Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 11 «Худ» · Худ

Аят 11:34

11:34
وَلَا يَنفَعُكُمْ نُصْحِىٓ إِنْ أَرَدتُّ أَنْ أَنصَحَ لَكُمْ إِن كَانَ ٱللَّهُ يُرِيدُ أَن يُغْوِيَكُمْ‌ۚ هُوَ رَبُّكُمْ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Транслитерация
Wa laa yanfa'ukum nusheee in arattu an ansaha lakum in kaanal laahu yureedu ai yughwi yakum; Huwa Rabbukum wa ilaihi turja'oon
Перевод · Эльмир Кулиев
Мои наставления не принесут вам пользы, даже если я хочу дать вам добрый совет, если Аллах пожелал ввести вас в заблуждение. Он - ваш Господь, и к Нему вы будете возвращены».
Перевод · Абу Адель
И не поможет вам мой совет [наставления и призыв], если я пожелаю быть искренним к вам, если Аллах пожелает вас сбить [ввести в заблуждение]. Он – ваш Господь, и к Нему вы будете возвращены (в День Суда) (для расчета и воздаяния)».
Тафсир ас-Саади · аят 11:34 Многобожники торопили лютую кару из-за своего невежества и своей несправедливости. Они словно обвиняли Аллаха в бессилии и беспомощности, и тогда пророк Нух сказал: «Вы получите наказание, когда того пожелает Аллах. Он непременно подвергнет вас возмездию, если это будет соответствовать Его божественной мудрости. И тогда вы не сможете спастись от Аллаха, и я ничем не смогу помочь вам. Даже мои искренние наставления не принесут вам пользы, если Аллах желает ввести вас в заблуждение, потому что воля Господня неукоснительно исполняется. И если ваше уклонение от истины послужило причиной тому, что Аллах пожелал ввести вас в заблуждение, то все мои усердия и проповеди окажутся для вас бесполезными. Аллах - ваш Господь. Он властен делать с вами, что пожелает, и править вами, как пожелает. Вам же предстоит вернуться к Нему, дабы получить воздаяние за свои деяния».
Тафсир Ибн Касира · аят 11:34
﴾وَلاَيَنفَعُكُمْنُصْحِىۤ﴿ «Мои наставления не принесут вам пользы, ﴾إِنْأَرَدْتُّأَنْأَنصَحَلَكُمْإِنكَانَٱللَّهُيُرِيدُأَنيغُْوِيَكُمْ﴿ даже если я хочу дать вам добрый совет, если Аллах пожелает вас сбить» — т.е. какую пользу могут принести вам мои советы и призыв, и ничто не может заставить принять их? ﴾إِنكَانَٱللَّهُيُرِيدُأَنيغُْوِيَكُمْ﴿ «если Аллах пожелает вас сбить» — т.е. сбить вас и уничтожить. ﴾هُوَرَبُّكُمْوَإِلَيْهِترُْجَعُونَ﴿ «Он — ваш Господь, и к Нему вы будете возвращены» — т.е. Ему принадлежать узды правления всех дел, и Он Справедливый Судья, не поступающий несправедливо. Он творит и повелевает. Он начинает творение и возвращает его в прежний вид. Он Властелин этой жизни и жизни вечной.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶