испытывали величайшую ненависть по отношению к святому пророку. Несмотря на это, Лут не прекращал проповедовать среди них истинную веру, и поэтому однажды они сказали ему: «О Лут! Твои проповеди закончатся тем, что мы выгоним тебя из нашего города». Когда святой пророк увидел, что его соплеменники не собираются покаяться в своих злодеяниях, он сказал: «Воистину, я испытываю к вашим деяниям ненависть и отвращение и поэтому заклинаю вас поскорее отречься от них». Затем он воззвал к Аллаху и сказал: «Господи! Отдали меня и моих близких от тех мерзких поступков, которые совершают мои соплеменники, и упаси нас от сурового наказания».
Тафсир Ибн Касира · аят 26:173
Аллах послал на садумитян наказание, которое охватило их всех, и низвёл на них дождь из камней необожжённой глины, как Он сказал об этом:( ثُمَّ دَمَّرْنَا الأَخَرِينَ وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ مَّطَرًا ) Потом погубили других и пролили на них дождь - до слов:( وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ )
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶