إِنَّآ أَنزَلْنَا ٱلتَّوْرَٮٰةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌۚ يَحْكُمُ بِهَا ٱلنَّبِيُّونَ ٱلَّذِينَ أَسْلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ وَٱلرَّبَّـٰنِيُّونَ وَٱلْأَحْبَارُ بِمَا ٱسْتُحْفِظُواْ مِن كِتَـٰبِ ٱللَّهِ وَكَانُواْ عَلَيْهِ شُهَدَآءَۚ فَلَا تَخْشَوُاْ ٱلنَّاسَ وَٱخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُواْ بِـَٔـايَـٰتِى ثَمَنًا قَلِيلاًۚ وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَـٰفِرُونَ
Транслитерация
Innaaa anzalnat Tawraata feehaa hudanw wa noor; yahkumu bihan Nabiyyoonal lazeena aslamoo lillazeena haadoo war rabbaaniyyoona wal ahbaaru bimas tuhfizoo min Kitaabil laahi wa kaanoo 'alaihi shuhadaaa'; falaa takhshawun naasa wakhshawni wa laa tashtaroo bi aayaatee samanan qaleelaa; wa mal lam yahkum bimaaa anzalal laahu fa ulaaa'ika humul kaafiroon
Innaaa anzalnat Tawraata feehaa hudanw wa noor; yahkumu bihan Nabiyyoonal lazeena aslamoo lillazeena haadoo war rabbaaniyyoona wal ahbaaru bimas tuhfizoo min Kitaabil laahi wa kaanoo 'alaihi shuhadaaa'; falaa takhshawun naasa wakhshawni wa laa tashtaroo bi aayaatee samanan qaleelaa; wa mal lam yahkum bimaaa anzalal laahu fa ulaaa'ika humul kaafiroon
Перевод · Эльмир Кулиев
Мы ниспослали Таурат (Тору), в котором содержится верное руководство и свет. Покорившиеся пророки выносили по нему решения для исповедующих иудаизм. Раввины и первосвященники поступали таким же образом в соответствии с тем, что им было поручено сохранить из Писания Аллаха. Они свидетельствовали о нем. Не бойтесь же людей, а бойтесь Меня, и не продавайте Мои знамения за ничтожную цену. Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются неверующими.
Мы ниспослали Таурат (Тору), в котором содержится верное руководство и свет. Покорившиеся пророки выносили по нему решения для исповедующих иудаизм. Раввины и первосвященники поступали таким же образом в соответствии с тем, что им было поручено сохранить из Писания Аллаха. Они свидетельствовали о нем. Не бойтесь же людей, а бойтесь Меня, и не продавайте Мои знамения за ничтожную цену. Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются неверующими.
Перевод · Абу Адель
Поистине, Мы ниспослали (пророку Мусе) Тору, в которой (содержится) руководство (для выхода из заблуждения) и свет [разъяснение положений закона Аллаха]. Судили по ней [по Торе] пророки [[Пророк Муса и другие пророки, которые были после него.]], которые (всецело) предались (Аллаху), тех, кто исповедует иудейство (и не выходили за рамки положений Торы и не искажали ее). И верные слуги Господа [знающие Его Слово] и книжники [понимающие Закон Аллаха] (тоже судили) по тому, что им было повелено хранить, а это – Писание Аллаха [Тора], и они [верные слуги Господа и книжники] были свидетелями этому [тому, что пророки судили иудеев по Книге Аллаха]. (О, ученые и книжники) не бойтесь же людей (при исполнении Моего решения), а бойтесь Меня! И не покупайте за Мои знамения [за оставление Моего решения] малую цену [мирские блага]! А кто не судит по тому, что низвел Аллах, (будучи убежденным в дозволенности этого), то такие (являются) неверными.
Поистине, Мы ниспослали (пророку Мусе) Тору, в которой (содержится) руководство (для выхода из заблуждения) и свет [разъяснение положений закона Аллаха]. Судили по ней [по Торе] пророки [[Пророк Муса и другие пророки, которые были после него.]], которые (всецело) предались (Аллаху), тех, кто исповедует иудейство (и не выходили за рамки положений Торы и не искажали ее). И верные слуги Господа [знающие Его Слово] и книжники [понимающие Закон Аллаха] (тоже судили) по тому, что им было повелено хранить, а это – Писание Аллаха [Тора], и они [верные слуги Господа и книжники] были свидетелями этому [тому, что пророки судили иудеев по Книге Аллаха]. (О, ученые и книжники) не бойтесь же людей (при исполнении Моего решения), а бойтесь Меня! И не покупайте за Мои знамения [за оставление Моего решения] малую цену [мирские блага]! А кто не судит по тому, что низвел Аллах, (будучи убежденным в дозволенности этого), то такие (являются) неверными.
Тафсир ас-Саади · аяты 41–44 (41) О Посланник! Пусть тебя не печалят те, которые стремятся исповедовать неверие и говорят своими устами:«Мы уверовали», — хотя их сердца не уверовали. Среди исповедующих иудаизм есть такие, которые охотно прислушиваются ко лжи и прислушиваются к другим людям, которые не явились к тебе. Они искажают слова, меняя их местами, и говорят:«Если вам дадут это, то берите, но если вам не дадут этого, то остерегайтесь». Того, кого Аллах желает подвергнуть искушению, ты не властен защитить от Аллаха. Их сердца Аллах не пожелал очистить. В этом мире их ожидает позор, а в Последней жизни им уготованы великие мучения. (42) Они охотно выслушивают ложь и пожирают запретное. Если они явятся к тебе, то рассуди их или же отвернись от них. Если ты отвернешься от них, то они нисколько не навредят тебе. Но если ты вынесешь решение, то суди их беспристрастно. Воистину, Аллах любит беспристрастных. (43) Но как они выберут тебя судьей, если у них есть Таурат (Тора), содержащий закон Аллаха? Даже после этого они отворачиваются, ибо они не являются верующими. (44) Мы ниспослали Таурат (Тору), в котором содержится верное руководство и свет. Покорившиеся пророки выносили по нему решения для исповедующих иудаизм. Раввины и первосвященники поступали таким же образом в соответствии с тем, что им было поручено сохранить из Писания Аллаха. Они свидетельствовали о нем. Не бойтесь же людей, а бойтесь Меня, и не продавайте Мои знамения за ничтожную цену. Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются неверующими.
(41) Пророк Мухаммад, ﷺ, всеми силами стремился наставить людей на прямой путь и сильно печалился от того, что некоторые из них принимали веру, а затем возвращались к неверию. Тогда Всевышний Аллах велел ему не печа- литься о таких нечестивцах, поскольку они — совершенно беспутные лю- ди. Когда они рядом, они не приносят никакой пользы, когда же их нет ря- дом, никто не замечает их отсутствия. А причина, по которой мусульман не должно огорчать их поведение, заключается в том, что они уверовали только на словах, тогда как их сердца все еще остаются неверующими. Печалиться можно о тех, кто отвернулся от веры после того, как обратился в нее душой и телом. Но ведь такие люди никогда не отвернутся от религии и не станут ве- роотступниками, ибо если душа человека почувствует прелесть веры, то он никогда не променяет ее на что-нибудь другое. Затем Аллах сообщил о том, что среди иудеев есть такие, которые охотно выслу- шивают ложь и слепо повинуются своим вождям и старейшинам, воззрения которых зиждутся на лжи, заблуждении и несправедливости. Эти старейшины не призна- ют Пророка Мухаммада, ﷺ,отворачиваются от него и радуются своим ошибочным взглядам. Они приписывают Небесному Откровению тот смысл, который в него не вкладывал Аллах, вводя людей в заблуждение и отвергая истину. Они проповедники заблуждения, которые говорят всякую ложь и ведут за собой людей, лишенных разу- ма и твердой решимости. И если они не повинуются Божьему посланнику, ﷺ,то это- му не следует придавать значения, поскольку эти люди обладают множеством недо- статков и не заслуживают того, чтобы им придавали значение и уделяли внимание. Затем Аллах сообщил, что если иудеи просили Пророка Мухаммада, ﷺ,рассу- дить их, то их единственным намерением было добиться своей цели. Они говорили друг другу:«Если решение Мухаммада совпадет с тем, чего вы хотите, то соглашай- тесь с ним, но если он вынесет иное решение, то остерегайтесь повиноваться ему». Они впали в искушение и покорились своим желаниям, а ведь если Аллах же- лает подвергнуть человека искушению, то даже Его посланник не защитит его от Него. По этому поводу Всевышний сказал:«Воистину, ты не сможешь наставить на прямой путь тех, кого возлюбил. Только Аллах наставляет на прямой путь тех, кого пожелает. Он лучше знает тех, кто следует прямым путем»(28:56). Аллах не очистил сердца этих людей, и по этой причине они совершали свои преступления. Это означает, что если человек обращается в шариатский суд толь- ко в надежде услышать желаемое решение, если он радуется, когда выносят реше- ние в его пользу, и гневается, когда не добивается этого, то причиной этого является скверна, укоренившаяся в его душе. И наоборот, если он обращается в шариатский суд и удовлетворяется любым решением, независимо от того, совпадает оно с его прихотью или нет, то это свидетельствует о чистоте его души. Из этого следует, что чистота души является залогом добра и величайшим фактором, способствующим тому, что человек произносит здравые речи и совершает праведные поступки. Но если душа человека не очищена, то в мирской жизни его ожидает бесчестие, а в Пос- ледней жизни ему уготованы Адское пламя и гнев Могущественного Аллаха.
(42) Под выслушиванием лжи здесь подразумевается подчинение ей. Набожность и разум таких людей настолько ущербны, что они охотно повинуются тем, кто призывает их говорить неправду. Наряду с этим они пожирают имущество, приобретенное незаконным путем. Иногда они обманывают глупцов и невежд, а иногда получают незаслуженное вознаграждение за предоставленные сведения или проделанную работу. Они не только говорят неправду, но и приобретают бо- гатство запрещенным путем. Когда такие люди приходили к Божьему посланнику, ﷺ,ему было позволе- но по своему усмотрению либо рассудить их тяжбу, либо отвернуться от них. Это предписание не было аннулировано, и если они обращались на суд к Пророку Мухаммаду, ﷺ,он либо выносил решение относительно них, либо отказывался от этого, поскольку они не собирались повиноваться законам шариата, если те не совпадали с их желаниями. Из этого следует, что если люди обращаются к богослову с просьбой сообщить религиозное положение или объявить судебное решение и своим поведением да- ют понять, что они не будут довольны его решением не в их пользу и не подчи- нятся ему, то их просьбу можно отвергнуть. Но если богослов решит рассудить их, то он обязан вынести беспристрастное решение, поскольку Аллах любит бес- пристрастных. И даже если обратившиеся в суд люди являются беззаконника- ми и врагами, это не должно мешать судье принять справедливое решение. Все это подчеркивает превосходство справедливости и беспристрастия при рассмот- рении тяжб между людьми и означает, что Аллах любит эти качества.
-43 Если бы они были верующими людьми и поступали в соответствии с обязательны- ми требованиями веры, то они не отвернулись бы от законов Аллаха, ниспосланных в Торе и хорошо известных им. Они выбирают тебя судьей в надежде, что ты вы- несешь решение, совпадающее с их прихотью. Но ты принимаешь решение, кото- рое совпадает с имеющимся у них постановлением Аллаха, и поэтому они проявля- ют недовольство и отворачиваются от твоего решения. Они не являются верующи- ми, потому что верующим не подобает поступать так. Они не достойны правой веры, поскольку они обожествляют свою прихоть и пытаются подчинить ей законы веры.
(44) Аллах ниспослал Тору пророку Мусе, сыну Имрана. Она указывала людям путь к вере и истине, оберегала их от заблуждения и освещала им путь во мраке не- вежества, смятения, сомнения, неуверенности и низменных влечений. По это- му поводу Всевышний сказал: «Мы даровали Мусе (Моисею) и Харуну (Аарону) различение (способность различать истину от лжи), сияние (Таурат) и напо- минание для богобоязненных» (21:48). Руководствуясь этим Писанием, пророки судили иудеев и выносили для них религиозные постановления. Эти пророки были покорны Аллаху и выполняли Его повеления. Их покорность и преданность превосходили покорность всех ос- тальных людей, поскольку они были избраны Аллахом из числа Его рабов. Если же благородные пророки и лучшие представители человечества руко- водствовались заповедями Торы, выполняли их и покорялись им, то почему пре- зренные грешники из числа иудеев отказываются руководствоваться ими? Что заставляет их отвергать одно из самых славных предписаний Торы и не верить в Пророка Мухаммада, ﷺ,невзирая на то, что без этой веры Аллах не принимает ни одно деяние, совершаемой душой или телом? С кого они берут такой пример? Они берут его с богословов, которые привыкли искажать Писание, править людь- ми и наживаться на сокрытии истины и распространении лжи. Такие богословы призывают людей к заблуждению и увлекают их в Адское пламя. Затем Аллах сказал, что раввины и первосвященники также выносили ре- шения на основании Торы. Раввинами называли богословов, которые поступали в соответствии со своими знаниями и обучали им других. Они давали людям на- илучшее воспитание и вели их путем богобоязненных пророков. Первосвящен- никами назывались выдающиеся среди богословы, к чьим словам прислушива- лись остальные люди, которые оставляли после себя значительный след в исто- рии и добрую память среди своих соплеменников. Такие ученые выносили решения, соответствующие истине, опираясь на то, что им было поручено сохранить из писания Аллаха. Он доверил им беречь Свя- щенное Писание, которое оставалось у них. Им было приказано оберегать его от любых добавок, убавлений и искажений и обучать ему тех, кто не знаком с ним. Именно они свидетельствовали о Священном Писании, потому что люди обраща- лись только к ним, когда у них возникали вопросы или неясности по поводу него. В наши дни Всевышний Аллах тоже возложил на богословов обязанности, которые не возложены на невежественных людей. Они должны исправно выпол- нять свой долг и не брать пример с невежд, предаваясь безделью и лености. Они не должны ограничиваться обрядами поклонения, которые приносят пользу только самому человеку, такими как поминание Аллаха, намаз, закят, паломничество или пост, поскольку совершение только этих обрядов помогает обрести спасение всем, кроме них. Что же касается их, то наряду с выполнением этих обрядов от них требуется обучать людей и напоминать им о положениях религии, в знании которых они нуждаются. В наибольшей степени это относится к основным поло- жениям ислама и тем вопросам, которые чаще всего возникают у людей. Богослов не должен бояться людей, а должен бояться только своего Госпо- да и не продавать Его знамения за ничтожную цену. Он не должен скрывать ис- тину и проповедовать ложь ради приобретения ничтожных мирских благ. Если ему удается избежать этих недостатков, то он следует прямым путем. Он смо- жет обрести счастье только в том случае, если все его помыслы будут связаны с приобретением знаний и обучением людей. Он должен понимать, что Аллах поручил ему сохранить то знание, которым он наделен, и сделал его свидетелем об истине. Он обязан бояться только Его, и страх перед людьми не должен ме- шать ему исправно выполнять свои обязанности. Кроме того, он не должен от- давать предпочтение мирским благам перед религией. Но иногда знания приносят человеку несчастье. Это относится к богословам, которые предаются безделью, не выполняют своих обязанностей. Они не прида- ют значения тому, что Аллах поручил им сохранить. Они пренебрегают знания- ми и предают их забвению, продают религию за мирские блага и даже берут взят- ки за вынесение религиозных суждений. Они наживаются на том, что издают ре- лигиозные указы, и обучают людей знаниям только за плату и вознаграждение. Аллах оказывает таким людям великую милость, однако они проявляют небла- годарность. Он наделяет их огромным уделом, а они лишают его остальных лю- дей. Мы же просим Великодушного Аллаха наделить нас знанием, которое при- несет нам пользу, и деяниями, которые будут приняты, одарить нас прощением и избавить нас от любых несчастий! Затем Аллах сказал, что если человек не опирается на очевидную истину, ко- торая была ниспослана Им, и выносит заведомо ложные решения ради достиже- ния корыстных целей, то он — неверующий. Принятие решения вопреки тому, что ниспослал Аллах, является одним из деяний, присущих неверующим. В не- которых случаях такой поступок выводит человека из лона ислама, и это отно- сится к тем, кто считает дозволенным выносить решения вопреки законам Ал- лаха. В других случаях такой поступок является тяжким грехом и проявлением неверия, за который человек удостаивается сурового наказания.
Тафсир Ибн Касира · аят 5:44
Затем Он восхвалил Тору, которую Он ниспослал Своему рабу и посланнику Мусе ибн Имрану(мир ему). В частности Он сказал:( إِنَّآ أَنزَلْنَا التَّوْرَاةَ فِيهَا هُدًى وَنُورٌ يَحْكُمُ بِهَا النَّبِيُّونَ الَّذِينَ أَسْلَمُواْ لِلَّذِينَ هَادُواْ ) Мы низвели Тору, в которой руководство и свет; судят по ней пророки, которые предались, тех, кто исповедует иудейство – не выходят из-под сени её закона, не заменяют их и не искажают.( وَالرَّبَّانِيُّونَ وَالاٌّحْبَارُ ) И раввины и книжники – раввины это набожные богословы среди них, а книжники просто богословы.( بِمَا اسْتُحْفِظُواْ مِن كِتَـبِ اللَّهِ ) Сообразно с тем, что им дано на хранение из писания Аллаха – то, что им было поручено не скрывать ничего и действовать в соответствии с Писанием Аллаха.( وَكَانُواْ عَلَيْهِ شُهَدَآءَ فَلاَ تَخْشَوُاْ النَّاسَ وَاخْشَوْنِ ) и они - об этом свидетели(исповедники)
. Не бойтесь же людей, а бойтесь Меня! – не страшитесь их, а страшитесь Меня. Здесь есть два мнения по поводу смысла этого аята, которые мы разберём позже.
Причины ниспослания этого аята Имам Ахмад сообщает, что ибн Аббас сказал: «Поистине Всевышний Аллах ниспослал:
( وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ اللَّهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْكَـفِرُونَ ) «А кто не судит по тому, что низвел Аллах, то это – неверные». – также: ( فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الظَّـلِمُونَ ) « То они беззаконники» А также: فَأُوْلَـئِكَهُمُالْفَـسِقُونَ «То они нечестивцы». Ибн Аббас сказал: «Всевышний Аллах ниспослал эти аяты о двух группах иудеев, одна из которых победила другую в доисламский период. Когда война закончилась, они договорились о том, что за каждого убитого из побежденного племени победившее племя должно выплатить пятьдесят васаков(каждый васак около трёх кг.) фиников, а за убитого из племени победителей, поверженное племя должно выплатить сто васаков фиников. Они придерживались этого обычая, пока в Медину не переселился посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует). И вот однажды люди из поверженного племени убили человека из победившего племени. Могущественное племя запросило у слабого племени выкуп за убитого в размере ста васаков серебра. Те ответили им: «Как такое может быть, если у нас одна религия, одни корни и одна родина? А выкуп за одного составляет половину выкупа за другого? Раньше мы выплачивали вам несправедливо только из-за страха к вам, а после того как пришёл Мухаммад мы не станем вам давать ту же сумму». И так они чуть было не дошли до войны, но потом согласились обратиться за судом к Мухаммаду(да благословит его Аллах и приветствует). Могущественное племя сказало: «Клянёмся Аллахом, Мухаммад не даст им вдвое больше того, что он даёт вам за них. Да, вы правы, вы платили нам вдвое больше лишь потому, что мы сильнее вас, а вы побеждены нами. Идите же к Мухаммаду и послушайте, что он говорит. Если он вынесет решение, удобное вам, то берите его, а если он вынесет не то, что вы хотели, то не принимайте это решение и остерегайтесь его». Они подослали к пророку(да благословит его Аллах и приветствует) людей из лицемеров, дабы узнать его мнение, но Аллах оповестил Своего посланника обо всём, что они затеяли и ниспослал откровение:( يأَيُّهَا الرَّسُولُ لاَ يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِى الْكُفْرِ ) О, посланник! Пусть тебя не печалят те, которые устремляются к неверию – до слов:( الْفَـسِقُونَ ) «Нечестивцы». Эти аяты Аллах ниспослал по поводу них».(Подобное повествование приводит Абу Дауд.)Ибн Джарир сообщает со слов ибн Аббаса, что аяты из суры «Трапеза»:( فَاحْكُمْ بَيْنَهُمْ أَوْ أَعْرِضْ عَنْهُمْ ) То рассуди между ними или отвернись от них . – до слов:( الْمُقْسِطِينَ ) Справедливых – были ниспосланы по поводу спора между Бану ан-Надир и Бану Курайза о выкупе. За убитых из Бану ан-Надир выплачивался выкуп полностью, а Бану Курайза платили лишь половину выкупа. Они обратились к Пророку(да благословит его Аллах и приветствует) с просьбой рассудить их по этому вопросу. От Аллаха по этому поводу пришло это откровение. Пророк решил справедливо: сделал выкуп одинаковым. Один Аллах знает, что из этого было на самом деле!»(Этот же хадис рассказал Ахмад, Абу Дауд и ан-Насаи .)Ибн Джарир также передаёт со слов ибн Аббаса, что племя Надир было благороднее племени Курайза, и поэтому за убитого из Надир убивали одного из Курайзы возмездием, а за убитого из курайзы Надир выплачивал сто васаков фиников. Когда в Медину прибыл посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует), был убит один из племени Курайза. Те потребовали выдачи убийцы, но людииз племени Надир заявили: «Между вами и нами посланник Аллаха!(т.е. судья)» и тогда был ниспослан аят:( وَإِنْ حَكَمْتَ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِالْقِسْطِ ) А если станешь судить, то суди их по справедливости».(Этот хадис передал Абу Дауд, ан-Насаи, ибн Хиббан и аль-Хаким.)Ибн Аббас сообщает, что эти аяты были ниспосланы по поводу парочки иудеев, совершивших блуд. Об этом уже приводились хадисы ранее. Возможно, что причины ниспослания этих аятов происходили одновременно. И эти аяты были ниспосланы по поводу всех этих событий. Аллах знает лучше .Именно поэтому слово Аллаха далее:( وَكَتَبْنَا عَلَيْهِمْ فِيهَآ أَنَّ النَّفْسَ بِالنَّفْسِ وَالْعَيْنَ بِالْعَيْنِ ) Мы предписали им в нем: душа – за душу.(5:45)
подтверждает, что предыдущие аяты были ниспосланы по поводу кровной мести. Аллах знает лучше.
Слово Аллаха:
( وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ اللَّهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْكَـفِرُونَ )
А кто не судит по тому, что низвел Аллах, то это - неверные. Аль-Бара ибн Азиб, Хузейфа ибн аль-Йаман, ибн Аббас, аль-Хасан аль-Басри и другие сказали, что этот аят был ниспослан по поводу обладателей Писания. Аль-Хасан аль-Басри добавил, что он адресован также и нам.
Ибн Джарир сообщает, Алькама и Масрук спросили у ибн Мас’уда по поводу взятки
(Сухт), и он ответил: «Она запрещена» Они спросили по поводу решения(хукм) относительно этого, и он ответил: «Это неверие». А затем он прочитал:( وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ اللَّهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْكَـفِرُونَ )
А кто не судит по тому, что низвел Аллах, то это – неверные
Ас-Судди сказал по поводу аята:
( وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ اللَّهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْكَـفِرُونَ ) А кто не судит по тому, что низвел Аллах, то это – неверные – кто не правит согласно тому, что ниспослал Аллах и избегает (правления по законам Аллаха) умышлено,зная об этом, то он из неверных. Али ибн Абу Тальха сообщает, что ибн Аббас сказал по поводу аята:( وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ اللَّهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْكَـفِرُونَ ) А кто не судит по тому, что низвел Аллах, то это – неверные – «Кто отрицал то, что ниспослал Аллах, тот стал неверным, а кто признал их(но не правил по ним)
, тот беззаконник и нечестивец».Ибн Джарир сообщает, что этот аят был ниспослан по поводу обладателей Писания или тех, кто отрицает закон Аллаха, который Он ниспослал в Своём Писании. Ибн Таус сказал: «Это не подобно неверию в Аллаха, ангелов, писания и пророков». Ата сказал: «Это неверие меньше неверия, беззаконие меньше беззакония, и нечестие меньше нечестия».
Ибн Абу Хатим сообщает, что ибн Аббас также сказал по поводу аята:
( وَمَن لَّمْ يَحْكُم بِمَآ أَنزَلَ اللَّهُ فَأُوْلَـئِكَ هُمُ الْكَـفِرُونَ ) А кто не судит по тому, что низвел Аллах, то это – неверные – это не то неверие, которое вы подразумеваете».( Это повествование передал аль-Хаким в «аль-Мустадрике». Он сказал, что оно достоверное по условиям двух шейхов, но сами они не передали его.)
Ат-Табари (11973) от Абу Исхака, аль-Муснад (3434); Ибн Исхак передаёт, что Кааб ибн Асад, ибн Салуба, Абдаллах ибн Сура и Шас ибн Кайс сказали друг другу: «Пойдемте к Мухаммаду, может, отговорим его от своей религии, обманем его. Он ведь — человек». Пришли к нему и сказали: «О Мухаммад! Ты знаешь: мы священники евреев, их знать и их господа. Если мы последуем тебе, тебе последуют евреи. Они нам не противоречат. Между нами и частью нашего народа существует спор. Давай мы предадим их на твой суд, а ты решишь спор в нашу пользу. Тогда мы уверуем в тебя и поверим тебе!» Пророк отказал им в этом. Аллах ниспослал следующее откровение о них: «Суди их по тому, что ниспослал Аллах; не следуй их желаниям, остерегайся, чтобы они коварно не отклонили тебя от чего-либо из того, что ниспослал тебе Аллах. Если они отвернутся от тебя, то знай: это потому, что Аллах хочет поразить их за некоторые грехи их. Действительно, многие из этих людей нечестивы. Может, они хотят суда времен язычества? Кто же может быть для людей убежденных лучшим судьей, чем Аллах?» (5:49—50).; Когда люди сказали Ибн Аббасу (мир над ним): «Омеййады правят не так, как ниспослал Аллах, что можно о них сказать?» Тогда он произнес свои знаменитые слова: «Это — неверие, но не полное. Это не то неверие, которое вы знаете. Это неверие не ставит человека вне религии».Истинно сказал Ибн Аббас (мир над ним)! Никто не говорил про Омеййадов, что они неверные по причине их произвола и беззакония! Это не объяснялось отменой действия благородного аята следующего содержания: «...А кто не судит по тому, что низвел Аллах, то это — неверные» (Трапеза, аят 44).Боже упаси, чтобы Ибн Аббас (мир над ним) сказал такое! Также не следует толковать этот аят так, будто бы он касается только сынов Израилевых. Его значение общее, широкое: '«Те, кто не судят...». То есть, любой, кто не судит. Нельзя согласиться с другими надуманными предлогами, цель которых — увести от истинного смысла этого ясного аята.Дело в том, что Омеййады не отменяли действия шариата, не обсуждали его, не отрицали и не говорили, что совершенные ими нарушения следует рассматривать как законодательство, противопоставленное закону Аллаха, или что ему отдается приоритет перед законом Аллаха, или что оно лучше, чем закон Аллаха, отвечает новым условиям. То, что они сделали, было всего лишь несоблюдением шариата на практике, подобно тому, как не соблюдают заповеди Аллаха те, которые совершают воровство и прелюбодеяние, но не становятся от этого неверными, потому что они не пытались узаконить воровство и прелюбодеяние, то есть, они не дозволяли их в законах, они не говорили, что за эти действия не следует наказывать или что за эти действия должно быть наказание, отличное от того, что установил Аллах. Если бы они сказали это, то превратились бы в неверных, даже не совершая кражи или прелюбодеяния, и даже не замышляя этого никогда в жизни! Таким образом, решение вопроса о неверии тех, кто не судит по ниспосланному Аллахом, не связано с теми действиями, которые они совершают в нарушение воли Аллаха, потому что такое действие можно рассматривать как прегрешение, а иногда как неверие.Данная проблема связана с разрешением запрещенного Аллахом и запрещением разрешенного Им, то есть, она связана с законотворчеством, с разрешением и запрещением помимо воли Аллаха: «И сказали те, которые придавали Ему сотоварищей: «Если бы Аллах пожелал, мы не поклонялись бы никому, кроме Него, — ни мы, ни наши отцы, и не запрещали бы без Него ничего...» (Пчелы, аят 35).Как мы указывали раньше, многобожники стали таковыми не потому, что совершили какое-то физическое действие, а потому, что они сотворили закон помимо воли Аллаха, дозволив в нем нечто, запрещенное Аллахом или запретив в нем нечто, разрешенное Аллахом, тем самым приравняв себя к Нему. Они словно хотели сказать: «Аллах сказал одно, а мы говорим другое и судим о деле не так, как установил Аллах». В этом и состоит «суд», который превращает совершившего его человека в неверного, независимо от того, осуществлял он его на практике или нет. Если это станет ясно, то станет ясной бесплодность попыток тех, кто хотел бы воспользоваться в качестве аргумента словами Ибн Аббаса (мир над ним), чтобы применить их к случаям законотворчества, отличного от ниспосланного Аллахом. От Ибн Аббаса (мир над ним) такого не могло исходить, так как оно противоречит тексту Писания: «Или у них есть сотоварищи, которые узаконили им в религии то, чего не дозволял Аллах?...» (Совет, аят 21).Путаница произошла в умах некоторых мусульман, когда они были напуганы действиями Омеййадов в нарушение заветов Аллаха и подумали, что подобные действия ставят Омеййадов вне религии Ислама.Но Ибн Аббас (мир над ним) разъяснил им, что совершенные Омеййадами действия не могут быть квалифицированы таким образом, так как они не создавали закона, противоречащего закону Аллаха, чтобы считать их неверными, совершившими деяние, ставящее их вне религиозной общины. Они всего лишь нарушили заветы Аллаха, сознательно или бессознательно, то есть, ослушались и проявили неповиновение, но они по-прежнему мусульмане. Другими словами, они не подрывали основ призыва «нет божества, кроме Аллаха» принятием законов, отличных от закона Аллаха. Поэтому их действие было ослушанием, названным Ибн Аббасом (мир над ним) «почти неверием».Но когда было принято законодательство, отличное от ниспосланного Аллахом, (а до наступления последнего столетия такое случилось только один раз во времена господства татар, которые правили, пользуясь ясаком вместо закона Аллаха), Ибн Касир (мир над ним), давая толкование слов Всевышнего: «Неужели власти времен аль-джахилийи они хотят? Кто же лучше Аллаха по власти для народа, обладающего верой?» (Трапеза, аят 50), сказал буквально следующее: «Всевышний отвергает любого, кто отрекается от Суда Аллаха, объявшего все благое и удерживающего от всякого зла, беря взамен другие мнения и суждения, вынесенные людьми, не основываясь на законе Аллаха, подобно тому, как это делали люди времен невежества, которые судили, в заблуждении и невежестве, по своему усмотрению и желанию, и как делают татары, которые строят свою политику в соответствии с ясаком, унаследованным от своего властителя Чингисхана, ясаком, который представляет собой сборник юридических норм, заимствованных у разных народов — иудеев, христиан, мусульманской общины и других. Многие из этих норм взяты произвольно без достаточного изучения. Враги Ислама превратили эти нормы в закон для себя и ставят их выше Суда, построенного на основе Писания Аллаха и Сунны посланника Его (да благословит его Аллах и приветствует). Всякий, кто так поступает — неверный, и с ним нужно воевать, пока он не вернется к Суду Аллаха и Его посланника (да благословит его Аллах и приветствует) и не перестанет судить ни в большом, ни в малом другим судом».Разница между тем, что делали они и что делали Омеййады, не в размерах допущенных ослушаний, разница носит качественный характер. В одном случае — это неповиновение в практическом применении, а в другом — создание закона, отличного от того, что ниспослал Аллах.Уяснив сказанное и поняв, что создание закона, отличного от ниспосланного Аллахом, является действием, подрывающим призыв «нет божества, кроме Аллаха», что молчаливое согласие по поводу законотворчества, противоречащего ниспосланному Аллахом, — также является подрывом идей призыва «нет божества, кроме Аллаха». «Разве ты не видел тех, которые утверждают, что они уверовали в то, что ниспослано тебе и что ниспослано до тебя, и они желают обращаться за судом к тагуту, в то время как им приказано не веровать в него, и шайтан хочет сбить их с пути в далекое заблуждение?» (Женщины, аят 60).«Но нет — клянусь твоим Господом! — не уверуют они, пока не сделают тебя судьей в том, что запутано между ними. Пока они будут находить в самих себе затруднения по отношению к тому, что ты решил, и пока они полностью не покорятся» (Женщины, аят 65).Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) говорил: «Всякий пророк, посылаемый Аллахом людям до меня, имел среди них учеников и сторонников, принявших его образ жизни и следовавших его примеру. Но те, кто пришли после них, стали говорить одно, а делать другое, стали делать не то, что им завещалось. Поэтому всякий, кто выступил против них рукой — правоверный, кто выступил против них языком — правоверный, и кто противился им в сердце своем — тоже правоверный. А после этого не остается и крупицы веры! Он ставит над вами повелителей. Иногда они поступают по шариату, и вы признаете, они нарушают, а вы отрицаете. Кто отвратился, тот непричастен к ним. Кто отрицал, тот уцелел. Но не тот, кто молчаливо соглашался и следовал». (Из сборника хадисов Муслима).В основе всего этого стоит один и тот же вопрос, хотя он имеет две стороны. Если те, которые творили закон, отличный от ниспосланного Аллахом, тем самым отрицали идеи призыва «нет божества, кроме Аллаха», так как они ставили себя в равное положение с Аллахом (Аллах говорит одно, а они утверждают другое, Аллах выносят одно суждение, запрещая или разрешая, а они выносят другое суждение, разрешая запрещенное Аллахом и запрещая разрешенное Им), и если этим своим поступком они совершили отрицание идей призыва «нет божества, кроме Аллаха», то те, кто молча одобрял этот поступок и повторял его, сделали их равными Аллаху, и тем самым тоже совершили отрицание идей призыва «нет божества, кроме Аллаха», провозглашающих, что нет ни равных Ему (хвала Ему), ни сотоварищей. Они как бы говорят: «Аллах говорил одно, а эти сказали другое. Мы не возражаем против того, что сказали они отличного от сказанного Аллахом. Аллах вынес суждение, запретив или разрешив. Эти люди вынесли суждение, запретив разрешенное Аллахом и разрешив запрещенное Им. Мы согласны с их суждением и следуем ему!» Естественно, не все заявляют об этом. Некоторые говорят: «Мы считали, что правитель вправе отменить действие шариата, если того требуют обстоятельства!» Другие говорят: «Мы думали, что правитель вправе изменять юридические нормы в зависимости от обстоятельств, что это и есть иджтихад, дозволенный ему!» Третьи скажут: «Правитель вынужден так поступать, так как не располагает силой, чтобы выступить против врагов Ислама». И еще есть много других, которые могут сказать что-то в этом роде.