مَـٰلِكِ يَوْمِ ٱلدِّينِ
Транслитерация
Maaliki Yawmid-Deen
Maaliki Yawmid-Deen
Перевод · Эльмир Кулиев
Властелину Дня воздаяния!
Властелину Дня воздаяния!
Перевод · Абу Адель
(Единственному) Царю [Правителю] Дня Воздаяния!
(Единственному) Царю [Правителю] Дня Воздаяния!
Тафсир ас-Саади · аят 1:4 Властелином называется Тот, Кто обладает царством и властью и в силу этого волен повелевать и запрещать, вознаграждать и наказывать, полновластно распоряжаться своими подчиненными. Кому же принадлежит подлинная власть, станет ясно в День воздаяния. Это - один из эпитетов Дня воскресения, когда люди получат воздаяние за свои благие и скверные деяния. Именно в тот день Божьи творения ясно увидят совершенство власти Аллаха, совершенство Его справедливости и мудрости. Они потеряют все, чем обладали ранее. Цари и подданные, рабы и свободные - все будут равны перед Господом, покорны Его величеству и смиренны перед Его могуществом. Они будут ожидать Его приговора, жаждать Его награды и страшиться Его возмездия. Вот почему Господь нарек себя Властелином Дня воздаяния, хотя Его власть и распространяется на все времена.
Тафсир Ибн Касира · аят 1:4
«Царю Судного дня»
Упоминание о том, что Всевышний Аллах является Царем Дня воздаяния, не противоречит тому, что Он также Царь всего, т.к. ранее Он сказал:
الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
«Хвала Аллаху, Господу миров»
Сура "Аль-Фатиха", аят 2
т.е. Господу всего в ближнем и вечном мире. Здесь упоминается День воздаяния, потому что в этот день никто не будет претендовать на что-либо, и никто не сможет даже говорить без Его позволения. Аллах сказал об этом:
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَانُ وَقَالَ صَوَابًا
«В тот день, когда Дух (Джибриль) и ангелы станут рядами, не будет говорить никто, кроме тех, кому позволит Милостивый, и говорить они будут правду»
Сура "Ан-Наба", аят 38
А также сказал:
«В тот день они последуют за глашатаем, и им не удастся уклониться от этого. Их голоса перед Милостивым будут смиренны, и ты услышишь только тихие звуки»
Сура "Та Ха", аят 108
يَوْمَ يَأْتِ لَا تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلَّا بِإِذْنِهِ فَمِنْهُمْ شَقِيٌّ وَسَعِيدٌ
«Когда этот день наступит, ни один человек не заговорит без Его соизволения. И среди них будут несчастные и счастливые»
Сура "Худ", аят 105
Даххак передает от Ибн ‘Аббаса: «День суда ( يَوْمِ الدِّينِ ) — это день, в котором никто не разделит с Ним власть, как это было в этом мире». Ибн ‘Аббас также сказал: «Это день расчета для творений, и это День воскресения, в который Он воздаст им за их деяния: если они творили добро, то добром, а если они творили зло, то злом. Кроме тех, кого Он простит». Так же считали сподвижники и их последователи из числа праведных предков, и это ясно из самого аята. Аллах, поистине, является Царем всего. Так Он сказал по этому поводу:
«Он — Аллах, и нет божества, кроме Него, Властелина, Святого, Пречистого»
Сура "Аль-Хашр", аят 23
В двух «Сахихах» приводится хадис от Абу Хурайры, в котором Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
أَخْنَعُ اسْمٍ عِنْدَ اللهِ رَجُلٌ تَسَمَّى بِمَلِكِ الْأَمْلَاكِ وَلَا مَالِكَ إِلَّا اللهُ
«Наиболее презренное имя перед Аллахом — имя того, кто назвался царем царей, ведь нет царя, кроме Аллаха».
Бухари, 8/56
Также в двух «Сахихах» приводится, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
«Аллах схватит Землю и свернет небо Своей десницей, а затем скажет: “Я царь, где же земные цари? Где же тираны? И где гордецы?»
Бухари, 4812; Муслим, 2788
В Священном Коране также говорится:
لِّمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ لِلَّهِ الْوَحِدِ الْقَهَّار
«Кому же принадлежит власть сегодня? Аллаху, Единственному, Всемогущему»
Сура "Гафир", аят 16
Что же касается называния кого-либо царем в этом мире, то это лишь метафора. Так Аллах сказал:
إِنَّ اللَّهَ قَدْ بَعَثَ لَكُمْ طَالُوتَ مَلِكًا
«Аллах назначил вам царем Талута» (Сура 2, аят 247); ﴾ وَكَانَ وَرَآءَهُم مَّلِكٌ ﴿ «потому что перед ними находился царь»
Сура "Аль-Кахф", аят 79
إِذْ جَعَلَ فِيكُمْ أَنْبِيَآءَ وَجَعَلَكُمْ مُّلُوكاً
«когда создал среди вас пророков, сделал вас царями»
Сура "Аль-Маида", аят 20
В части хадиса из двух «Сахихов» также сказано:
مِثْلُ الْمُلُوكِ عَلَى الْأَسِرَّةِ
«как цари на тронах»
Слово: «الدِّين» означает «воздаяние» или «отчет». Как сказал Всевышний Аллах:
يَوْمَئِذٍ يُوَفِّيهِمُ ٱللَّهُ دِينَهُمُ ٱلْحَقَّ
«В тот день Аллах воздаст им в полной мере по их истинному счету»
Сура "Ан-Нур", аят 25
или:
أَءِنَّا لَمَدِينُونَ
«Неужели мы получим воздаяние?»
Сура "Ас-Саффат", аят 53
В хадисе говорится:
الكيس من دان نفسه، وعمل لما بعد الموت
«Расчетлив тот, кто отдает отчет самому себе и совершает деяния для загробной жизни».
Фатх аль-Бари, 9/342;аль-Хаким, 1/58
Умар (да будет доволен им Аллах) сказал: «Давайте отчет сами себе, пока вас не призвали к отчету; взвешивайте (свои деяния), пока их не взвесили; и готовьтесь предстать перед Тем, от Кого не скроются ваши дела».
يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لاَ تَخْفَى مِنكُمْ خَافِيَةٌ
«В тот день вы предстанете, и ни одна ваша тайна не останется сокрытой»
Сура "Аль-Хакка", аят 18