Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 7 «Аль-Араф» · Ограды

Аят 7:109

7:109
قَالَ ٱلْمَلَأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ إِنَّ هَـٰذَا لَسَـٰحِرٌ عَلِيمٌ
Транслитерация
Qaalal mala-u min qawmi Fir'awna inna haazaa lasaa hirun 'aleem
Перевод · Эльмир Кулиев
Знать из народа Фараона сказала: «Воистину, он - знающий колдун.
Перевод · Абу Адель
Сказала знать из народа Фараона: «Поистине, этот [Муса] – однозначно, знающий колдун,
Тафсир ас-Саади · аят 7:109 Муса пришел к Фараону, чтобы призвать его уверовать, и сказал: «Фараон, меня отправил Великий Правитель - Господь миров. Его владения простираются на небесах и земле. Он заботливо управляет всеми творениями, руководствуясь Своими законами. Согласно одному из них, Аллах не предает Свои творения забвению, а отправляет к ним посланников, которые приносят благую весть и предостерегают. Никто не может безнаказанно лгать от Его имени и заявлять, что он - Его посланник, если в действительности это не так. И если тебе ясны качества Аллаха, то знай, что Он избрал меня и почтил Своим посланием. Это значит, что мне не подобает лгать от Его имени. Я обязан говорить одну только правду, и если я ослушаюсь Его, то меня постигнет скорое наказание, и Всемогущий Аллах схватит меня Могучей Хваткой!» Эти слова обязывали всех людей повиноваться пророку и последовать за ним. В подтверждение их правдивости он показал присутствующим ясное знамение от Аллаха. Фараон и его знать должны были принять его послание, которое включало в себя два основных требования: они должны были уверовать в Мусу, последовав за ним, и отпустить с ним сынов Исраила. Это был народ, который Аллах возвысил над остальными обитателями миров. Израильтяне были потомками пророков и выходцами из славного рода Йакуба. Пророк Муса тоже принадлежал к их числу.
Тафсир Ибн Касира · аят 7:109
Лидеры, знать и руководители народа фараона согласились со словами фараона. После того, как он успокоился и воссел на троне, он сказал знати вокруг него:( إِنَّ هَـذَا لَسَـحِرٌ عَلِيمٌ ) Поистине, это - сведущий колдун – они же лишь согласились и повторили его слова. Они стали давать ему советы как поступить с Мусой, какой заговор сгодился бы для погашения его света, как можно дискредитировать его слова, как можно выставить его лжецом и оболгать его? Они опасались, того, что он своим колдовством отклонит людей от того, что они исповедуют, и что это станет причиной победы Мусы над ними, и их изгнания из их земли. Но в итоге с ними случилось то, чего они боялись. Всевышний Аллах сказал:( وَنُرِىَ فِرْعَوْنَ وَهَـمَـنَ وَجُنُودَهُمَا مِنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَحْذَرونَ ) И показать Фараону, Хаману и их воинам то, чего они остерегались.(28:6) - после того, как они посоветовались, и согласовали план заговора против Мусы.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶