Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 18 «Аль-Кахф» · Пещера

Аят 18:73

18:73
قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِى بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرْهِقْنِى مِنْ أَمْرِى عُسْرًا
Транслитерация
Qaala laa tu'aakhiznee bimaa naseetu wa laa turhiqnee min amree 'usraa
Перевод · Эльмир Кулиев
Муса (Моисей) сказал: «Не наказывай меня за то, что я позабыл, и не возлагай на меня тяжелое бремя».
Перевод · Абу Адель
(Муса) сказал: «Не укоряй меня за то, что я забыл (условие, которое ты мне поставил), и не возлагай на меня в моем деле [при обучении у тебя] тяготы [не будь слишком строгим]».
Тафсир ас-Саади · аят 18:73 Муса попросил прощения за свою забывчивость и попросил не наказывать его на этот раз. Он признал свою ошибку, принес извинения и напомнил Хадиру о том, что ему следует быть снисходительным к своему спутнику. Хадир выслушал его и простил.
Тафсир Ибн Касира · аят 18:73
Далее Хизр напоминает Мусе условие, которое он нарушил:( أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِىَ صَبْراً ) "Разве я тебе не говорил, что ты не в состоянии будешь со мной утерпеть?" – т.е. это действие я совершил целенаправленно, и это одно из моих действий, которое я подразумевал, когда ставил тебе условием не осуждать мои действия, в них есть цель и причина, сути которых ты не знаешь;
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶