وَعُرِضُواْ عَلَىٰ رَبِّكَ صَفًّا لَّقَدْ جِئْتُمُونَا كَمَا خَلَقْنَـٰكُمْ أَوَّلَ مَرَّةِۭۚ بَلْ زَعَمْتُمْ أَلَّن نَّجْعَلَ لَكُم مَّوْعِدًا
Транслитерация
Wa 'uridoo 'alaa Rabbika saffaa, laqad ji'tumoonaa kamaa khalaqnaakum awala marrah; bal za'amtum allannaj'ala lakum maw'idaa
Wa 'uridoo 'alaa Rabbika saffaa, laqad ji'tumoonaa kamaa khalaqnaakum awala marrah; bal za'amtum allannaj'ala lakum maw'idaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Они предстанут перед твоим Господом рядами: «Вы пришли к Нам такими, какими Мы создали вас в первый раз. Но вы предполагали, что Мы не назначили встречи с вами».
Они предстанут перед твоим Господом рядами: «Вы пришли к Нам такими, какими Мы создали вас в первый раз. Но вы предполагали, что Мы не назначили встречи с вами».
Перевод · Абу Адель
И будут представлены (все) они твоему Господу рядами. (И будет сказано неверующим): «Вот вы пришли к Нам (для получения расчета и воздаяния), как Мы сотворили вас в первый раз [босыми и нагими, без имущества и детей]. Вы же (в земной жизни) утверждали, что Мы не назначим вам определенного срока (для воскрешения, расчета и воздаяния)».
И будут представлены (все) они твоему Господу рядами. (И будет сказано неверующим): «Вот вы пришли к Нам (для получения расчета и воздаяния), как Мы сотворили вас в первый раз [босыми и нагими, без имущества и детей]. Вы же (в земной жизни) утверждали, что Мы не назначим вам определенного срока (для воскрешения, расчета и воздаяния)».
Тафсир ас-Саади · аят 18:48 Вы лишились своего богатства и расстались со своими семьями и родственниками. У вас нет ничего, кроме совершенных вами деяний и заработанного вами добра и зла. Аллах скажет Своим рабам: «Вы явились к Нам одинокими, какими Мы сотворили вас в первый раз, и оставили позади себя то, чем Мы вас наделили. Мы не видим с вами ваших заступников, которых вы для себя считали сотоварищами Аллаха» (6:94).
Тафсир Ибн Касира · аят 18:48
Слова Аллаха:( وَعُرِضُواْ عَلَى رَبِّكَ صَفَا ) «и представлены они будут твоему Господу рядами» -возможно, что все создания предстанут перед Всевышним в один ряд, подобно тому, как Аллах сказал в суре «Весть»:( يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَـئِكَةُ صَفّاً لاَّ يَتَكَلَّمُونَ إِلاَّ مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَـنُ وَقَالَ صَوَاباً ) «В День, когда Дух и ангелы будут стоять рядами. Никто не будет говорить, кроме того, кому разрешит Милостивый, и он скажет правду».(78:38) А. возможно, они будут выстраиваться рядами, подобно тому, как Всевышний сказал в суре «Заря»:( وَجَآءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفّاً صَفّاً ) «А твой Господь явится с ангелами, стоящими рядами».(89:22)Слова Аллаха:( لَّقَدْ جِئْتُمُونَا كَمَا خَلَقْنَـكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ ) «пришли вы к Нам, как Мы вас сотворили в начале» - это упрёк тем, кто отрицал воскрешение, и унижение перед всеми творениями. Об этом Аллах обращается к ним:( بَلْ زَعَمْتُمْ أَلَّن نَّجْعَلَ لَكُمْ مَّوْعِدًا ) «вы же утверждали, что Мы не назначим вам определённого времени» – т.е. вы не думали, что такое случится с вами и не предполагали, что это произойдёт;