وَنَـٰدَيْنَـٰهُ مِن جَانِبِ ٱلطُّورِ ٱلْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَـٰهُ نَجِيًّا
Транслитерация
Wa naadainaahu min jaanibit Tooril aimani wa qarrabnaahu najiyyaa
Wa naadainaahu min jaanibit Tooril aimani wa qarrabnaahu najiyyaa
Перевод · Эльмир Кулиев
Мы подали ему глас с правой стороны горы и подозвали его поближе тихим голосом.
Мы подали ему глас с правой стороны горы и подозвали его поближе тихим голосом.
Перевод · Абу Адель
И (когда Муса с семьей возвращался из Мадьяна в Египет) воззвали Мы к нему с правой (от него) стороны горы (Синай) и приблизили его для тайной беседы (с ним).
И (когда Муса с семьей возвращался из Мадьяна в Египет) воззвали Мы к нему с правой (от него) стороны горы (Синай) и приблизили его для тайной беседы (с ним).
Тафсир ас-Саади · аяты 51–53 (51) Помяни в Писании Мусу (Моисея). Воистину, он был избранником (или искренним) и был посланником и пророком. (52) Мы подали ему глас с правой стороны горы и подозвали его поближе тихим голосом. (53) По милости Своей Мы сделали для него его брата Харуна (Аарона) пророком.
(51) О Мухаммад! Помяни в этом Великом Писании пророка Мусу, сына Имрана. Так ты окажешь ему почтение, прославишь его доброе имя и помянешь его заслуги и совершенные качества. Он был избранным посланником и пророком. Арабское слово мухлас означает ‘избранный’. Из этого следует, что Всевышний Аллах избрал пророка Мусу и возвысил его над обитателями миров. Однако в одном из чтений Священного Корана это слово звучит мухлис, что означает ‘искренний’. В этом случае оно означает, что его намерения были чистыми, а его поступки и деяния — искренними ради Аллаха. Оба эти значения применимы в отношении к пророку Мусе, потому что Аллах избрал его за его искренность и преданность. Именно эти качества были причиной его избрания Божьим посланником. И если человек обладал искренностью и заслужил право быть Божьим избранником, то для его характеристики невозможно найти более славные качества. Аллах назвал Мусу пророком и посланником. Будучи пророком, он полу- чал откровения от своего Господа. А, будучи посланником, он доносил до людей слова своего Господа и обучал их основным и второстепенным законам религии. Пророческая миссия связывала его с Аллахом, а миссия посланника связывала его с людьми. Но это не было единственным преимуществом Мусы, потому что Аллах почтил его самой славной и самой лучшей формой откровения — Аллах приблизил его к себе и вел с ним беседу. Это достоинство выделило его из череды пророков и посланников, и он заслужил прозвище Калим ар-Рахман, из которого становится ясно, что он без посредников беседовал с Милостивым Аллахом. Вот почему далее Коран гласит:
(52) Согласно одному толкованию, глас раздался с той стороны горы, которая нахо- дилась справа от Мусы. Согласно другому толкованию, арабское слово айман означает ‘благословенный’. Это толкование подтверждается следующим вы- сказыванием Всевышнего:«Благословен тот, кто в огне, и тот, кто вокруг не- го»(27:8). Затем Аллах подозвал Мусу поближе тихим голосом. Арабское слово нида означает ‘громкий призыв’, тогда как слово ниджа означает ‘тихий зов’. Именно эти два слова употреблены в обсуждаемом нами откровении, которое свидетельствует о том, что Аллах обладает способностью разговаривать гром- ко или шепотом. Приверженцы Сунны и сторонники единой общины исповеду- ют эти воззрения в отличие от джахмитов, мутазилитов и приверженцев других еретических течений.
(53) Одним из величайших достоинств Мусы является его добродетель и забота о сво- ем брате Харуне. Он попросил Аллаха сделать его посланником для того, чтобы он разделил с ним пророческую миссию. Аллах внял его молитве и по Своей ми- лости сделал Харуна пророком. Из этого следует, что пророческая миссия Ха- руна зависела от миссии Мусы и что Харуну было велено помогать своему брату и поддерживать его.
Тафсир Ибн Касира · аят 19:52
Слова Аллаха:(وَنَـدَيْنَـهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ) «И воззвали Мы к нему со стороны Тура» – т.е. горы;(الاٌّيْمَـنَ) «с правой» – т.е. с правой стороны от Мусы, когда он пошёл искать огонь, который он увидел пылающим, или полено от него. И когда странный огонь появился справа от него на краю ущелья, Аллах воззвал к нему, стал говорить с ним, и приблизил его.