Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 36 «Йа Син» · Йа Син

Аят 36:40

36:40
لَا ٱلشَّمْسُ يَنۢبَغِى لَهَآ أَن تُدْرِكَ ٱلْقَمَرَ وَلَا ٱلَّيْلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِ‌ۚ وَكُلٌّ فِى فَلَكٍ يَسْبَحُونَ
Транслитерация
Lash shamsu yambaghee lahaaa an tudrikal qamara wa lal lailu saabiqun nahaar; wa kullun fee falaki yasbahoon
Перевод · Эльмир Кулиев
Солнцу не надлежит догонять луну, и ночь не опережает день. Каждый плывет по орбите.
Перевод · Абу Адель
Солнцу не надлежит догонять луну [движение луны быстрее движения солнца], и ночь не опередит день, и каждый [и солнце, и луна, и звезды] плавает [двигается] по своду.
Тафсир ас-Саади · аят 36:40 Солнце и луна, день и ночь - все они имеют установленный срок и господствуют в отведенное для них время. Солнце не мешает луне властвовать по ночам и никогда не восходит посреди ночи. А ночь в свою очередь не наступит до тех пор, пока не закончится день. Солнце, луна и звезды - все они непрерывно движутся по своим орбитам. Это - ярчайшее доказательство и величайшее знамение, свидетельствующее о величии Творца и совершенстве Его божественных качеств, особенно, могущества, мудрости и знания.
Тафсир Ибн Касира · аят 36:40
Слова Аллаха Всевышнего: ﴾لاَٱلشَّمْسُيَنبَغِىلَهَآأَنتدْرِكَٱلقَمَرَ﴿ «Солнцу не надлежит догонять луну». Муджахид прокомментировал: «Для каждой из них установлены свои границы, которые они не приступают. Когда приходит время одной, другой уходит, и наоборот». По мнению аль-Хасана, здесь имеется ночь в полнолуние. Ас-Саури прокомментировал: ﴾لاَٱلشَّمْسُيَنبَغِىلَهَآأَنتدْرِكَٱلقَمَرَ﴿ «‘‘Солнцу не надлежит догонять луну’’ — это значит, что солнце и луна светят в свое время». Комментарий Икримы: «Они господствуют в отведенное для них время. Солнце не восходит посреди ночи». Слова Аллаха: ﴾وَلاَٱلَّيْلُسَابِقُٱلنَّهَارِ﴿ «И ночь не опережает день». Это значит, что ночь не наступит до тех пор, пока не закончится день. Солнце властвует днем, а луна ночью. Даххак сказал: «Ночь не уйдет отсюда, пока отсюда не наступит день», — указывая при этом на восток. Муджахид сказал: ﴾وَلاَٱلَّيْلُسَابِقُٱلنَّهَارِ﴿ «‘‘И ночь не опережает день’’ — они сменяют друг друга без промедления. Между днем и ночью нет интервала, они непрерывно чередуются друг с другом». ﴾وَكُلٌّفِىفَلَكٍيَسْبَحُونَ﴿ «И каждый плывет по(своей) орбите», имеется в виду «день и ночь, солнце и луна». Они движутся по своим орбитам. Такое толкование дали ибн Аббас, Икрима, Даххак, аль-Хасан, Катада и ‘Ата аль-Хурасани. Абд ар-Рахман ибн Зейд ибн Аслям сказал по этому поводу: «Они движутся по орбите между небом и землей». Ибн Аббас сказал: «Это орбита подобна пряслу веретена, без которого веретено не крутится».
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶