Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 28 «Аль-Касас» · Рассказ

Аят 28:57

28:57
وَقَالُوٓاْ إِن نَّتَّبِعِ ٱلْهُدَىٰ مَعَكَ نُتَخَطَّفْ مِنْ أَرْضِنَآ‌ۚ أَوَلَمْ نُمَكِّن لَّهُمْ حَرَمًا ءَامِنًا يُجْبَىٰٓ إِلَيْهِ ثَمَرَٰتُ كُلِّ شَىْءٍ رِّزْقًا مِّن لَّدُنَّا وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Транслитерация
Wa qaalooo in nattabi'il hudaa ma'aka nutakhattaf min ardinaa; awalam numakkkil lahum haraman aaminany yujbaaa ilaihi samaraatu kulli shai'ir rizqam mil ladunnaa wa laakinna aksarahum laa ya'lamoon
Перевод · Эльмир Кулиев
Они (неверующие мекканцы) сказали: «Если мы последуем за верным руководством вместе с тобой, то мы будем выброшены из нашей земли». Разве Мы не закрепили за ними безопасного святилища, в которое привозят плоды любых видов в качестве пропитания от Нас? Однако большинство их не ведает этого.
Перевод · Абу Адель
И (мекканские многобожники) сказали: «Если мы последуем за (истинным) руководством вместе с тобой (о, Мухаммад) [за Верой, с которой ты пришел] (и откажемся от наших идолов), (тогда мы) будем выхвачены [изгнаны другими арабами] из нашей земли [из Мекки]». Разве Мы не утвердили для них (этот город) [Мекку] местом запретным (для проливания на ней крови) и безопасным (для тех, кто пребывает там); собираются к нему плоды от всего, как надел [пропитание] от Нас. Но большинство их [многобожников] не знает (цену этих благ, которые им дарует Аллах) (чтобы быть благодарными и покорными Ему)!
Тафсир ас-Саади · аяты 57–59 (57) Они (неверующие мекканцы) сказали: «Если мы последуем за верным руководством вместе с тобой, то мы будем выброшены из нашей земли». Разве Мы не закрепили за ними безопасного святилища, в которое привозят плоды любых видов в качестве пропитания от Нас? Однако большинство их не ведает этого. (58) Сколько селений, которых обуяла гордыня из-за дарованных им средств к существованию, Мы погубили! Вот их жилища, в которых никто не проживает после них, за исключением немногих. Мы унаследовали все это. (59) Твой Господь не уничтожал селения, пока не отправлял в важнейшее из них посланника, который читал им Наши аяты. Мы не уничтожали селения, если только их жители не были беззаконниками. (57) Всевышний поведал о том, что курейшитские многобожники, которые были жи- телями Мекки, сказали Пророку, ﷺ:«Если мы вместе с тобой примем ислам, то нас изгонят из нашей земли. Арабы убьют нас или захватят в плен, и мы лишим- ся жизни и богатства. Они враждебно настроены к тебе и не хотят принимать тво- его учения, и если мы встанем на твою сторону, то нам придется враждовать со всем миром, на что у нас не хватит сил». Эти речи свидетельствуют о том, что мекканские многобожники думали о Всевышнем Аллахе недостойным образом. Они полагали, что Он не станет под- держивать Свою религию и прославлять Свое Слово, а позволит неверующим одержать верх над приверженцами истинной веры и подвергнуть их мучитель- ному наказанию. Они считали, что ложь непременно одержит верх над истиной. Тогда Аллах напомнил им о том, что по Его милости они получили превосходство над остальными людьми и стали обитателями священной земли. Они распоряжаются на священной земле и пользуются ее благами, тогда как остальные арабы стремятся попасть туда, чтобы совершить паломничество. Их город почитают соседи и отдаленные племена. Никто не причиняет им беспо- койства, и никто не умаляет их достоинств. Жители близлежащих городов жи- вут в постоянном страхе за свою жизнь, тогда как мекканцы не знают страха. Все это обязывает их восхвалять Всевышнего Господа, даровавшего им покой, кото- рого лишены жители остальных городов, и многочисленные щедроты, которые торговцы привозят к ним со всех концов света. Фрукты, яства и всевозможные товары — благодаря этим щедротам мекканцы благоустраивают свой быт и при- умножают свое богатство. Все это обязывает их повиноваться благородному Пос- ланнику, ﷺ, и если они последуют его путем, то их город станет еще более бе- зопасным и богатым. Если же они отвергнут его, то на смену спокойным годам придут годы страха и печали, а былое богатство и величие сменится нищетой и унижением. Для того чтобы курейшиты не забывали об этом, Всевышний напом- нил им о погибели, которая постигла неверующих, живших в прежние времена. (58) Они гордились своими успехами и обожествляли богатство, которое мешало им уверовать в посланников. И тогда Аллах погубил этих гордецов. Он лишил их дарованных им прежде благ и подверг их лютому наказанию. Эти народы были искоренены и удостоены непрекращающегося наказания, их жилища опустели, а богатство вернулось к Аллаху. Он одаряет людей земными благами, но очень скоро эти блага возвращаются к Нему. И также скоро Он вернет к Себе самих лю- дей, дабы каждый из них получил воздаяние за совершенные им деяния. По Сво- ей мудрости и милости Всевышний Аллах не подвергает неверующие народы на- казанию до тех пор, пока Божьи посланники не откроют им глаза на порочность неверия. Именно поэтому далее Коран гласит: (59) Всякий раз, когда люди погрязали в безбожии и несправедливости, Всемогущий Господь отправлял к ним посланников. Они приходили в крупные города и поселе- ния, потому что именно там кипела жизнь. Люди из близлежащих поселений часто приезжали в эти города и знали обо всем, что в них происходит. Поэтому вся округа узнавала о появлении посланника, который подтверждал правдивость своих про- поведей удивительными чудесами и знамениями. Если бы пророки и посланники приходили отдаленные селения, то проповеди многих из них оставались бы неус- лышанными и незамеченными. Поэтому именно в крупных городах рождались но- вые учения, и оттуда они распространялись по свету. Да и жители крупных городов, как правило, занимают менее жесткую позицию по отношению ко всему новому. Затем Всевышний Аллах поведал о том, что Он подвергал разрушению толь- ко те поселения, жители которых были неверующими грешниками, заслуживав- шими возмездия и наказания. Из этого можно заключить, что Аллах подверга- ет наказанию только тех нечестивцев, которые продолжают грешить, осознавая собственное заблуждение.
Тафсир Ибн Касира · аят 28:57
Слова Аллаха:( وَقَالُواْ إِن نَّتَّبِعِ الْهُدَى مَعَكَ نُتَخَطَّفْ مِنْ أَرْضِنَآ ) Они сказали: "Если мы последуем за руководительством вместе с тобой, будем выхвачены из нашей земли" - Аллах сообщает об оправдании, которое использовали некоторые неверующие, отказавшись последовать за верным руководством. Они сказали Посланнику Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует):( إِن نَّتَّبِعِ الْهُدَى مَعَكَ نُتَخَطَّفْ مِنْ أَرْضِنَآ ) "Если мы последуем за руководительством вместе с тобой, будем выхвачены из нашей земли" – т.е. «Мы боимся, что если мы пойдём за верным руководством, с которым ты пришёл, и выступим против арабов-язычников вокруг нас, то они причинят нам вред и объявят нам войну. Тогда они поймают нас, где бы мы ни были». В ответ на это Аллах сказал им:( أَوَلَمْ نُمَكِّن لَّهُمْ حَرَماً ءَامِناً ) Разве Мы не утвердили за ними харама безопасного – т.е. все их оправдания являются ложью и недействительны, потому как Аллах поселил их в безопасном городе-святыне, который стал безопасным со дня своего основания. Но как эта святыня может быть безопасной для них, если они являются неверующими и многобожниками, и как она не будет безопасной, если они примут ислам и следуют за истиной? Слова Аллаха: ( يُجْبَى إِلَيْهِ ثَمَرَاتُ كُلِّ شَىْءٍ ) Собираются к нему плоды от всего – т.е. туда доставляют все виды фруктов, яств и всевозможные това¬ры из близлежащих регионов, как, например, из ат-Таифа и т.п., а также и всевозможные товары.( رِّزْقاً مِّن لَّدُنَّا وَلَـكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لاَ يَعْلَمُونَ ) Как надел от Нас. Но большая часть их не знает! – и поэтому они говорили то, что говорили.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶