مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةِۭ
Транслитерация
Marfoo'atim mutah hara,
Marfoo'atim mutah hara,
Перевод · Эльмир Кулиев
вознесенных и очищенных,
вознесенных и очищенных,
Перевод · Абу Адель
возвышенных [на небе], чистых [недоступных для искажения кем-либо]
возвышенных [на небе], чистых [недоступных для искажения кем-либо]
Тафсир ас-Саади · аят 80:14 Таковы проповеди и наставления Аллаха. Он наставляет Своих рабов, разъясняет им в Своем писании все, в чем они нуждаются, и различает для них прямой путь от заблуждения. А после того, как истина становится ясна людям, всякий желающий может руководствоваться ею в делах. Всевышний велел: «Скажи: “Истина - от вашего Господа. Кто хочет, пусть верует, а кто не хочет, пусть не верует”» (18:29). Затем Всевышний Аллах сообщил о важности и величии коранических назиданий и сказал:
Тафсир Ибн Касира · аят 80:14
(مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ) «вознесенных и очищенных»(مَّرْفُوعَةٍ )- т.е. достойных, ценных,(مُّطَهَّرَةٍ)- т.е. очищенных от грязи, а также добавлений и убавлений свитках.