قَالَ أَلْقُواْۖ فَلَمَّآ أَلْقَوْاْ سَحَرُوٓاْ أَعْيُنَ ٱلنَّاسِ وَٱسْتَرْهَبُوهُمْ وَجَآءُو بِسِحْرٍ عَظِيمٍ
Транслитерация
Qaala alqoo falam maaa alqaw saharooo a'yunannaasi wastarhaboohum wa jaaa'oo bisihrin 'azeem
Qaala alqoo falam maaa alqaw saharooo a'yunannaasi wastarhaboohum wa jaaa'oo bisihrin 'azeem
Перевод · Эльмир Кулиев
Он сказал: «Бросайте!». Когда же они бросили, то очаровали взоры людей, вселили в них страх и явили великое колдовство.
Он сказал: «Бросайте!». Когда же они бросили, то очаровали взоры людей, вселили в них страх и явили великое колдовство.
Перевод · Абу Адель
(Муса) сказал: «Бросайте (вы первыми)!» А когда они [колдуны] бросили (свои посохи и веревки), то (этим) (они) околдовали глаза людей и вселили в них страх и явили великое колдовство.
(Муса) сказал: «Бросайте (вы первыми)!» А когда они [колдуны] бросили (свои посохи и веревки), то (этим) (они) околдовали глаза людей и вселили в них страх и явили великое колдовство.
Тафсир ас-Саади · аят 7:116 Встретившись с Мусой на глазах у огромной толпы, колдуны решили показать всем, что им безразлично, какое чудо он покажет. Они сказали: «Ты можешь бросить первым либо уступить это право нам!» Муса сказал: «Бросайте первыми!» Он хотел, чтобы люди вначале увидели то, что на что способны колдуны, а затем увидели его знамение. Когда колдуны бросили свои веревки и посохи, под воздействием колдовских чар присутствующим показалось, что те превратились в ползучих змей. Колдуны заворожили взоры людей, вселили в них страх и явили великое колдовство, подобного которому не существует.
Тафсир Ибн Касира · аят 7:116
Муса(мир ему) ответил им:(أَلْقَوْاْ)
"Бросайте!" – первыми. Некоторые комментаторы сказали, что мудрость этого заключалась в том, чтобы люди увидели их ремесло. А когда те завершили бы свои фокусы и околдовали бы взоры людей, тогда пришла бы истина, ясная и явная, та, которую ждали.Тогда она запала бы в души людей, как и случилось.
Всевышний Аллах сказал:
( فَلَمَّآ أَلْقُوْاْ سَحَرُواْ أَعْيُنَ النَّاسِ وَاسْتَرْهَبُوهُمْ ) А когда они бросили, то околдовали глаза людей и перепугали их – они очаровали своими фокусами взоры людей, дабы те подумали, что их колдовство реально. Но на самом деле это были всего лишь галлюцинации. Как сказал об этом Всевышний Аллах:( فَإِذَا حِبَالُهُمْ وَعِصِيُّهُمْ يُخَيَّلُ إِلَيْهِ مِنْ سِحْرِهِمْ أَنَّهَا تَسْعَى - فَأَوْجَسَ فِي نَفْسِهِ خِيفَةً مُوسَى - قُلْنَا لَا تَخَفْ إِنَّكَ أَنْتَ الْأَعْلَى - وَأَلْقِ مَا فِي يَمِينِكَ تَلْقَفْ مَا صَنَعُوا إِنَّمَا صَنَعُوا كَيْدُ سَاحِرٍ وَلَا يُفْلِحُ السَّاحِرُ حَيْثُ أَتَى) И вот, - их веревки и посохи, показалось ему, от колдовства их движутся.И почувствовал Муса в душе страх. Сказали Мы: "Не бойся, ведь ты выше! Брось, что у тебя в правой руке, пожрет оно то, что содеяно ими; Поистине содеянное ими – это козни колдуна, и не будет иметь счастья колдун, куда бы не пришел".(20:66-69) Сообщают, что ибн Аббас прокомментировал: «Они бросили толстые верёвки и длинные палки, а от их колдовства стало казаться, что всё это ползает».