Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 43 «Аз-Зухруф» · Украшения

Аят 43:39

43:39
وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
Транслитерация
Wa lai yanfa'akumul Yawma iz zalamtum annakum fil 'azaabi mushtarikoon
Перевод · Эльмир Кулиев
Им будет сказано: «Вы поступали несправедливо, и сегодня вам не поможет то, что вы разделяете мучения».
Перевод · Абу Адель
И (будет в День Суда сказано им): «Нисколько не поможет вам сегодня, раз вы были чинили беззаконие (на Земле), то, что вы окажетесь в наказании (Ада) вместе [наказание не будет поделено между вами, и у каждого будет своя доля наказания].
Тафсир ас-Саади · аят 43:39 Вы ослушались Аллаха и творили беззаконие вместе с вашими собратьями, а ныне всех вас постигло справедливое возмездие, но вам не будет легче от того, что вы разделяете наказание. Вас не утешит то, что великая беда постигла не только вас одних, как это происходило в земной жизни, когда человек находил успокоение в том, что кто-то разделял с ним наказание или несчастье. Сегодня Божья кара соединит в себе все тяготы и муки, и адские мученики ни в чем не найдут отдохновения. Господи, даруй нам спасение и благополучие и осени нас Твоей милостью!
Тафсир Ибн Касира · аят 43:39
Аллах сказал: ﴾وَلَنيَنفَعَكُمُٱلْيَوْمَإِذظَّلَمْتُمْأَنَّكُمْفِىٱلْعَذَابِمُشْتَرِكُونَ﴿ «и сегодня вам не поможет то, что вы разделяете мучения», — т.е. ваше совместное пребывание в Аду и то, что вы разделяете мучительные страдания, не поможет вам.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶