Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 27 «Ан-Намль» · Муравьи

Аят 27:37

27:37
ٱرْجِعْ إِلَيْهِمْ فَلَنَأْتِيَنَّهُم بِجُنُودٍ لَّا قِبَلَ لَهُم بِهَا وَلَنُخْرِجَنَّهُم مِّنْهَآ أَذِلَّةً وَهُمْ صَـٰغِرُونَ
Транслитерация
Irji' ilaihim falanaatiyan nahum bijunoodil laa qibala lahum bihaa wa lanukhri jannahum minhaaa azillatanw wa hum saaghiroon
Перевод · Эльмир Кулиев
Возвращайся к ним, а мы обязательно прибудем с войском, перед которым они не устоят, и изгоним их оттуда униженными и ничтожными».
Перевод · Абу Адель
(И пророк Сулайман сказал послу сабейской царицы): «Вернись к ним (с моим ответом). И мы, непременно, придем к ним с войсками, против которых им не устоять, и мы, (если они не примут Единобожие и Покорность Аллаху, и если не оставят поклонение кому-либо, кроме Аллаха) непременно, выведем их оттуда [из их страны] униженными, и будут они жалкими».
Тафсир ас-Саади · аят 27:37 Сулейман увидел, что посланец является здравомыслящим человеком и способен довести его слова до сведения царицы без искажений. Поэтому он передал свое послание на словах и велел ему воротиться к ним вместе со своими дарами. Посланец вернулся к сабейцам и передал царице слова Сулеймана, после чего она начала готовиться к тому, чтобы предстать перед великим царем. Сулейман был уверен в том, что царица непременно прибудет к нему. Он обратился к присутствующим около него людям и джиннам, и по этому поводу Всевышний Аллах сказал:
Тафсир Ибн Касира · аят 27:37
Вернись к ним, т.е. «вместе с их подарками». а мы придём к ним с войсками, против которых им не устоять, т.е. не смогу сражаться против них; и выведем их оттуда униженными, т.е. «изгоним их из их страны в унижении». и будут они ничтожны". т.е. «Презренные и поверженные». Когда посланцы вернулись обратно с подарками и с ответом от Сулеймана, Билкис со своим народом послушалась и повиновалась воле Сулеймана. И отправилась в путь к нему в сопровождении своего войска, будучи смиренной и возвеличивающей Сулеймана, намереваясь последовать Сулейману и принять Ислам. Когда Сулейман удостоверился тому, что они вышли в путь к нему, он очень обрадовался этому.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶