Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 41 «Фуссылят» · Разъяснены

Аят 41:48

41:48
وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُواْ يَدْعُونَ مِن قَبْلُ‌ۖ وَظَنُّواْ مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ
Транслитерация
Wa dalla 'anhum maa kaanoo yad'oona min qablu wa zannoo maa lahum mim mahees
Перевод · Эльмир Кулиев
Те, к кому они взывали прежде, покинут их, и они обретут уверенность в том, что не смогут сбежать.
Перевод · Абу Адель
И скрылись от них [от многобожников] те, к которым они взывали [поклонялись] раньше [их ложные божества не смогли помочь им], и подумали [поняли] они, что нет им спасения (от наказания Аллаха).
Тафсир ас-Саади · аяты 47–48 (47) К Нему восходит знание о Часе. Не вырастет ни один плод из завязи, не понесет и не родит ни одна самка без Его ведома. В тот день, когда Он воззовет к ним:«Где же Мои сотоварищи?» — они скажут: «Мы дали Тебе знать, что никто из нас не станет свидетельствовать». (48) Те, к кому они взывали прежде, покинут их, и они обретут уверенность в том, что не смогут сбежать. (47-48) Всевышний сообщил о необъятности Своего знания, которое включает в себя зна- ние о сокровенном, которым не обладает никто, кроме Него. Его знания превос- ходят познания всех творений. Пророки, ангелы и все остальные создания при- знают свою немощь и зависимость от Всевышнего Аллаха. Ни один плод не вырастает из завязи без ведома Аллаха. Это относится ко всем деревьям и кустам, где бы они ни произрастали. Какой бы плод ни созрел в пустынях или в плодородных землях, Аллах знает о нем абсолютно все. Ни одна самка не зачнет и не разрешится от бремени без Его ведома. Это от- носится ко всем людям и животным. Как же посмели идолопоклонники и мно- гобожники приравнять к Аллаху тех, кто лишен не только знаний, но и слуха и зрения?! А когда наступит Судный день, Всевышний Аллах укорит многобожников и скажет:«Где ваши боги, которых вы считали Моими сотоварищами, которым вы поклонялись и ради которых вы препирались и враждовали с посланника- ми?» Тогда они признают порочность идолопоклонства и ответят: «Сегодня ник- то из нас не признает иных богов. Господи, мы узнали, кто Ты есть. Будь же сви- детелем того, что мы отныне не признаем наряду с Тобой никаких богов и сотова- рищей и отрекаемся от поклонения им». Пропадут даром убеждения и деяния, на которые они потратили всю свою жизнь. Они поклонялись наряду с Аллахом выдуманным божествам, надеясь на то, что те принесут им пользу, защитят их от наказания и заступятся за них перед Аллахом. Но не оправдаются их ожидания, окажутся тщетными их ус- тремления и не помогут им их боги. И тогда многобожники поймут, что им не найти ни спасения, ни приюта. Таков исход тех, кто придает Аллаху сотова- рищей. Так Аллах разъясняет Своим рабам истину, чтобы отдалить их от язы- чества и многобожия.
Тафсир Ибн Касира · аят 41:48
«Те, к кому они взывали прежде, покинут их» — т.е. уйдут и не помогут им;( وَظَنُّواْ مَا لَهُمْ مِّن مَّحِيصٍ ) «и они обретут уверенность в том, что не смогут сбежать» — т.е. они не смогут избежать наказания от Аллаха. Как ещё сказал об этом Всевышний Аллах:( وَرَأَى ٱلْمُجْرِمُونَ ٱلنَّارَ فَظَنُّوۤاْ أَنَّهُمْ مُّوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُواْ عَنْهَا مَصْرِفًا ) «Грешники увидят Огонь, и им станет ясно, что они будут брошены в него. Они не найдут от него спасения!»(Сура 18, аят 53).
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶