وَلَن يَتَمَنَّوْهُ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّـٰلِمِينَ
Транслитерация
Wa lai yatamannawhu abadam bimaa qaddamat aydeehim; wallaahu 'aleemum bizzaalimeen
Wa lai yatamannawhu abadam bimaa qaddamat aydeehim; wallaahu 'aleemum bizzaalimeen
Перевод · Эльмир Кулиев
Однако они никогда не пожелают себе этого из-за того, что приготовили их руки. Аллах ведает о беззаконниках.
Однако они никогда не пожелают себе этого из-за того, что приготовили их руки. Аллах ведает о беззаконниках.
Перевод · Абу Адель
Но никогда они [иудеи] не пожелают ее [смерти] из-за того, что (они боятся наказания Аллаха за то, что) уготовили их руки [за свое неверие]. И Аллах знает несправедливых!
Но никогда они [иудеи] не пожелают ее [смерти] из-за того, что (они боятся наказания Аллаха за то, что) уготовили их руки [за свое неверие]. И Аллах знает несправедливых!
Тафсир ас-Саади · аят 2:95 О Мухаммад! Скажи сынам Исраила: «Если ваши утверждения правдивы, если райская обитель предназначена только для вас, если в Райские сады войдут только иудеи и христиане и Адское пламя коснется вас лишь на считанные дни, то пожелайте себе смерти!» Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, предложил иудеям пожелать себе смерти и поставил их в неловкое положение. Они упорно настаивали на своей правоте, и теперь им предстояло сделать простой выбор. Они должны были либо уверовать в Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, либо доказать свою убежденность в собственной правоте, пожелав себе смерти, сразу после которой они предполагали оказаться в райской обители, предназначенной только для них. Однако они отказались поступить так и дали понять каждому, что являются упрямыми неверующими и сознательно противятся Аллаху и Его посланнику, да благословит его Аллах и приветствует. Всевышний сообщил, что они никогда не пожелают себе смерти, потому что исповедуют неверие, совершают грехи и прекрасно осознают, что смерть обернется для них скорой расплатой за совершенные дурные поступки.
Тафсир Ибн Касира · аят 2:95
وَلَنيَتَمَنَّوْهُأَبَدًابِمَاقَدَّمَتْأَيْدِيهِمْوَاللَّهُعَلِيمٌبِالظَّالِمينَ
Однако они никогда не пожелают себе этого из-за того,
что приготовили их руки. Аллах ведает о беззаконниках.
– т.е. потому, что они не признают вас, зная о вас. Если хоть один иудей возведёт
к Аллаху мольбу о смерти
(лжецам)
на земле не останется ни одного живого иудея.
Ад-Даххак передаёт, что ибн Аббас сказал:
فَتَمَنَّوُاالْمَوْتَ
то пожелайте себе смерти – т.е. возведите мольбу к Аллаху о смерти.
Абдур-Раззак передаёт, что ибн Аббас сообщил:
فَتَمَنَّوُاْالْمَوْتَто пожелайте себе смерти - если вы(иудеи)
пожелаете смерти,
то ни одного из вас не останется в живых.
Ибн Абу Хатим сообщает, что Икрима передал от ибн Аббаса:
«Если иудеи возведут такого рода мольбу,
то каждый из них захлебнётся в собственной слюне».
Все эти утверждения имеют достоверную цепочку рассказчиков от ибн Аббаса
(да будет доволен им Аллах)
.
Также ибн Джарир сообщает в своём тафсире:
«Мы слышали, что посланник Аллаха
(да благословит его Аллах и приветствует)
сказал:
«
لَوْأَنَّالْيَهُودَتَمَنَّوُاالْمَوْتَلَمَاتُواوَلَرَأَوْامَقَاعِدَهُمْمِنَالنَّارِ،وَلَوْخَرَجَالَّذِينَيُبَاهِلُونَرَسُولَاللهِصلىاللهعليهوسلّملَرَجَعُوالَايَجِدُونَأَهْلًاوَلَامَالًا
»
«Если иудеи возжелают смерти, они умрут и будут видеть их места в аду.
И те, кто вызвал такое проклятие против посланника Аллаха,
вернувшись не найдут ни свои семьи, ни имущество ».
Подобно этому аяту Аллах сказал в суре «Джума»
(Собрание):قُلْيأَيُّهَاالَّذِينَهَادُواْإِنزَعمْتُمْأَنَّكُمْأَوْلِيَآءُلِلَّهِمِندُونِالنَّاسِفَتَمَنَّوُاْالْمَوْتَإِنكُنتُمْصَـدِقِينَوَلاَيَتَمَنَّونَهُأَبَداًبِمَاقَدَّمَتْأَيْديهِمْوَاللَّهُعَلِيمٌبِالظَّالِمِينَقُلْإِنَّالْمَوْتَالَّذِىتَفِرُّونَمِنْهُفَإِنَّهُمُلَاقِيكُمْثُمَّتُرَدُّونَإِلَىعَالِمِالْغَيْبِوَالشَّهَـادَةِفَيُنَبِّئُكُمبِمَاكُنتُمْتَعْمَلُونَ
Скажи: «О исповедующие иудаизм! Если вы полагаете,
что только вы среди людей являетесь угодниками Аллаха, то пожелайте себе смерти, если вы говорите правду». Но они никогда не пожелают этого из -за того,
что приготовили их руки. Аллаху известно о беззаконниках. Скажи: «Смерть,
от которой вы убегаете, настигнет вас, после чего вы вернетесь к Ведающему
сокровенное и явное, и Он сообщит вам о том, что вы совершали».
(62:6-8)
Они также утверждали, что они являются сыновьями Аллаха и Его любимцами.
Они говорили: «Только иудеи или христиане войдут в рай».
Также им предлагается призвать проклятия на мусульман
(если они иудеи убеждены в том что они избраны в отличие от мусульман)
и пожелать им смерти. Если иудеи,
были бы уверены в своей правоте, то они не отказались бы принять это предложение.
Точно также посланник Аллаха
(да благословит его Аллах и приветствует)
предложил призвать проклятие на тех кто лжет делегации христиан из Наджрана после того,
как они проявили упорство в дебатах об истине. Аллах сказал об этом:
فَمَنْحَآجَّكَفِيهِمِنبَعْدِمَاجَآءَكَمِنَالْعِلْمِفَقُلْتَعَالَوْانَدْعُأَبْنَآءَنَاوَأَبْنَآءَكُمْوَنِسَآءَنَاوَنِسَآءَكُمْوَأَنفُسَنَاوأَنفُسَكُمْثُمَّنَبْتَهِلْفَنَجْعَللَّعْنَتُاللَّهِعَلَىالْكَـاذِبِينَ
Тому, кто станет препираться с тобой относительно него после того,
что к тебе явилось из знания, скажи: «Давайте призовем наших сыновей и ваших сыновей, наших женщин и ваших женщин, нас самих и вас самих,
а затем помолимся и призовем проклятие Аллаха на лжецов!»
(3:61)
Когда христиане услышали призыв о проклятие, некоторые из них сказали:
«Клянёмся Аллахом, если пророк проклянёт нас, то мы погибнем прежде, чем успеем сомкнуть глаза». Именно после этого они подписали мир и согласились на выплату джизьи
(подушной подати). Пророк(да благословит его Аллах и приветствует)
принял от них джизью и послал к ним Абдуллу ибн Джарраха как их куратора.
С подобным предложением Аллах обратился и к идолопоклонникам:
قُلْمَنكَانَفِىالضَّلَالَةِفَلْيَمْدُدْلَهُالرَّحْمَـنُمَدّاًСкажи: « Да продлит Милостивый жизнь заблудших »(19:75)
т.е. - « кто из нас попал в заблуждении, пусть продолжит пребывать в заблуждении дальше ».
Мы вернёмся к этому вопросу позже по воле Аллаха.
«Мубахаля
(المباهلة)
– обряд призыва проклятия на лжецов здесь приведено в виде
пожелания, т.к. проклятие является пожеланием уничтожения Аллахом несправедливого
противника. Особенно если справедливая сторона предоставила явные доказательства.
Также «Мубахаля» может означать пожелание смерти неправедной группе,
т.к. жизнь для них – незаслуженный дар, а после смерти эти оппоненты уже не встретятся
(т.к. одна группа попадёт в рай, а вторая в ад)
.
Вот почему далее Аллах говорит:
وَلَنيَتَمَنَّوْهُأَبَدًابِمَاقَدَّمَتْأَيْدِيهِمْوَاللَّهُعَلِيمٌبِالظَّـالِمينَوَلَتَجِدَنَّهُمْأَحْرَصَالنَّاسِعَلَىحَيَوةٍ
Однако они никогда не пожелают себе этого из-за того,
что приготовили их руки. Аллах ведает о беззаконниках.
Ты непременно убедишься, что они жаждут жизни больше всех людей
– т.е. они самые жадные из людей до жизни, ведь они понимают
каков их печальный конец , и единственное воздаяние, которое они могут ожидать
от Аллаха , так это полное забвение.Эта жизнь является тюрьмой для верующего и раем
для неверного. Поэтому люди писания стараются отсрочить приход последней жизни,
насколько это возможно. Но они конечно встретятся с тем, что так стараются избежать,
хотя они жаждут жизни больше, чем идолопоклонники,
которые не имеют божественного писания.