Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 8 «Аль-Анфаль» · Трофеи

Аят 8:7

8:7
وَإِذْ يَعِدُكُمُ ٱللَّهُ إِحْدَى ٱلطَّآئِفَتَيْنِ أَنَّهَا لَكُمْ وَتَوَدُّونَ أَنَّ غَيْرَ ذَاتِ ٱلشَّوْكَةِ تَكُونُ لَكُمْ وَيُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُحِقَّ ٱلْحَقَّ بِكَلِمَـٰتِهِۦ وَيَقْطَعَ دَابِرَ ٱلْكَـٰفِرِينَ
Транслитерация
Wa iz ya'idukumul laahu ihdat taaa'ifataini annahaa lakum wa tawaddoona anna ghaira zaatish shawkati takoonu lakum wa yureedul laahu ai yuhiqqal haqqa bikalimaatihee wa taqta'a daabiral kaafireen
Перевод · Эльмир Кулиев
Вот Аллах обещал вам, что вам достанется один из двух отрядов (торговый караван или вооруженный отряд мекканцев). Вы пожелали, чтобы вам достался невооруженный отряд. Но Аллах желает подтвердить истину своими словами и искоренить неверующих,
Перевод · Абу Адель
И (вспомните, о, спорящие) как обещал вам Аллах (победу над) одним из двух отрядов [либо над караваном, либо над вооруженным отрядом подмоги], что он будет вам [что вы захватите его]; вы желали бы, чтобы (из двух отрядов) достался вам не имеющий вооружения [чтобы не сражаться]. А Аллах желает утвердить истину Своими словами [установить Ислам] и отрезать корни неверующих [искоренить их],
Тафсир ас-Саади · аяты 5–8 (5)  Таким же образом твой Господь побудил тебя выйти из дома (в направлении Бадра) ради истины, хотя некоторые из верующих не хотели этого. (6)  Они препирались с тобой относительно истины после того, как она стала очевидна, словно их вели на смерть, и они наблюдали за этим. (7)  Вот Аллах обещал вам, что вам достанется один из двух отрядов (торговый караван или вооруженный отряд мекканцев). Вы пожелали, чтобы вам достался невооруженный отряд. Но Аллах желает подтвердить истину своими словами и искоренить неверующих, (8)  чтобы восторжествовала истина и исчезла ложь, даже если это ненавистно грешникам. (7) Мусульмане вышли из города, чтобы преградить путь большому торговому каравану курейшитов, с которым Абу Суфьян отправился в Шам. Когда они ус- лышали о возвращении каравана из Шама, на призыв Пророка Мухаммада, ﷺ,собралось триста десять с лишним человек. У них было всего семьдесят верблю- дов, на которых они решили садиться поочередно и погрузить провиант. Узнав о намерениях мусульман, курейшиты собрались в путь, чтобы защитить свой ка- раван. Они снарядили большое войско, в составе которого было много лошадей. Его численность достигала тысячи человек. Тогда Аллах обещал мусульманам, что им достанется один из двух отрядов языч- ников: либо они захватят караван, либо одержат победу над войском курейшитов. Мусульмане хотели, чтобы им достался караван, поскольку они испытывали ма- териальные трудности и поскольку караван не обладал достаточной силой. Однако Всевышний Аллах захотел, чтобы произошло событие, которое было лучше того, что они пожелали для себя. Ему было угодно, чтобы они одержали верх над курейшитс- ким войском, в составе которого были старейшины язычников и прославленные бо- гатыри. (8) Аллах пожелал, чтобы истина восторжествовала, ее сторонники одержали победу, а поборники лжи потерпели сокрушительное поражение. Он пожелал, чтобы Его рабы увидели, как Он поддерживает истину, чтобы они стали очевидцами собы- тия, которое даже не приходило им в голову. Посредством различных доказательств и свидетельств Аллах подтвердил истину и изобличил ложь, хотя это было ненавис- тно грешникам. Поистине, на их желания Господь не обратил никакого внимания.
Тафсир Ибн Касира · аят 8:7
﴾وَيُرِيدُاللَّهُأَنيُحِقَّالحَقَّبِكَلِمَـتِهِ﴿ А Аллах желает утвердить истину Своими словами – Он желает собрать вас в одном месте с этой вооружённой группой для сражения с ней, и дабы даровать вам победу над ними и возвысить религию Свою – Ислам над остальными религиями. Он знает об окончании всех дел, и Он распорядился вами наилучшим образом, хотя люди хотят обратное в большинстве случаев, ибо рассуждают, основываясь на внешних факторах. Как сказал об этом Всевышний Аллах: ﴾كُتِبَعَلَيْكُمُالْقِتَالُوَهُوَكُرْهٌلَّكُمْوَعَسَىأَنتَكْرَهُواْشَيْئًاوَهُوَخَيْرٌلَّكُمْوَعَسَىأَنتُحِبُّواْشَيْئًاوَهُوَشَرٌّلَّكُمْ﴿ Вам предписано сражаться, хотя это вам неприятно. Быть может, вам неприятно то, что является благом для вас. И быть может, вы любите то, что является злом для вас.(2:216)Мухаммад ибн Исхак рассказывает: «Рассказал мне Мухаммад ибн Муслим, Асим ибн Омар, Абдаллах ибн Абу Бакр, Йазид ибн Руман со слов Урвы ибн аз-Зубайра и других наших знатоков преданий, со слов ибн Аббаса. Каждый из них передал мне часть хадиса. Я собрал их рассказы воедино и составил историю о битве при Бадре. Они рассказали следующее: «Услышав о том, что Абу Суфьян возвращается из Сирии, Пророк, мир ему и благословение Аллаха, призвал мусульман напасть на них, говоря: «هَذِهِعِيرُقُرَيْشٍفِيهَاأَمْوَالُهُمْ،فَاخْرُجُواإِلَيْهَالَعَلَّاللهَأَنيُّنَفِّلَكُمُوهَا» «Вот караван курайшитов. В нем — их богатства. Нападайте на них, и, может, с помощью Аллаха они вам достанутся!» Люди были возбуждены: одни быстро собрались и пришли, а другие не пришли. Это потому, что последние думали, что Посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, не способен на такое сражение. Абу Суфьян, подходя к Хиджазу, начал осведомляться, расспрашивать встречавшихся верховых, беспокоясь о положении своих людей. Один из верховых сообщил ему, что Мухаммад поднял своих сподвижников против него и его каравана. Тогда Абу Суфьян предпринял меры предосторожности. Он нанял Дамдама ибн Амра аль-Гифари и послал в Мекку, приказав ему дойти до курайшитов и поднять их на защиту своего имущества, сообщив им, что Мухаммад вместе со своими сподвижниками хочет захватить их имущество. Дамдам ибн Амр быстро отправился в Мекку. Пророк, мир ему и благословение Аллаха, со своими сподвижниками вышел, и поехал к долине под названием Зафиран, пересек ее и остановился. Дошло до него известие о курайшитах, о том, что они вышли на защиту своего каравана. Пророк, мир ему и благословение Аллаха, посоветовался с людьми, сообщив им о курайшитах. Абу Бакр ас-Сиддик встал и сказал: «И очень хорошо!» Потом встал Омар ибн аль-Хаттаб и сказал: «И очень хорошо!» Затем встал аль-Микдад ибн Амр и сказал: «О, Посланник Аллаха! Поступай так, как подсказывает тебе Аллах, а мы — с тобой. Ей-богу, мы не скажем тебе то, что сказали Бану Исраиль Мусе: ﴾فَاذْهَبْأَنتَوَرَبُّكَفَقَاتِلاإِنَّاهَـهُنَاقَـعِدُونَ﴿ «Отправляйся ты со своим Господом, и воюйте вдвоем! А мы будем сидеть здесь»(5:24). Но ты иди с Господом твоим, и воюйте вдвоем, а мы будем воевать вместе с вами. И клянусь тем, кто послал тебя с правдой, если повернешь нас в Барак аль-Гимад(местность в Йемене), мы будем биться вместе с тобой, пока не достигнешь его!» Пророк , мир ему и благословение Аллаха,сказал: «Добро!» и призвал на это благословение Аллаха. Потом Пророк , мир ему и благословение Аллаха, сказал: «أَشِيرُواعَلَيَّأَيُّهَاالنَّاس» «Посоветуйте мне, о люди!», обращаясь к ансарам, их было несколько человек, а они присягнув ему в аль-Акабе, сказали: «О, Посланник Аллаха! Мы не несем за тебя ответственности, пока ты не придешь в наши места, а когда придешь к нам, будешь под нашей защитой, и мы защитим тебя так же, как защищаем своих детей и женщин». Пророк , мир ему и благословение Аллаха, не хотел, чтобы ансары считали обязательным помогать ему, кроме как против тех врагов, которые нападали на него в Медине, считал, что необязательно для них идти с ним против врага, выходя за пределы своих земель. Когда Пророк, мир ему и благословение Аллаха, сказал это, ему ответил Саад ибн Муаз: «Ей-богу, как будто ты обращаешься к нам, о Посланник Аллаха?» Он ответил: «Да». Тогда Саад произнес: «Мы уверовали в тебя, поверили тебе, засвидетельствовали, что принесенное тобой — правда. Дали тебе клятву в послушании и покорности. Поступай, о Посланник Аллаха, так, как желаешь, а мы — с тобой. И клянусь тем, кто послал тебя с правдой, если ты решишь пересечь это море вброд, мы перейдем его вместе с тобой, и никто из нас не откажется. Мы не возражаем против того, что ты встретишь завтра врага нашего вместе с нами. Мы — стойки в войне, верны в бою. С повеления Аллаха мы покажем себя так, что ты будешь доволен нами. Веди нас, с благословения Аллаха!» Пророка, мир ему и благословение Аллаха, обрадовали слова Саада и ободрили. Потом он, мир ему и благословение Аллаха, воскликнул: «سِيرُواعَلَىبَرَكَةِاللهِوَأَبْشِرُوافَإِنَّاللهَقَدْوَعَدَنِيإِحْدَىالطَّائِفَتَيْنِوَاللهِلَكَأَنِّيالْآنَأَنْظُرُإِلَىمَصَارِعِالْقَوم» «Идите и вещайте, что Всевышний Аллах обещал мне одну из двух общин. Ей-богу, я как будто вижу сейчас гибель людей из стана врага!» Аль-Ауфи сообщил со слов ибн Аббаса нечто подобное. Также рассказали: ас-Судди, Катада, Абдур-Рахман ибн Зайд ибн Аслам и другие учёные из числа праведных предков. Мы не стали приводить все их повествования и ограничились текстом Мухаммада ибн Исхака.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶