Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 6 «Аль-Анам» · Скот

Аят 6:143

6:143
ثَمَـٰنِيَةَ أَزْوَٰجٍ‌ۖ مِّنَ ٱلضَّأْنِ ٱثْنَيْنِ وَمِنَ ٱلْمَعْزِ ٱثْنَيْنِ‌ۗ قُلْ ءَآلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ ٱلْأُنثَيَيْنِ أَمَّا ٱشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ ٱلْأُنثَيَيْنِ‌ۖ نَبِّــُٔونِى بِعِلْمٍ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ
Транслитерация
Samaaniyata azwaaj minad daanis naini wa minal ma'zis nain; qul 'aazzaka raini harrama amil unsaiyayni ammash tamalat 'alaihi arhaamul unsayaini nabbi 'oonee bi'ilmin in kuntum saadiqeen
Перевод · Эльмир Кулиев
Восемь парных особей: две из числа овец и две из числа коз. Скажи: «Он запретил самцов или самок? Или же то, что находится в утробах самок? Поведайте мне, опираясь на знание, если вы говорите правду».
Перевод · Абу Адель
(Он создал и дозволил для вас из скота) восемь парных особей: из овец – две, и из коз – две. Скажи (о, Пророк) (этим многобожникам): «Самцов обоих запретил Он (о, многобожники) или обеих самок? Или (же) (Он запретил) то, что заключают в себе утробы самок [что они будут тоже запретными, когда родятся]? Поведайте [объясните] мне со знанием (которое указывает на достоверность того, чего вы придерживаетесь), если вы правдивы (в том, что приписываете вашему Господу)».
Тафсир ас-Саади · аяты 142–144 (142)  Среди скотины есть предназначенная для перевозки и не предназначенная для этого. Ешьте из того, чем вас наделил Аллах, и не следуйте по стопам дьявола, ведь он для вас — явный враг. (143)  Восемь парных особей: две из числа овец и две из числа коз. Скажи:«Он запретил самцов или самок? Или же то, что находится в утробах самок? Поведайте мне, опираясь на знание, если вы говорите правду». (144)  Две из числа верблюдов и две из числа коров. Скажи:«Он запретил самцов или самок? Или же то, что находится в утробах самок? Или же вы присутствовали, когда Аллах заповедал вам это?» Кто же несправедливее того, кто возводит на Аллаха навет, чтобы ввести людей в заблуждение без всякого знания? Воистину, Аллах не ведет прямым путем беззаконников. (143) Аллах упомянул о домашней скотине, которая дарована людям и объявлена чис- той и дозволенной. К ней относятся бараны и овцы, а также козлы и козы. Всех представителей этих видов домашнего скота разрешается употреблять в пищу без каких-либо исключений, и между ними нет никакой разницы. Однако язычники объявляли некоторых из них запрещенными, а некоторых разрешали употреблять в пищу только мужчинам. Тогда Аллах повелел Своему посланнику, ﷺ,убедить язычников в том, что между теми животными, которых они признавали дозволенными, и теми, кото- рых они объявляли запрещенными, нет никакой разницы. Ему было велено ска- зать:«Разве Аллах запретил вам есть всех баранов и козлов? Нет, вы не утверж- даете этого. Разве Аллах запретил вам есть всех овец или коз? Нет, этого вы тоже не утверждаете. Вы не считаете запрещенным употреблять в пищу всех самцов или всех самок этих животных. Но что еще может находиться в утробах самок, кроме детенышей мужского или женского полов? Неужели Аллах запретил вам баранов и козлов смешанного пола? Нет, этого вы тоже не говорите. Итак, если Аллах не ниспосылал вам ни одного из трех перечисленных запретов, то на что вообще вы опираетесь? Сообщите мне об этом, опираясь на твердое знание, если ваши утверждения и заявления правдивы». Совершенно очевидно, что язычники не могли привести разумного объясне- ния своим поступкам, помимо одного из трех перечисленных утверждений, од- нако они не делали этого. Они придумывали особые названия для некоторых жи- вотных, запрещали женщинам есть некоторых из них, объявляли некоторых из них неприкосновенными в определенное время и придерживались еще несколь- ких подобных воззрений, каждое из которых, вне всякого сомнения, было следст- вием их полного невежества и порождением их помутненного рассудка и пороч- ных суждений. Аллах не ниспосылал доводов в их пользу, и сами они не могли обосновать их убедительными аргументами. (144) Затем таким же образом Аллах разъяснил отсутствие различий между верблю- дами и верблюдицами, а также быками и коровами. Когда же ошибочность и по- рочность воззрений язычников стала очевидна, Аллах убедил их в том, что единс- твенным выходом из создавшегося положения является выполнение Божьих зако- нов:«Разве вы присутствовали, когда Аллах заповедал вам поступать так? У вас осталась одна возможность обосновать истинность своих воззрений. Вы должны за- явить, что Аллах заповедал вам поступать так и ниспослал вам откровение, подоб- но тому, как Он ниспослал откровения Своим посланникам. Более того, вы должны заявить, что ниспосланное вам откровение отличается от того, что проповедовали предыдущие посланники, и того, что было ниспослано в предыдущих Писаниях». Если бы они заявили подобное, то возвели бы чудовищный навет, порочность которого была бы очевидна каждому. Кто может быть несправедливее того, кто возводит навет на Аллаха, чтобы сбить людей с пути, не имея никакого знания? Такой человек не просто пытается оболгать Его. Он делает это для того, чтобы сбить рабов с Его пути, не опираясь на доводы и доказательства, не руководству- ясь здравым смыслом и священными текстами. Поистине, Аллах никогда не ве- дет прямым путем несправедливых людей, вознамерившихся сотворить беззако- ние и оболгать Его.
Тафсир Ибн Касира · аят 6:143
Это разъяснение невежества арабов до Ислама по поводу того, что они запретили некоторые виды скота и сделали из них бахиру, саибу, василу и хама, а также другие виды ереси по поводу скота, посевов и плодов. Всевышний Аллах разъяснил, что Он произвел сады с подставками и без подставок, а также сотворил скот для перевозок и подстилки. Затем Всевышний Аллах разъяснил виды скота: самцы и самки, овцы и козы, также самцы и самки из верблюдов и коров. Аллах не запретил ничего из этого скота, ни из их детенышей. Все они сотворены для пользования человека: потребления, верховой езды, перевозок, доения и другого использования. Как сказал Всевышний Аллах: ﴾وَأَنزَلَلَكُمْمِّنَالأَنْعَـامِثَمَـانِيَةَأَزْوَاجٍ﴿ И ниспослал вам из животных восемь парами.(39:6) Слово Аллаха: ﴾أَمَّااشْتَمَلَتْعَلَيْهِأَرْحَامُالأُنثَيَيْنِ﴿ Или то, что заключают в себе утробы самок? – этот вопрос обращён к многобожникам, которые сказали: ﴾مَافِيبُطُونِهَـذِهِالأَنْعَـامِخَالِصَةٌلِّذُكُورِنَاوَمُحَرَّمٌعَلَىأَزْوَاجِنَا﴿ И говорят они: "То, что в утробах этих животных, то - чисто для наших мужчин и запрещено нашим женам".(6:139) Слово Аллаха: ﴾نَبِّئُونِيبِعِلْمٍإِنكُنتُمْصَـادِقِينَ﴿ Сообщите мне со знанием, если вы говорите правду – скажите точно, каким образом Аллах сделал запретным для вас бахиру, саибу, василу и хама и т.п., как вы заявляете.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶