وَيَوْمَ يَقُولُ نَادُواْ شُرَكَآءِىَ ٱلَّذِينَ زَعَمْتُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُواْ لَهُمْ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُم مَّوْبِقًا
Транслитерация
Wa Yawma yaqoolu naadoo shurakaaa'i yal lazeena za'amtum fada'awhum falam yastajeeboo lahum wa ja'alnaa bainahum maw biqaa
Wa Yawma yaqoolu naadoo shurakaaa'i yal lazeena za'amtum fada'awhum falam yastajeeboo lahum wa ja'alnaa bainahum maw biqaa
Перевод · Эльмир Кулиев
В тот день Он скажет: «Призовите Моих сотоварищей, о существовании которых вы предполагали». Они воззовут к ним, но те не ответят им. Мы воздвигнем между ними губительное место (преграду).
В тот день Он скажет: «Призовите Моих сотоварищей, о существовании которых вы предполагали». Они воззовут к ним, но те не ответят им. Мы воздвигнем между ними губительное место (преграду).
Перевод · Абу Адель
И в тот день [Судный день] (Аллах Всевышний) скажет (многобожникам): «Позовите Моих сотоварищей, о которых вы утверждали (что они достойны поклонения) (чтобы они отклонили от вас наказание или чтобы заступились за вас)». И они позвали их (на помощь), но те [ложные божества] не отвечали им, и Мы устроили между ними [между поклоняющимися и поклоняемыми] погибель (в Аду).
И в тот день [Судный день] (Аллах Всевышний) скажет (многобожникам): «Позовите Моих сотоварищей, о которых вы утверждали (что они достойны поклонения) (чтобы они отклонили от вас наказание или чтобы заступились за вас)». И они позвали их (на помощь), но те [ложные божества] не отвечали им, и Мы устроили между ними [между поклоняющимися и поклоняемыми] погибель (в Аду).
Тафсир ас-Саади · аяты 51–52 (51) Я не сделал их свидетелями сотворения небес и земли и сотворения их самих. Я не беру в помощники тех, кто вводит других в заблуждение. (52) В тот день Он скажет: «Призовите Моих сотоварищей, о существовании которых вы предполагали». Они воззовут к ним, но те не ответят им. Мы воздвигнем между ними губительное место (преграду).
(51) Аллах не сделал дьяволов и грешников, которые вводят в заблуждение людей, очевидцами сотворения небес и земли и сотворения самих себя. Они не при- сутствовали при этом, и Аллах не советовался с ними, когда принимал реше- ние. И тем более они не принимали участия в самом сотворении! Аллах являет- ся Единственным Творцом и Правителем. Он предопределяет все сущее, создает творения и управляет ими в соответствии со Своей божественной мудростью. Что же заставляет нечестивцев приобщать к Нему сотоварищей, признавая дьяволов своими покровителями и повинуясь им так, как надлежит повиноваться одному Аллаху. А ведь не дьяволы сотворили людей. Более того, они даже не присутство- вали при сотворении Вселенной и не помогали Аллаху в этом. Вот почему Он воз- вестил о том, что не берет в помощники тех, кто вводит других в заблуждение. Не подобает Ему предоставлять таким творениям право распоряжаться делами Все- ленной, потому что они вводят Его рабов в заблуждение и враждуют с Ним. Такие творения недостойны быть приближенными к Нему и заслуживают иной участи.
(52) После того как Всевышний Аллах упомянул о судьбе многобожников в мирской жизни, самым ярким образом изобличил порочность многобожия и возвестил о не- вежестве и глупости каждого, кто поклоняется ложным богам, Он упомянул о том, что произойдет между идолопоклонниками и придуманными ими божествами в Судный день. Многобожники приобщали к Аллаху сотоварищей, в то время как на небесах и на земле нет иного божества, кроме Него. И поэтому Он велит им позвать на помощь своих вымышленных богов, дабы те избавили их от великих бедствий. Многобожники обратятся к ним за помощью, но те не ответят на их зов, потому что в этот день власть будет принадлежать одному Аллаху, и ни одно творение не смо- жет принести хотя бы крупицу пользы ни себе, ни окружающим. Между многобож- никами и идолами будет воздвигнута губительная преграда, которая будет отделять их друг от друга. В этот день они возненавидят друг друга и станут отрекаться друг от друга, и поэтому Всевышний Аллах сказал:«Кто же находится в большем за- блуждении, чем те, которые взывают вместо Аллаха к тем, которые не ответят им до Дня воскресения и которые не ведают об их зове?! А когда люди будут собра- ны, они станут их врагами и будут отвергать их поклонение»(46:5–6).
Тафсир Ибн Касира · аят 18:52
Всевышний сообщает, что Он обратится к многобожникам в Судный день с осуждением и гневом:( نَادُواْ شُرَكَآئِىَ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ ) "Призовите Моих сотоварищей, о которых утверждали" - в земной жизни. Пусть они избавят вас от того положения, в котором вы находитесь. Подобно тому, Всевышний сказал в суре «Скот»:( وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَادَى كَمَا خَلَقْنَـكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُمْ مَّا خَوَّلْنَـكُمْ وَرَاءَ ظُهُورِكُمْ وَمَا نَرَى مَعَكُمْ شُفَعَآءَكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَآءُ لَقَد تَّقَطَّعَ بَيْنَكُمْ وَضَلَّ عَنكُم مَّا كُنتُمْ تَزْعُمُونَ ) «Вы явились к Нам одинокими, какими Мы сотворили вас в первый раз, и оставили позади себя то, чем Мы вас наделили. Мы не видим с вами ваших заступников, которых вы для себя считали сотоварищами Аллаха. Связи между вами разорваны, и покинуло вас то, что вы утверждали».(6:94)Слова Аллаха:( فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُواْ لَهُمْ ) «они позвали их, но те не отвечали им» - как сказал Всевышний в суре «Рассказ»:( وَقِيلَ ادْعُواْ شُرَكَآءَكُمْ فَدَعَوْهُمْ فَلَمْ يَسْتَجِيبُواْ لَهُمْ ) «Им скажут: "Пригласите ваших сотоварищей!" И они пригласят их. Однако те не отзовутся им».(28:64) А также в суре «Пески»:( وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّن يَدْعُو مِن دُونِ اللَّهِ مَن لاَّ يَسْتَجِيبُ لَهُ ) «Кто же находится в большем заблуждении, чем те, которые взывают вместо Аллаха к тем, которые не ответят им».(46:5 два аята) А также:( وَاتَّخَذُواْ مِن دُونِ اللَّهِ ءالِهَةً لِّيَكُونُواْ لَهُمْ عِزّاً - كَلاَّ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَـدَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدّاً ) «Они стали поклоняться наряду с Аллахом другим богам, чтобы те одарили их могуществом. Но нет! Они отрекутся от поклонения им и станут их противниками».(19:81-82)Слова Аллаха:( وَجَعَلْنَا بَيْنَهُم مَّوْبِقاً ) «Мы устроили между ними гибель» - Ибн Аббас и Катада сказали: «Т.е. гибель». Передаёт Катада со слов Абдаллаха ибн Амра: «Это глубокое вади, которое разделит верующих и заблудших в Судный день». Катада также сказал: «Место гибели – долина в Геенне». Сообщил ибн Джарир со слов Анаса ибн Малика, что касается слов Аллаха:( وَجَعَلْنَا بَيْنَهُم مَّوْبِقاً )
«"Мы устроили между ними гибель" – т.е. что это долина в Геенне из крови и гноя».
Из явного смысла аята понятно, что это погибель, возможно это долина в аду и т.п. Смысл в том, что Аллах даёт понять, что многобожники не смогут воссоединиться со своими божествами, о которых они заявляли при жизни. В Судный день Всевышний разделит их, и никто из этих двух групп не сможет найти спасение, между ними будет погибель и ужасные вещи. Абдулла ибн Амр растолковал союз
بَيْنَهُم(между ними), что речь идёт о верующих и неверных. Т.е. обладатели руководства и заблудшие будут разделены, как об этом сказано в словах Аллаха: ﴿وَيَوْمَتَقُومُالسَّاعَةُيَوْمَئِذٍيَتَفَرَّقُونَ﴾ «В тот День, когда наступит Час, они разъединятся»(30:14) также:( يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ ) «в тот день они будут поделены на две группы».(30:43) А также в суре «Ясин»:( وَامْتَازُواْ الْيَوْمَ أَيُّهَا الْمُجْرِمُونَ ) «Отделитесь сегодня, о грешники!»(36:59) также:( وَيَوْمَ نَحْشُرُهُمْ جَمِيعًا ثُمَّ نَقُولُ لِلَّذِينَ أَشْرَكُواْ مَكَانَكُمْ أَنتُمْ وَشُرَكَآؤُكُمْ فَزَيَّلْنَا بَيْنَهُمْ ) «В тот день Мы соберём их вместе, а потом скажем многобожникам: «Оставайтесь на своих местах вместе со своими сотоварищами». Потом Мы разделим их» – до слов:( وَضَلَّ عَنْهُمْ مَّا كَانُواْ يَفْتَرُونَ ) «и скроется от них то, что они измышляли».(10:28-30)