Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 10 «Юнус» · Иона

Аят 10:13

10:13
وَلَقَدْ أَهْلَكْنَا ٱلْقُرُونَ مِن قَبْلِكُمْ لَمَّا ظَلَمُواْ‌ۙ وَجَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَـٰتِ وَمَا كَانُواْ لِيُؤْمِنُواْ‌ۚ كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْقَوْمَ ٱلْمُجْرِمِينَ
Транслитерация
Wa laqad ahlaknal quroona min qablikum lammaa zalamoo wa jaaa'at hum Rusuluhum bil baiyinaati wa maa kaanoo liyu'minoo; kazaalika najzil qawmal mujrimeen
Перевод · Эльмир Кулиев
Мы погубили поколения, жившие до вас, поскольку они поступали несправедливо и не уверовали в Наших посланников, явившихся к ним с ясными знамениями. Так Мы наказываем грешных людей.
Перевод · Абу Адель
И Мы уже погубили [уничтожили] поколения [общины], которые были раньше вас (о, многобожники), когда они совершали зло [многобожие] (в то время когда) приходили к ним Наши посланники с ясными знамениями [с чудесами, которые доказывали, что они посланы Аллахом], а они [прежние многобожники] (все равно) не уверовали. Так (как мы наказали гибелью прежних многобожников) Мы воздадим людям творящим беззаконие [тем, которые выходят за пределы, которые установил Аллах]!
Тафсир ас-Саади · аяты 13–14 (13) Мы погубили поколения, жившие до вас, поскольку они поступали несправедливо и не уверовали в Наших посланников, явившихся к ним с ясными знамениями. Так Мы наказываем грешных людей. (14) Потом Мы сделали вас их преемниками на земле, чтобы посмотреть, как вы будете поступать. (13) Всевышний поведал о том, как Он погубил древние народы, увязшие в неспра- ведливости и неверии, после того, как Его посланники показали им ясные знаме- ния. Они познали истину, но отказались покориться ей и не обратились в правую веру. И тогда Аллах подверг их наказанию, которое уже было невозможно отвра- тить от преступников, осмелившихся нарушить Его запреты. Так Он относится ко всем общинам и народам. (14) О люди! Мы сделали вас преемниками древних народов для того, чтобы посмот- реть, каковы будут ваши поступки и деяния. Если вы сделаете полезные выводы из повествований о ваших предшественниках, последуете за знамениями Аллаха и уверуете в Его посланников, то обретете спасение как при жизни на земле, так и после смерти. Но если вы станете поступать так, как поступали беззаконники, которые жили до вас, то вас постигнет наказание, которое постигло ваших пред- шественников. И если вас предостерегли от наказания, то никто, кроме вас, не понесет ответственности за ваши преступления.
Тафсир Ибн Касира · аят 10:13
Всевышний Аллах сообщает о том, что случилось с более ранними поколениями, которые не уверовали в посланников, когда те пришли к ним с ясными знамениями. Затем Аллах заменил их другим народом, и также послал к ним посланника, чтобы посмотреть станут ли они подчиняться ему и последуют ли за ним. `Муслим передаёт хадис в своём Сахихе от Абу Надра, а тот от Абу Саида, что посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал:«إِنَّالدُّنْيَاحُلْوَةٌخَضِرَةٌ,وإِنَّاللهَمُسْتَخْلِفُكُمْفٍيهَا,فَنَاظِرٌكَيْفَتَعْمَلُونَ,فَاتَّقُواالنِّسَاءَ,فَإِنَّأَوَّلَفِتْنَةِبِنَيإِسْرَائِيلَكَانَتْفِيالنِّسَاء»«Поистине мир этот сладок и зелен и, поистине, Аллах сделал вас(Своими) преемниками в нем, чтобы посмотреть, как вы будете поступать. Остерегайтесь же мира этого и остерегайтесь женщин, ибо, поистине, первое искушение сынов Исраиля было(связано) с женщинами».(Муслим 4915)
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶