Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 17 «Аль-Исра» · Ночной перенос

Аят 17:49

17:49
وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا وَرُفَـٰتًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا
Транслитерация
Wa qaalooo'a izaa kunnaa 'izaamanw wa rufaatan 'a innaa lamab'oosoona khalqan jadeedaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Они скажут: «Неужели после того, как от нас останутся кости и частички, мы будем воскрешены в новом творении?».
Перевод · Абу Адель
И сказали они [многобожники] (отрицая воскрешение): «Разве, когда мы станем костями и прахом [полностью истлеем],... неужели мы обязательно будем воскрешены как новое творение?»
Тафсир ас-Саади · аят 17:49 Всевышний поведал о словах неверующих, которые отрицают воскрешение и считают его совершенно невероятным. Они говорят: «Неужели мы воскреснем после того, как наши тела разложатся? Неужели мы возродимся в новом обличии?» Они считают такое невозможным, и это свидетельствует об их невообразимом невежестве. Они обвиняют во лжи Божьего посланника, да благословит его Аллах и приветствует, отрицают Его многочисленные знамения и сравнивают свои ничтожные возможности с могуществом Господа, сотворившего небеса и землю. Они полагают, что если они не могут воскресить усопших, то Аллах также не способен на это. Пречист Аллах, Который сотворил среди Своих рабов таких, которые считают себя самыми благоразумными и образованными созданиями, но не ведают о самых простых, самых доступных, самых убедительных и самых прекрасных вещах! Пречист Аллах, Который посредством этого показал, что если Он лишает Своих рабов помощи и верного руководства, то они обречены на погибель и заблуждение! Господь наш! Не отворачивай наши сердца от истины после того, как Ты наставил нас на прямой путь, и одари нас Своей милостью, ведь Ты - Дарующий!
Тафсир Ибн Касира · аят 17:49
«Разве, когда мы стали костями и обломками» – т.е. прахом. Это мнение Муджахида. Али ибн Абу Тальха передаёт, что ибн Аббас считал, что имеется в виду пыль.( أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقاً جَدِيداً ) «Разве же мы будем воскрешены как новое создание?» – т.е. в Судный день, после того, как мы уже станем тленными и небытием, которое уже никто не вспоминает. Как сказано о них в другом аяте:( يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى الْحَاـفِرَةِ - أَءِذَا كُنَّا عِظَـماً نَّخِرَةً - قَالُواْ تِلْكَ إِذاً كَرَّةٌ خَاـسِرَةٌ ) «Они говорят: "Неужели мы вернёмся в прежнее состояние после того, как станем истлевшими костями?!" Они говорят: "Если так, то это будет невыгодное возвращение!"»(79:10-12) . А также:( وَضَرَبَ لَنَا مَثَلاً وَنَسِىَ خَلْقَهُ ) «Он привёл Нам притчу и забыл о своём сотворении….»(два аята 36:78-79)
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶