Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 10 «Юнус» · Иона

Аят 10:63

10:63
ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ
Транслитерация
Allazeena aamanoo wa kaanoo yattaqoon
Перевод · Эльмир Кулиев
Они уверовали и были богобоязненны.
Перевод · Абу Адель
(Сторонники Аллаха – это те), которые уверовали и остерегались (наказания Аллаха) (исполняя Его повеления и отстраняясь от того, что Он запретил), –
Тафсир ас-Саади · аяты 62–64 (62) Воистину, приближенные Аллаха не познают страха и не будут опечалены. (63) Они уверовали и были богобоязненны. (64) Им предназначена радостная весть в этом мире и в Последней жизни. Слова Аллаха не подлежат отмене. Это — великое преуспеяние. (62) Всевышний поведал о святых угодниках и своих возлюбленных рабах, об их замечательных поступках и качествах, а также об их славном вознаграждении. Они не будут опасаться ужасов и страшных событий, которые будут ожидать их впереди, и не будут сожалеть о деяниях, которые они совершили в прошлом, потому что все их деяния были праведными. И если они не познают ни страха, ни печали, то они будут чувствовать себя в безопасности, ощущать истинное счастье и наслаждаться благом, о величине которого доподлинно известно только Всевышнему Господу. (63) Перечисляя их качества, Аллах сообщил, что они уверовали в Аллаха, в Его ангелов, в Его писания, в Его посланников, в Судный день и в предопределение с его добром и злом. А наряду с этим они подтвердили правдивость своей веры, ис- поведуя богобоязненность, выполняя предписания религии и остерегаясь всего запрещенного. Из этого следует, что всякий богобоязненный верующий является приближенным и возлюбленным Всевышнего Аллаха. Именно такие праведни- ки удостаиваются радостной вести как при жизни на земле, так и после смерти. (64) Радостной вестью при жизни на земле для правоверных являются добрая слава, искренняя любовь правоверных, праведные сновидения, Божья милость и помощь в совершении праведных поступков, соблюдении норм праведной мо- рали и избавлении от дурного нрава. А что касается радостной вести после смер- ти, то правоверные впервые услышат ее в момент расставания с жизнью. По это- му поводу Всевышний сказал: «Воистину, к тем, которые сказали:“Наш Гос- подь — Аллах”, — а потом были стойки, нисходят ангелы:“Не бойтесь и не печальтесь, а возрадуйтесь Раю, который был обещан вам.  Мы — ваши по- мощники (или хранители) в мирской жизни и в Последней жизни. Вам там уго- товано все, чего пожелают ваши души! Вам там уготовано все, о чем вы попро- сите!  Таково угощение от Прощающего, Милосердного”» (41:30–32). Затем они услышат радостную весть в могиле, когда им сообщат о благоволении Все- вышнего Господа и вечном райском наслаждении. А самую совершенную радос- тную весть они услышат в День воскресения, когда войдут в Райские сады и спа- сутся от мучительного наказания. Обещание Аллаха — истина и не подлежит отмене, потому что Его речь — са- мая правдивая, и никто не способен воспротивиться Его предопределению и судь- бе. Что же касается праведников, то они обретут величайший успех, потому что им удастся спастись от всего скверного и неприятного и достичь всего самого заветно- го и желанного. Помимо этого преуспеяния не будет иного преуспеяния, потому что добиться успеха удастся только тем, кто обладал верой и богобоязненностью. Следует отметить, что услышать радостную весть как в мирской жизни, так и после смерти суждено всем, кто обладал правой верой и богобоязненностью, и поэтому обсуждаемые нами аяты имеют широкий смысл и не относятся толь- ко к конкретным лицам.
Тафсир Ибн Касира · аят 10:63
Аллах говорит, что Его друзья(авлийя) это те: ﴾الَّذِينَءامَنُواْوَكَانُواْيَتَّقُونَ﴿ — «которые уверовали и были богобоязненными» — как Он сам растолковал. Таким образом, любой, кто страшится Аллаха, является Его другом(авлийя): ﴾لاَخَوْفٌعَلَيْهِمْ﴿ «нет страха над ними» — т.е. страха перед теми ужасами, которые случатся в будущем, в жизни вечной. ﴾وَلاَهُمْيَحْزَنُونَ﴿ «и не будут они печалиться» — т.е. по поводу того, что они оставили в жизни. Ибн Джарир рассказал, что Абу Хурайра (Да будет доволен им Аллах!) передал, как посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: « إِنَّمِنْعِبَادِاللهِعِبَادًايَغْبِطُهُمُانَْْبِيَاءُوَالشُّهَدَاء » «Поистине, среди рабов Аллаха есть такие, которым будут завидовать пророки и мученики». У посланника Аллаха спросили: «Кто они, чтобы мы могли возлюбить их?» Он(Да благословит его Аллах и приветствует!) ответил: « هُمْقَوْمٌتَحَابُّوافِياللهِمِنْغَيْرِأَمْوَالٍوَأَنْسَابٍ،وُجُوهُهُمْنُورٌعَلَىمَنَابِرَمِنْنُورٍ،يَخَافُونإِذَاخَافَالنَّاسُ،وَيَحْزَنُونَإِذَاحَزِنَالنَّاس » «Это люди, которые полюбили друг друга ради Аллаха, не ради имущества и происхождения. Их лица — свет, на кафедрах из света, они не будут бояться, когда люди будут бояться, и не будут опечалены, когда люди будут опечалены». Затем он (Да благословит его Аллах и приветствует!) прочитал: ﴾أَلاإِنَّأَوْلِيَآءَاللَّهِلاَخَوْفٌعَلَيْهِمْوَلاَهُمْيَحْزَنُونَ﴿ «О да, ведь для друзей Аллаха, нет страха над ними, и не будут они печалиться». Абу Дауд 3527..
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶