Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 66 «Ат-Тахрим» · Запрещение

Аят 66:12

66:12
وَمَرْيَمَ ٱبْنَتَ عِمْرَٰنَ ٱلَّتِىٓ أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِن رُّوحِنَا وَصَدَّقَتْ بِكَلِمَـٰتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِۦ وَكَانَتْ مِنَ ٱلْقَـٰنِتِينَ
Транслитерация
Wa Maryamab nata 'Imraanal lateee ahsanat farjahaa fanafakhnaa feehi mir roobinaa wa saddaqat bikali maati Rabbihaa wa Kutubihee wakaanat minal qaaniteen
Перевод · Эльмир Кулиев
А также Марьям (Марию), дочь Имрана, которая сберегла целомудрие, и Мы вдохнули в него (в вырез на ее одежде) от Нашего духа. Она уверовала в Слова своего Господа и Его Писания и была одной из покорных.
Перевод · Абу Адель
И (также Аллах приводит примером для уверовавших) Марьям, дочь Имрана, которая сохранила свой (женский) орган [ее не коснулся ни один мужчина]. И Мы (послали к ней ангела Джибрила и) вдунули в него [в разрез в ее одеянии] от Нашего духа [от духа, которым Мы владеем] (который принес Джибрил). И она приняла истинными слова своего Господа и Его писания (которые Он ниспослал Своим посланникам) и была из числа особо благочестивых [всецело подчинившихся Аллаху].
Тафсир ас-Саади · аят 66:12 Марьям сумела уберечься от пороков и омерзительных грехов благодаря таким чертам, как набожность, добродетель и целомудрие. Джибрил явился к ней и через вырез ее рубашки вдохнул в нее жизнь, от чего и произошло зачатие Исы, ставшего впоследствии благородным посланником Аллаха. Марьям обладала твердым знанием и здравым разумом. Она веровала в слова Господа, то есть в религиозные предписания и предопределение, а также веровала в Его писания, то есть обладала правильными познаниями и руководствовалась ими в делах, подтверждая правдивость своей веры. Благодаря этому она стала одной из благочестивых, то есть она усердно поклонялась Аллаху со страхом и смирением и всегда оставалась покорной Ему. Она была праведницей, а праведность всегда выражается в совершенстве знаний и непорочности поступков и деяний.
Тафсир Ибн Касира · аят 66:12
Слова Аллаха: ﴾وَمَرْيَمَٱبْنَةَعِمْرَانَٱلَّتِيۤأَحْصَنَتْفَرْجَهَا﴿ «А также Марьям(Марию), дочь Имрана, которая сберегла целомудрие» — т.е. сберегла девичью честь и была непорочной. ﴾فَنَفَخْنَافِيهِمِنرُّوحِنَا﴿ «И Мы вдохнули через него(через вырез на ее одежде) посредством Нашего Духа(Джибриля)». Аллах послал к ней Джибриля, который явился к ней в образе человека. Аллах приказал ему вдохнуть через вырез на ее одежде. От этого вдоха был зачат ‘Иса(Иисус), мир ему. Об этом Всевышний Аллах и сказал: ﴾فَنَفَخْنَافِيهِمِنرُّوحِنَاوَصَدَّقَتْبِكَلِمَٰتِرَبَّهَاوَكُتُبِهِ﴿ «И Мы вдохнули через него(через вырез на ее одежде) посредством Нашего Духа И она приняла истинными слова своего Господа и Его писания», а именно: в предопределение Аллаха и Его решение, ﴾وَكَانَتْمِنَٱلْقَٰنِتِينَ﴿ «и была одной из покорных». От Имама Ахмада передается, что однажды посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, начертил на земле четыре чёрточки, и затем спросил: « ؟أتدرونماهذا » “Знаете ли вы, что это такое?”(Люди) сказали: “Аллах и Его посланник знают об этом лучше”. Тогда посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: ،أفضلنساءأهلالجنةخديجةبنتخويلدوفاطمةبنتمحمدومريمابنةعمرانوآسيةبنتمزاحمامرأةفرعون ‘‘Лучшие женщины из числа обитателей рая — Хадиджа бинт Хувайлид, Фатима бинт Мухаммад, Марьям бинт ‘Имран, и Асия бинт Музахим, жена Фараона”».В обоих «Сахихах» сообщается от Абу Мусы, что Пророк(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: كملمنالرجالكثيرولميكملمنالنساءإلاآسيةامرأةفرعونومريمابنةعمرانوخديجةبنتخويلد،وإنفضلعائشةعلىالنساءكفضلالثريدعلىسائرالطعام «Многие из мужчин отличались совершенством, а среди женщин никто не достиг его, кроме Асийи, жены фараона, и Марйам, дочери ‘Имрана и Хадиджи бинт Хувейледа.(Что же касается) превосходства ‘Аиши над(другими) женщинами, то поистине оно подобно превосходству сарида над прочими(видами) еды»Это конец толкования суры «ат-Тахрим(Запрещение)». Вся хвала и благодарность Аллаху — Господу миров! Имам Ахмад 1/316; Фатх аль-Бари 6/514, Муслим 4/1886.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶