Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 8 «Аль-Анфаль» · Трофеи

Аят 8:65

8:65
يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِىُّ حَرِّضِ ٱلْمُؤْمِنِينَ عَلَى ٱلْقِتَالِ‌ۚ إِن يَكُن مِّنكُمْ عِشْرُونَ صَـٰبِرُونَ يَغْلِبُواْ مِاْئَتَيْنِ‌ۚ وَإِن يَكُن مِّنكُم مِّاْئَةٌ يَغْلِبُوٓاْ أَلْفًا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَ
Транслитерация
Yaaa aiyuhan Nabiyyu harridil mu'mineena 'alal qitaal; iny-yakum minkum 'ishroona saabiroona yaghliboo mi'atayn; wa iny-yakum minkum min'atuny yaghlibooo alfam minal lazeena kafaroo bi anahum qawmul laa yafqahoon
Перевод · Эльмир Кулиев
О Пророк! Вдохновляй верующих на сражение. Если будет среди вас двадцать терпеливых, то они одолеют две сотни; если же их среди вас будет сотня, то они одолеют тысячу неверующих, потому что они - люди неразумные.
Перевод · Абу Адель
О, Пророк! Побуждай верующих к сражению. Если будет среди вас двадцать терпеливых (которые проявят терпение при встрече с врагами), то они победят две сотни (неверующих); а если будет среди вас сотня (терпеливых), то они победят тысячу тех, которые стали неверными, потому что они [неверующие] – люди (которые) не понимают (что Аллах приготовил для тех, кто усердствует на Его пути) (и сами эти неверующие воюют лишь для того, чтобы обрести власть и затем распространять на земле порочность).
Тафсир ас-Саади · аяты 65–66 (65)  О Пророк! Вдохновляй верующих на сражение. Если будет среди вас двадцать терпеливых, то они одолеют две сотни; если же их среди вас будет сотня, то они одолеют тысячу неверующих, потому что они — люди неразумные. (66)  Теперь Аллах облегчил ваше бремя, ибо Ему известно, что вы слабы. Если среди вас будет сто терпеливых, то они одолеют две сотни; если же их среди вас будет тысяча, то с позволения Аллаха они одолеют две тысячи. Воистину, Аллах — с терпеливыми. (65) О Пророк! Призывай правоверных на джихад и делай все возможное для того, чтобы их намерение было твердым и решительным. Пробуждай в них желание сразиться с врагами и предостерегай их от ослушания и отказа от участия в свя- щенной войне. Рассказывай им о пользе доблести и терпения, а также возна- граждении, которое люди получают за эти качества как при жизни на земле, так и после смерти. Напоминай им о дурных последствиях трусости, ибо это дурное качество не подобает набожным и мужественным людям. Разъясняй, что право- верные мусульмане всегда должны быть смелее остальных людей. Всевышний сказал:«Не проявляйте слабости при преследовании врага. Если вы страдаете, то они тоже страдают так, как страдаете вы. Но вы надеетесь получить от Алла- ха то, на что они не надеются. Аллах — Знающий, Мудрый»(4:104). О правоверные! Если среди вас будет двадцать терпеливых воинов, то они одолеют две сотни неверующих. А если среди вас будет сотня терпеливых вои- нов, то они одолеют тысячу неверующих. Каждый из вас может одолеть десять неверующих, потому что они — люди неразумные. Они не знают о награде, кото- рую Аллах приготовил для тех, кто сражается на Его пути. Они сражаются для того, чтобы обрести славу на земле и распространить на ней бесчестие, а вы зна- ете истинную цель, ради которой следует вести джихад. Вы стремитесь просла- вить имя Аллаха и Его религию, отстаиваете Его писание и жаждете великой на- грады от Него. Эти обстоятельства побуждают вас быть отважными и терпеливы- ми людьми, готовыми принять участие в джихаде. (66) Аллах облегчил обязанности правоверных, поскольку Ему известно об их слабо- сти. Милосердие и мудрость побудили Его облегчить упомянутое ранее предписа- ние, и Он сообщил, что отныне сто терпеливых мусульман могут одолеть двести неверующих, а тысяча терпеливых мусульман — две тысячи неверующих. Ал- лах не покидает терпеливых, постоянно оказывая им помощь и поддержку. Этот и предыдущий аяты повествуют о том, что если численность войск пра- воверных достигает определенного количества, то они могут разгромить опреде- ленное количество неверующих. В них также сообщается, что Аллах почтил пра- воверных отвагой, которая связана с их верой. Однако истинный смысл этих от- кровений в том, что поначалу Аллах запретил одному мусульманину убегать от десяти неверующих, десяти мусульманам — от сотни неверующих, а сотни му- сульман — от тысячи неверующих. Затем Аллах облегчил это предписание и за- претил мусульманам убегать от неверующих, численность которых в два раза превосходит численность мусульман. Если же численность неверующих превос- ходит численность мусульман более чем в два раза, то им разрешается отступить. Однако это утверждение опровергается двумя обстоятельствами. Во-первых, обсуждаемые нами откровения имеют повествовательную фор- му, и любое повествование следует рассматривать только в упомянутом контек- сте. Следовательно, в этих аятах Аллах напомнил рабам о Своей милости и сооб- щил о том, что может произойти. Во-вторых, в этих аятах говорится об определенном количестве терпеливых вои- нов, которые приучены проявлять стойкость в различных ситуациях. Следовательно, если воины не являются терпеливыми, то им разрешается отступить, если они счи- тают, что продолжение боя может обернуться для них поражением, если даже про- тивник превосходит их по численности войск менее чем в два раза. Безусловно, такое толкование соответствует божественной мудрости, однако его можно опровергнуть. Первое утверждение опровергается словами Аллаха о том, что Он облегчил бре- мя мусульман. Это означает, что упомянутое в аяте предписание является оконча- тельным и должно выполняться. И если Аллах сказал, что Он облегчил обязан- ности мусульман, то ниспосланное откровение является Божьим приказом, если даже оно имеет повествовательную форму. Также следует отметить, что повество- вательная форма откровения придает этому предписанию удивительную особен- ность, которой оно лишилось бы, если бы данный аят был ниспослан в повелитель- ной форме. Эта особенность заключается в том, что Аллах укрепил сердца право- верных и сообщил о том, что они непременно одержат верх над неверующими. Второе утверждение опровергается тем, что упоминание о терпеливых вои- нах лишь призывает мусульман к терпению и обязывает их совершать поступки, помогающие им стать стойкими и терпеливыми. Если мусульмане станут совер- шать такие поступки, то духовные и материальные обстоятельства будут свиде- тельствовать о том, что они по воле Аллаха одержат победу даже малым числом.
Тафсир Ибн Касира · аят 8:65
Аллах сказал: ﴾يَاأَيُّهَاالنَّبِيُّحَرِّضِالْمُؤْمِنِينَعَلَىالْقِتَالِ﴿ О пророк! Побуждай верующих к сражению – т.е. заинтересовывай, поощряй. Именно поэтому посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) побуждал к сражению во время построения войска перед врагом. Так, он сказал своим сподвижникам в день Бадра, когда многобожники предстали перед ними в своём количестве и экипировке: «قُومُواإِلَىجَنَّةٍعَرْضُهَاالسَّمَوَاتُوَالْأَرْض» "Встаньте к раю, ширина которого – небеса и земля!" Умайр ибн аль-Хумам переспросил: "Ширина которого – небеса и земля?" посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) ответил: «نَعَم» "Да", тот воскликнул: "Прекрасно. Прекрасно!", пророк(да благословит его Аллах и приветствует) спросил его: «مَايَحْمِلُكَعَلَىقَوْلِكَ: بَخٍبَخ» "Что заставило тебя сказать: "прекрасно, прекрасно"? тот ответил: "Надежда на то, что я буду из его обитателей", посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «فَإِنَّكَمِنْأَهْلِهَا » "Ты из его обитателей". Тогда Умайр, сломав ножны меча, стал есть финики, потом бросил то, что от них осталось, и сказал: "Если я проживу, пока не съем их, то это суть длинная жизнь!" потом устремился вперед, и сражался, пока не погиб. Да будет доволен им Аллах. Затем Всевышний Аллах сказал, радуя верующих и повелевая им: ﴾إِنيَكُنمِّنكُمْعِشْرُونَصَـابِرُونَيَغْلِبُوامِائَتَيْنِوَإِنيَكُنْمُّنكُمْمِّائَةٌيَغْلِبُواْأَلْفًامِّنَالَّذِينَكَفَرُواْ﴿ Если будет среди вас двадцать терпеливых, то они победят две сотни; а если будет среди вас сотня, то они победят тысячу тех, которые не веруют – т.е. на каждого по десять. Затем этот приказ был отменен, а осталась лишь радостная весть. Ибн Аббас сообщает, что когда был ниспослан аят: ﴾إِنيَكُنمِّنكُمْعِشْرُونَصَابِرُونَيَغْلِبُوامِائَتَيْنِ﴿ Если будет среди вас двадцать терпеливых, то они победят две сотни – это стало затруднительно для мусульман, ведь Всевышний Аллах предписал им, чтобы никто не сбегал от десятка врагов.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶