Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 55 «Ар-Рахман» · Милостивый

Аят 55:38

55:38
فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ
Транслитерация
Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan.
Перевод · Эльмир Кулиев
Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?
Перевод · Абу Адель
Какое же из (упомянутых) благодеяний Господа вашего вы (о, джинны и люди) сочтете ложным [не признаете]?
Тафсир ас-Саади · аяты 37–42 (37) И вот небо разверзнется и станет красным, как кипящее масло (или покрасневшая кожа; или расплавленный свинец). (38) Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? (39) В тот день ни человек, ни джинн не будет спрошен о его грехе. (40) Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? (41) Грешников будут узнавать по их признакам, а затем хватать за хохлы и стопы. (42) Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью? (37-38) Пробьет час, и наступит День воскресения, который принесет с собой много ужасов, страхов и тревог. Солнце и Луна затмятся, звезды осыплются, а небо разверзнется. От страха и беспокойства оно станет багряным, как покрасневшая кожа или как расплавленный свинец либо другой металл. (39-40) Имеется в виду, что их не станут просить самих рассказать обо всех совершенных грехах. Всевышний Аллах ведает тайное и явное, прошлое и будущее, и Он будет вознаграждать и наказывать Своих рабов за деяния, о которых Ему прекрасно известно. В Судный день не трудно будет отличить праведника от нечестивца, потому что каждого из них можно будет узнать по его облику, о чем Всевышний сказал:«…В тот день, когда одни лица побелеют, а другие — по- чернеют»(3:106). (41-42) Одних неверующих будут бросать в Ад, хватая за хохлы и ноги. Других будут безжалостно волочить туда. Поэтому Всевышний укорил их, сказав: Они сами избрали этот путь, и хотя Аллах изначально был осведомлен о каждом из них, Он пожелал, чтобы они увидели Его неопровержимые доводы и знамения и убедились в Его совершенной мудрости.
Тафсир Ибн Касира · аят 55:38
«Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?» Иными словами: «Тогда какое же из благ вашего Господа вы, люди и джинны, считаете ложью?» А именно: очевидные блага, которыми вы окружены и которые вы не можете отрицать или опровергнуть. Поэтому мы скажем, как ответили джинны: «Ни одну из Твоих милостей, наш Господь, мы не считаем ложью. Вся хвала Тебе!» Ибн ‘Аббас в таком случае говорил: «Никакую, Господи!», т.е. ни одну из них мы не считаем ложью.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶