وَجَعَلْنَا ٱلسَّمَآءَ سَقْفًا مَّحْفُوظًاۖ وَهُمْ عَنْ ءَايَـٰتِهَا مُعْرِضُونَ
Транслитерация
Wa ja'alnas samaaa'a saqfam mahfoozanw wa hum 'an Aayaatihaa mu'ridoon
Wa ja'alnas samaaa'a saqfam mahfoozanw wa hum 'an Aayaatihaa mu'ridoon
Перевод · Эльмир Кулиев
Мы сделали небо оберегаемой кровлей, однако они отворачиваются от его знамений.
Мы сделали небо оберегаемой кровлей, однако они отворачиваются от его знамений.
Перевод · Абу Адель
И устроили Мы небо крышей охраняемой (для Земли), а они [неверующие] от его [неба] знамений (таких как солнце, луна, звезды, смена ночи и дня,...) отворачиваются [не размышляют видя это].
И устроили Мы небо крышей охраняемой (для Земли), а они [неверующие] от его [неба] знамений (таких как солнце, луна, звезды, смена ночи и дня,...) отворачиваются [не размышляют видя это].
Тафсир ас-Саади · аяты 31–33 (31) Мы воздвигли на земле незыблемые горы, чтобы она не колебалась вместе с ними. Мы проложили на ней широкие дороги, чтобы они следовали верным путем. (32) Мы сделали небо оберегаемой кровлей, однако они отворачиваются от его знамений. (33) Он — Тот, Кто сотворил ночь и день, солнце и луну. Все плывут по орбитам.
(31) Всевышний перечислил некоторые из своих знамений, которые разбросаны по всему свету. Эти знамения свидетельствуют о Его могуществе, совершенстве, единстве и милосердии. Одним из таких знамений является то, что Аллах воз- двиг на земле горные твердыни. Земля могла обрести устойчивость только благо- даря горам, и для того, чтобы она не колебалась вместе с обитающими на ней ра- бами, Аллах водрузил на ней горы, словно огромные колышки. А если бы земля непрестанно колебалась, то рабы Аллаха не могли бы обитать на ней и занимать- ся земледелием. Существование на земле горных твердынь приносит творениям огромную пользу, но если бы высокие и могучие горы были соединены в единую горную цепь, то они мешали бы жителям различных стран поддерживать связь друг с другом. Вот почему мудрость и милосердие Аллаха требовали, чтобы Он про- ложил между горами дороги. И Всевышний Аллах сделал эти дороги ровными и проходимыми, дабы люди могли без труда добираться из одной страны в другую и благодаря этому убеждались в единстве своего Благодетеля.
(32-33) Аллах сделал небо кровлей для земного мира и оберегает его от падения. Он оберегает небо от дьяволов, которые норовят подслушать Его веления. Но люди с пренебрежением отворачиваются от небесных знамений. Они не обращают на них внимания, и это относится ко всем небесным знамениям, среди которых можно перечислить высоту, величие, безграничные размеры, прекрасный цвет и совершенный облик небес. Наряду с этим небеса содержат в себе подвижные и неподвижные планеты, звезды, а также лучезарное солнце и светящуюся луну, которые непрестанно плывут по своим орбитам и приносят на землю день и ночь. Это также приносит людям огромную пользу. Благодаря этому сменяют друг друга холод и жара, а также различные времена года. Кроме того, люди ведут ле- тоисчисление, дабы правильно совершать обряды поклонения и выполнять вза- имные обязанности. По ночам они успокаиваются и отдыхают, а днем они рассы- паются по земле в поисках пропитания. Если благоразумный человек внимательно присмотрится к этим знамениям и поразмыслит над ними, то он перестанет сомневаться в том, что Аллах сотво- рил эту Вселенную на определенный срок, в течение которого люди имеют воз- можность удовлетворять свои желания и наслаждаться мирскими благами. Но затем этим благам суждено исчезнуть, поскольку Аллах, Который сотворил Все- ленную и привел ее в движение, пожелает упокоить и разрушить ее. И тогда тво- рения, которые несут ответственность за свои деяния, попадут в иной мир, в ко- тором их ожидает самое совершенное воздаяние за совершенные деяния. Воис- тину, благоразумному человеку должно быть ясно, что мирская жизнь является всего лишь пашней для жизни будущей. Это — временное пристанище, а не ко- нечная обитель.
Тафсир Ибн Касира · аят 21:32
Слова Аллаха: ﴾وَجَعَلْنَاٱلسَّمَآءَسَقْفاًمَّحْفُوظاً﴿ «И Мы устроили небо крышей охраняемой» — т.е. словно купол над землёй. Как Аллах сказал в другом аяте: ﴾وَٱلسَّمَآءَبَنَيْنَٰهَابِأَيْدٍوَإِنَّالَمُوسِعُونَ﴿ «и воздвигли Мы небо благодаря могуществу, и Мы его расширяем»(Сура 51, аят 47). Также: ﴾وَٱلسَّمَآءِوَمَابَنَٰهَا﴿ «Клянусь небом и Тем, Кто его воздвиг»(Сура 91, аят 5). И сказал также:﴾أَفَلَمْيَنظُرُوۤاْإِلَىٱلسَّمَآءِفَوْقَهُمْكَيْفَبَنَيْنَٰهَاوَزَيَّنَّٰهَاوَمَالَهَامِنفرُُوجٍ﴿ «Неужели они не смотрят на то, как Мы построили и украсили небо над ними? В нем нет расщелин»(Сура 50,аят 6) — строительство это воздвижение купола, как сказал посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!): «بُنِيَالِْسْلَمُعَلَىخَمْس » «Ислам построен на пяти»27 — т.е. столбах, как было принято устанавливать палатки у арабов. ﴾مَّحْفُوظاً﴿ «охраняемой» — т.е. высокой, защищённой и недостижимой. Поднятой, по мнению Муджахида. ﴾وَهُمْعَنْءَايَٰتِهَامُعْرِضُونَ﴿ «А они от знамений его отвращаются» – это подобно аяту: ﴾وَكَأَيِّنمِّنءَايَةٍفِىٱلسَّمَٰوَٰتِوَٱلأَرْضِيَمُرُّونَعَلَيْهَاوَهُمْعَنْهَامُعْرِضُونَ﴿ «Как же много на небесах и на земле знамений, мимо которых они проходят и отворачиваются»(Сура 12, аят 105) — т.е. не задумываются над творением Аллаха. О том как небеса были расширены, как воздвигнуты, как были украшены небесные тела, планеты, движущиеся и статичные. О том, как они движутся днём и ночью. Не размышляют про Солнце, которое за сутки проходит свою орбиту и следует к цели. Масштаб, которой знает лишь Аллах, который соразмерил Солнце, подчинил и привёл в движение.