ثُمَّ إِنِّى دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا
Транслитерация
Summa innee da'aw tuhum jihaara
Summa innee da'aw tuhum jihaara
Перевод · Эльмир Кулиев
Затем я призывал их открыто.
Затем я призывал их открыто.
Перевод · Абу Адель
Потом я [пророк Нух] призывал их [свой народ] открыто (чтобы каждый из них мог уверовать).
Потом я [пророк Нух] призывал их [свой народ] открыто (чтобы каждый из них мог уверовать).
Тафсир ас-Саади · аят 71:8 Из этих слов становится ясно, что Аллах прощает людей, если они повинуются Его посланникам. Только так они могут обрести подлинное счастье. Однако народ Нуха отверг его и продолжал упрямо придерживаться лжи. Его соплеменники затыкали пальцами уши, чтобы не слышать речей своего пророка, и заворачивались в одежды, показывая тем самым свою отчужденность от истины и ненависть к ней. Они упрямо стояли на своем неверии, выказывали свою неприязнь к истине и высокомерие перед ней. А это лишь порождало в них зло и отдаляло их от добра.
Тафсир Ибн Касира · аят 71:8
«Затем я призывал их открыто», т.е. публично.