Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 74 «Аль-Мудассир» · Завернувшийся

Аят 74:10

74:10
عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ غَيْرُ يَسِيرٍ
Транслитерация
'Alal kaafireena ghayru yaseer
Перевод · Эльмир Кулиев
нелегким для неверующих.
Перевод · Абу Адель
который для неверующих не будет легок.
Тафсир ас-Саади · аяты 8–10 (8) Когда же протрубят в рог, (9) то день тот будет Днем тяжким, (10) нелегким для неверующих. (8-10) А когда протрубят в рог, то наступит День воскресения, и мертвые восстанут из своих могил и вернутся к жизни. Из-за многочисленных ужасов и потрясений этот день будет тяжелым для неверующих, которые отчаются в благом исходе и будут уверены в том, что их постигнет погибель. Из этого следует, что для правоверных этот день будет легким. Поэтому Всевышний сказал: «И неверующие скажут: “Это — Тяжкий день!”» (54:8).
Тафсир Ибн Касира · аят 74:10
﴾عَلَىٱلْكَافِرِينَغَيْرُيَسِيرٍ﴿ «который для неверующих не будет лёгок». Как еще сказал Аллах: ﴾يَقُولُٱلْكَافِرُونَهَٰذَايَوْمٌعَسِرٌ﴿ «и неверующие скажут: ‘‘Это — Тяжкий день!’’»(Сура 54, аят 8) . Сообщается также, что однажды, когда Зурара ибн Ауфа, судья Басры, вел утреннюю молитву, в которой читал эту суру, и когда он дошел до слов: ﴾فَإِذَانُقِرَفِيٱلنَّاقُورِ * فَذَلِكَيَوْمَئِذٍيَوْمٌعَسِيرٌ * عَلَىٱلْكَافِرِينَغَيْرُيَسِيرٍ﴿ «Когда же протрубят в рог, то день тот будет Днем тяжким, нелегким для неверующих», он издал стон и упал замертво(Да смилуется над ним Аллах!).
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶