لَأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُم مِّنْ خِلَـٰفٍ ثُمَّ لَأُصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ
Транслитерация
La uqatti'anna aidiyakum wa arjulakum min khilaafin summa la usallibannakum ajma'een
La uqatti'anna aidiyakum wa arjulakum min khilaafin summa la usallibannakum ajma'een
Перевод · Эльмир Кулиев
Я отрублю вам руки и ноги накрест, а затем распну всех вас».
Я отрублю вам руки и ноги накрест, а затем распну всех вас».
Перевод · Абу Адель
Я непременно отрублю вам (о, колдуны) руки и ноги накрест, потом однозначно распну вас всех (на стволах пальм)!»
Я непременно отрублю вам (о, колдуны) руки и ноги накрест, потом однозначно распну вас всех (на стволах пальм)!»
Тафсир ас-Саади · аят 7:124 Фараон сказал колдунам: «Неужели вы уверовали в него без моего согласия? Вы поступили очень дерзко и проявили неуважение ко мне!» Для того чтобы ввести в заблуждение свой народ, он добавил: «Муса - самый старший из вас. Он обучил вас колдовству, и вы вступили с ним в коварный сговор. Вы договорились поддаться ему, чтобы он одержал над вами верх. Вы хотите последовать за ним и повести за собой весь народ или большую его часть. Вы хотите увести их из Египта!» Фараон прекрасно знал, что он лжет, и это было известно каждому, кто был в курсе происходящих событий. Муса никогда не встречался ни с одним из колдунов, ведь все они были собраны по приказу Фараона, который выполняли его гонцы. Помимо этого, колдуны сделали все возможное, чтобы одолеть Мусу, однако он явил людям знамение Аллаха, перед которым они оказались бессильны. Они уяснили истину и последовали за пророком. Фараон же пригрозил отрубить им руки и ноги накрест. Деспотичный нечестивец решил, что уверовавшие чародеи распространяют на земле смуту, и собрался подвергнуть их наказанию, которому подвергают смутьянов - отрубить им правые руки и левые ноги. После этого он собирался распять их на пальмовых деревьях и проколоть тела каждого из них. Он не хотел довольствоваться казнью лишь некоторых из них и жаждал расправиться с каждым уверовавшим.
Тафсир Ибн Касира · аят 7:124
(لأُقَطِّعَنَّ أَيْدِيَكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ مِّنْ خِلاَفٍ) Я отрублю вам руки и ноги накрест – левую руку человека с правой ногой или наоборот.( ثُمَّ لأصَلِّبَنَّكُمْ أَجْمَعِينَ ) Потом распну вас всех. В другом аяте, Всевышний Аллах сказал:( فِى جُذُوعِ النَّخْلِ ) На стволах пальм.(20:71) ибн Аббас сказал: «Фараон был первым, кто практиковал распятие и отрубание конечностей накрест».