Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 23 «Аль-Муминун» · Верующие

Аят 23:114

23:114
قَـٰلَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلاً‌ۖ لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ
Транслитерация
Qaala il labistum illaa qaleelal law annakum kuntum ta'lamoon
Перевод · Эльмир Кулиев
Он скажет: «Вы пробыли немного, если бы вы только знали.
Перевод · Абу Адель
Он [Аллах] сказал (им): «Пробыли вы только немного (по сравнению с тем, что вас ожидает сейчас), (и если вы были бы покорными Аллаху в такой короткой жизни, то стали бы обитателями Рая) если бы вы только знали.
Тафсир ас-Саади · аят 23:114 Эти слова свидетельствуют о том, что неверующие сочтут свою мирскую жизнь очень короткой. И достаточно будет сказать, что она была короткой, потому что ее точный срок не будет иметь никакого смысла. Но неверующие попросят Аллаха спросить об этом у тех, кто вел счет, поскольку сами они будут обременены наказанием, которое заставит их забыть о том, сколько лет они прожили на земле.
Тафсир Ибн Касира · аят 23:114
(قَالَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلاَّ قَلِيلاً) Он сказал: "Пробыли вы только немного – т.е. очень короткий срок по любым расчётам;(لَّوْ أَنَّكُمْ كُنتُمْ تَعْلَمُونَ) Если бы вы знали – то не променяли бы вечное на тленное, не распорядились с вашими душами таким образом, и не заслужили бы гнев Аллаха за такой короткий срок. И если бы вы терпели повиновение и поклонение Аллаху, как терпели верующие, то вы бы преуспели, как и они.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶