Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 54 «Аль-Камар» · Луна

Аят 54:22

54:22
وَلَقَدْ يَسَّرْنَا ٱلْقُرْءَانَ لِلذِّكْرِ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ
Транслитерация
Wa laqad yassamal Quraana liz zikri fahal mim muddakir
Перевод · Эльмир Кулиев
Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли среди вас вспоминающие?
Перевод · Абу Адель
И (Я [Аллах] клянусь, что) Мы облегчили Коран для поминания [для чтения, запоминания, понимания и размышления над ним], но найдется ли хоть один внемлющий (увещевания этой Книги) [получающий от этого пользу]?
Тафсир ас-Саади · аяты 18–22 (18) Адиты сочли лжецами посланников. Какими же были мучения от Меня и предостережения Мои! (19) Мы наслали на них морозный (или завывающий) ветер в день, злосчастье которого продолжалось. (20) Он вырывал людей, словно стволы выкорчеванных финиковых пальм. (21) Какими же были мучения от Меня и предостережения Мои! (22) Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли среди вас вспоминающие? (18-19) Адиты — это известный народ, который в древности проживал в Йемене. Аллах отправил к ним пророка Худа, который призвал их не поклоняться никому, кроме Него, но они сочли его лжецом, и тогда Всевышний наслал на них ураганный ветер в день, переполненный муками и страданиями. Ураган продолжал бушевать над ними восемь дней и семь ночей. (20) Он отрывал людей от земли, поднимал их высоко в небо, а затем с силой ударял о землю, так что они падали замертво. Трупы грешников были похожи на сгнившие пальмовые стволы, рухнувшие на землю от сильных порывов ветра. С какой же легкостью Аллах карает людей, когда они ослушаются Его повелений! (21) Клянусь Аллахом, кара эта была лютой, а увещевания — убедительными и неос- поримыми. (22) Всевышний повторил это аят из милости и сострадания к Своим рабам, дабы при- звать их к тому, что принесет им пользу при жизни на земле и после смерти.
Тафсир Ибн Касира · аят 54:22
Мы облегчили Коран для поминания. Но есть ли поминающие?
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶