Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 16 «Ан-Нахль» · Пчёлы

Аят 16:46

16:46
أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِى تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ
Транслитерация
Aw yaakhuzahum fee taqallubihim famaa hum bi mu'jizeen
Перевод · Эльмир Кулиев
Или того, что Он схватит их, пока они мечутся, и они не смогут избежать этого?
Перевод · Абу Адель
Или (неужели они уверены, что Он не) схватит их (наказанием) в их оборотливости [в их торговых поездках и делах], и они не будут в состоянии ослабить (Его наказание) [не смогут избежать его]?
Тафсир ас-Саади · аяты 45–47 (45) Неужели те, которые строят злые козни, не опасаются того, что Аллах заставит землю поглотить их, или мучения постигнут их оттуда, откуда они их не ожидают? (46) Или того, что Он схватит их, пока они мечутся, и они не смогут избежать этого? (47) Или того, что Он схватит их, когда их охватит ужас? Воистину, твой Господь — Сострадательный, Милосердный.
Тафсир Ибн Касира · аят 16:46
Слова Аллаха:(أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِى تَقَلُّبِهِمْ) «или схватит их в их метаниях» – т.е. в их метаниях в мирской жизни, в их путешествиях или развлечениях и т.п. Катада и ас-Судди прокомментировали: ﴿تَقَلُّبِهِمْ﴾«их метаниях» – т.е. в их путешествиях. Как сказал Аллах:(أَفَأَمِنَ أَهْلُ الْقُرَى أَن يَأْتِيَهُم بَأْسُنَا بَيَـتاً وَهُمْ نَآئِمُونَ - أَوَ أَمِنَ أَهْلُ الْقُرَى أَن يَأْتِيَهُمْ بَأْسُنَا ضُحًى وَهُمْ يَلْعَبُونَ ) «Неужели жители селений не опасались того, что Наше наказание постигнет их ночью, когда они спят? Неужели жители селений не опасались того, что Наше наказание постигнет их утром, когда они забавляются?»(7:97-98) Слова Аллаха:(فَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ) «и они не ускользнут» – т.е. они не смогут помешать Аллаху сделать это в любом положении;
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶