Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 26 «Аш-Шуара» · Поэты

Аят 26:12

26:12
قَالَ رَبِّ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
Транслитерация
Qaala Rabbi inneee akhaafu ai yukazziboon
Перевод · Эльмир Кулиев
Он сказал: «Господи! Я боюсь, что они сочтут меня лжецом,
Перевод · Абу Адель
(Муса) сказал: «Господи, поистине, я боюсь, что они отвергнут меня [не поверят в то, что я – Твой посланник],
Тафсир ас-Саади · аяты 10–68 (10) Вот твой Господь воззвал к Мусе (Моисею): «Ступай к несправедливому народу — (11) к народу Фараона. Неужели они не устрашатся?» (12) Он сказал: «Господи! Я боюсь, что они сочтут меня лжецом, (13) что стеснится моя грудь и не развяжется мой язык. Пошли же за Харуном (Аароном). (14) Я несу перед ними ответственность за грех и боюсь, что они убьют меня». (15) Аллах сказал: «Нет! Ступайте вдвоем с Моими знамениями. Мы будем вместе с вами и будем слушать. (16) Придите вдвоем к Фараону и скажите: “Мы посланы Господом миров. (17) Посему отпусти с нами сынов Исраила (Израиля)”». (18) Фараон сказал: «Разве мы не воспитывали тебя среди нас с младенческих лет? Разве ты не оставался среди нас многие годы своей жизни. (19) Разве ты не совершил тот поступок, который ты совершил? Воистину, ты являешься одним из неблагодарных». (20) Он сказал: «Я совершил это, когда был в числе заблудших, (21) Я сбежал от вас, когда испугался вас, но мой Господь даровал мне власть (пророчество или знание) и сделал меня одним из посланников. (22) А та милость, в которой ты меня попрекаешь, состоит в том, что ты поработил сынов Исраила (Израиля)». (23) Фараон сказал: «А что такое Господь миров?»(24) Муса сказал: «Господь небес, земли и того, что между ними, если только вы обладаете убежденностью». (25) Фараон сказал тем, кто был около него:«Разве вы не слышите?»(26) Муса сказал: «Ваш Господь и Господь ваших праотцев». (27) Фараон сказал: «Воистину, отправленный к вам посланник — одержимый». (28) Муса сказал: «Господь востока и запада и того, что между ними, если только вы разумеете». (29) Фараон сказал: «Если ты будешь поклоняться иному богу, кроме меня, то я помещу тебя вместе с заключенными». (30) Муса сказал: «А если я покажу тебе нечто явное?»(31) Фараон сказал: «Так покажи нам это, если ты — один из тех, кто говорит правду». (32) Муса бросил свой посох, и тот превратился в явную змею. (33) Он вынул свою руку, и она стала белой (цвета молока, светящейся) для тех, кто смотрел на нее. (34) Фараон сказал стоявшим вокруг него приближенным: «Воистину, он — знающий колдун. (35) Он хочет своим колдовством вывести вас из вашей страны. Что же вы прикажете делать?» (36) Они сказали: «Повремени с ним и его братом и разошли по городам сборщиков, (37) чтобы они привели к тебе всех знающих колдунов». (38) Колдунов собрали в назначенное время в назначенный день. (39) Людям сказали: «Собрались ли вы? (40) Возможно, нам придется последовать за колдунами, если они одержат верх». (41) Явившись, колдуны сказали Фараону:«Будет ли нам награда, если мы одержим верх?»(42) Он сказал: «Да. В этом случае вы непременно окажетесь в числе приближенных». (43) Муса (Моисей) сказал им: «Бросайте то, что вы собираетесь бросить». (44) Они бросили свои веревки и посохи и сказали: «Во имя могущества Фараона! Мы непременно одержим верх!»(45) Затем Муса (Моисей) бросил свой посох, и тот проглотил все, что они лживо измыслили. (46) Тогда колдуны пали ниц (47) и сказали: «Мы уверовали в Господа миров, (48) Господа Мусы (Моисея) и Харуна (Аарона)». (49) Он сказал: «Неужели вы поверили ему до того, как я позволил вам? Воистину, он старший из вас, который научил вас колдовству! Но скоро вы узнаете! Я отрублю вам руки и ноги накрест и распну вас всех!»(50) Они сказали: «Не беда! Воистину, мы возвратимся к нашему Господу. (51) Мы жаждем, чтобы наш Господь простил нам наши грехи за то, что мы стали первыми верующими». (52) Мы внушили Мусе (Моисею): «Отправляйся в путь с Моими рабами ночью, ибо вас будут преследовать». (53) Фараон разослал по городам сборщиков. (54) Он сказал: «Это — всего лишь малочисленная кучка. (55) Они разгневали нас, (56) и мы все должны быть настороже». (57) Мы вынудили их покинуть сады и источники, (58) сокровища и благородные места. (59) Вот так! Мы позволили унаследовать это сынам Исраила (Израиля). (60) Они последовали за ними на восходе. (61) Когда два сборища увидели друг друга, сподвижники Мусы (Моисея) сказали: «Нас непременно настигнут». (62) Он сказал: «О нет! Со мной — мой Господь, и Он укажет мне прямой путь». (63) Тогда Мы внушили Мусе (Моисею): «Ударь своим посохом по морю». Оно разверзлось, и каждая часть его стала подобна огромной горе. (64) Мы приблизили к нему других (войско Фараона). (65) Мы спасли Мусу (Моисея) и тех, кто был с ним, (66) а затем потопили всех остальных. (67) Воистину, в этом — знамение, но большинство их не стали верующими. (68) Воистину, твой Господь — Могущественный, Милосердный. (10-11) Всевышний в очередной раз поведал историю пророка Мусы. Это правдивое повествование чаще других повторяется в Священном Коране, потому что из него можно сделать много полезных выводов, а также узнать о взаимоотношениях пророка Мусы с верующими и неверующими. Важное место, которое повествование о Мусе занимает в Священном Коране, также свидетельствует о величии ниспосланного Мусе закона и превосходстве Священной Торы над всеми остальными Небесными Писаниями, кроме Благородного Корана. О Мухаммад! Помни о том, как Всевышний Господь заговорил с Мусой и сде- лал его одним из пророков и посланников. Господь велел ему отправиться к не- праведным людям, которые надменно ступали по земле и превозносились над ос- тальными творениями Аллаха. Но самое главное, ими правил человек, провозг- ласивший себя Господом Богом. О Муса! Ступай к народу Фараона, будь с ними вежлив и призови их устрашить- ся Аллаха. Он сотворил их и непрестанно дарует им пропитание, и поэтому они должны страшиться Его божественного гнева и отречься от неверия. (12-14) Муса испугался, что не сможет выполнить ответственную миссию, и решил обосновать свои опасения и попросить у Аллаха помощи и поддержки. В дру- гом откровении говорится, что Муса воззвал: «Господи! Раскрой для ме- ня мою грудь!  Облегчи мою миссию!  Развяжи узел на моем языке,  чтобы они могли понять мою речь.  Назначь мне помощника из моей се- мьи —  брата моего Харуна (Аарона).  Умножь благодаря ему силу мою  и позволь ему разделить со мной мою миссию» (20:25–32). Муса сказал: «Господи! Я убил одного из них и боюсь, что они убьют меня.  Мой брат Ха- рун (Аарон) более красноречив, чем я. Пошли же его со мною помощником, чтобы он подтвердил мою правдивость. Я действительно боюсь, что они соч- тут меня лжецом» (28:33–34). Всевышний внял мольбе Мусы, возведя Хару- на в ранг пророка. Речь идет о том, что Муса во время пребывания в Египте убил копта. (15-17) Всевышний выслушал молитву Своего избранника и сказал: «Они не смогут убить тебя, потому что вы будете под Нашим покровительством. Ваши недруги не смогут причинить вреда ни вам, ни вашим последователям». Впоследствии все так и произошло. Фараон отказался уверовать в Единого Аллаха, всеми си- лами противился пророческим проповедям и до конца своих дней продолжал вы- сказывать самые безрассудные суждения и сбивать с пути своих соплеменников, но, несмотря на это, он не причинил пророку Мусе никакого вреда. О Муса и Харун! Ступайте вдвоем с Моими знамениями, которые будут служить доказательством вашей правдивости и правдивости проповедуемого вами учения. Воистину, Мы будем заботиться о вас и оберегать вас от любых неприятностей. Отправляйтесь к египетскому владыке и сообщите ему о том, что вы являетесь пос- ланниками Господа миров и что он обязан уверовать в Аллаха и Его посланников, поклоняться только одному Господу миров и отвергать всех других вымышлен- ных богов. Велите ему отпустить с вами сынов Исраила, избавить их от страданий и позволить им поклоняться только одному Аллаху и исповедовать правую веру. (18-19) Муса и Харун отправились к Фараону и выполнили поручение Господа, однако египетский владыка отказался уверовать в Единого Аллаха. Он был непоколебим в своем неверии и даже попытался возразить Божьим посланникам. Он сказал:«Мы нашли тебя беззащитным младенцем в колыбели, а затем вырастили и воспитали тебя. Разве же мы не оказали тебе великую милость? Разве ты не сделал того, что сделал? Ведь это ты пришел на помощь своему соплеменнику и убил копта. Воистину, ты — один из неблагодарных людей». Вначале Фараон напомнил Мусе, что тот является одним из приближенных и поступает так, как поступают они, а затем он назвал его одним из неблагодар- ных или неверных людей. Тем самым Фараон, сам того не подозревая, засвиде- тельствовал собственное неверие. (20-22) Мой поступок не был проявлением неблагодарности. Я совершил его, потому что был в числе заблудших невежд. Однако затем я раскаялся и попросил прощения у моего Господа, и Он простил меня. Когда же вы решили отомстить мне за смерть копта и убить меня, я сбежал от вас и поселился в Мадьяне. Там я провел долгие годы, и вот теперь я вернулся к вам. Господь мой даровал мне знание и сделал меня одним из посланников. Из этой беседы становится ясно, что Фараон обосновывал свое неверие, подобно невежде, который либо не понимал, либо не хотел понимать сути происходящего. Он решил, что Муса не мог быть посланником Аллаха, потому что ранее совершил убийство. Однако Муса объяснил ему, что не хотел убивать копта и что совершил это преступление, когда был невежественным и заблудшим человеком. Он также напомнил Фараону о том, что ни один человек не может быть лишен Божьей милости и что даже египетской знати не удастся лишить его пророческой миссии. Муса достойно ответил на все возражения Фараона, кроме напоминания о том, что Фараон растил его в своем доме с младенческих лет. Безусловно, Муса вырос под покровительством Фараона, но можно ли это считать милость Фараона по отношению к нему? Если как следует разобраться в этом вопросе, то окажется, что нет. Именно поэтому далее Муса сказал: Как ты можешь упрекать меня в неблагодарности, в то время как мои соплемен- ники порабощены твоим народом. Ты избавил меня от рабства и унижения, но это не означает, что ты облагодетельствовал меня, поскольку ты не имеешь ни- каких прав порабощать и угнетать мой славный народ. В действительности, от рабства и унижения меня спас Всевышний Аллах, а ты лишь поработил тех, кого сумел поработить. Посему не жди от меня благодарности за подобную милость. (23-25) Он с самого начала понял, к чему именно его призывает Муса. Однако присущие ему высокомерие и беззаконие заставили его опровергнуть истину, в которой невозможно усомниться. Он сотворил небеса и землю, а также обитающие на них творения. Он управля- ет своими созданиями и заботится о них самым совершенным образом. Вы также являетесь одними из Его творений. Разве можете вы после этого отрицать сущест- вование Всевышнего Создателя, который сотворил Вселенную и все обитающие в ней существа? Вы не станете поступать так, если только вы веруете. Фараон попытался продемонстрировать свое удивление словам Мусы и сказал присутствующим:«Слышите ли вы то, что говорит этот человек?» (26-27) Он был и останется вашим Господом независимо от того, удивляетесь вы этому или нет. Его власть не ослабнет от того, что вы превозноситесь перед Ним или по- винуетесь Ему. После этих слов Фараон решил во всеуслышание отвергнуть истину и начал оскор- блять Божьего избранника. Он нарек Мусу безумцем только потому, что тот не пос- ледовал его путем. Он решил, что благоразумный человек должен отрицать сущест- вование Творца и верить в то, что небеса, земля, люди и все остальные живые сущес- тва появились на свет сами по себе, без участия Всемогущего Создателя. Он также решил, что благоразумный человек должен поклоняться творениям, обладающим множеством недостатков, и что вера в существование Единого Творца и призыв к поклонению Всевышнему Благодетелю, Который одаряет Свои творения многочис- ленными зримыми и незримыми благами, является глупостью и безумием. Фараон убедил свой народ в правдивости своих убеждений, и это удалось ему только потому, что его соплеменники были невежественными и глупыми людьми. Всевышний сказал: «Он обманул свой народ (или счел свой народ легкомыслен- ным), и они подчинились ему. Воистину, они были людьми нечестивыми» (43:54). (28) Муса изобличил безосновательность заявлений Фараона и опроверг его атеистичес- кие взгляды. Он сказал:«Аллах — Господь востока и запада и всех остальных тво- рений. Вы не станете сомневаться в Его существовании, если только вы разумеете. Я открыл вам глаза на истину и разъяснил ее самым прекрасным образом. Ни один человек не усомниться в правдивости моих слов, если у него есть хотя бы крупица ума. Почему же вы игнорируете мои проповеди?» Этими словами Муса дал понять Фараону и его свите, что они обвиняют его в безумии только потому, что сами стра- дают этим недугом. Они осмелились назвать безумным самого благородного и само- го благоразумного из рабов Аллаха, но в действительности именно они были слабо- умными глупцами. А если бы это было не так, то они не стали бы отрицать существо- вание Того, Кто сотворил небеса и землю, чье существование ни у кого не вызывает сомнений. Во что же они вообще верили, если отказывались признать существование Самого Аллаха? О чем они могли знать, если не знали о существовании Творца Все- ленной? Какую религию они исповедовали, если не желали уверовать в Аллаха и Его неопровержимые знамения? Клянусь Аллахом, они были еще более глупы и безрас- судны, чем домашняя скотина, потому что даже та знает, куда ей следует идти. (29-33) Когда Фараон использовал свои последние аргументы и почувствовал, что не может одолеть Мусу, он решил прибегнуть к силе и пригрозил Мусе заключением в темнице. Да осрамит его Всевышний Аллах! Он решил, что непременно должен увлечь Мусу в заблуждение и принудить его к многобожию. При этом он полагал, что если Муса откажется, то его судьба и судьба всех правоверных будет предрешена. Я могу явить тебе удивительное знамение, которое заставит тебя убедиться в мо- ей правдивости. Это будет нечто, чего ты никогда не видел. Муса не стал медлить и бросил свой посох, и тот на глазах превратился в змею. Это не было иллюзией или воображением. Это была живая змея. Затем Муса вы- тащил руку из-за пазухи, и она стала светиться ярким светом, доставляя невооб- разимое удовольствие всем, кто смотрел на нее. Так Фараон стал свидетелем ве- личайшего из чудес, но не уверовал в истину. Более того, он решил и дальше со- противляться Божьему посланнику. (34-37) Он не боялся делать столь лживые и нелепые заявления, потому что прекрасно знал, насколько глупыми были окружавшие его вельможи. Он назвал святого пророка колдуном и чародеем, поскольку хорошо известно, что они совершают удивительные вещи, на которые не способны остальные люди. Однако он не довольствовался этим и попытался вызвать у присутствующих ненависть и отвращение к Мусе. Именно поэтому он напугал их вестью о том, что Муса хочет околдовать народ и разлучить людей с их детьми и жилищами. В твоих городах есть много ученых мужей и искусных чародеев, которые разби- раются во всех тонкостях колдовства. Колдовство можно одолеть при помощи другого колдовства, и твои чародеи смогут одержать верх над Мусой. Аллах смилостивился над Своими рабами и пожелал, чтобы все люди убеди- лись в порочности воззрений великого невежды, который сам увяз в омуте за- блуждения и заманивал в него других. Фараон приказал собрать самых знаме- нитых чародеев и велел всему народу присутствовать на готовящемся представ- лении. Сам того не подозревая, он делал все возможное, чтобы провозгласить истину и изобличить ложь. Благодаря его усилиям весь народ получил возмож- ность разобраться в том, что является истинным знанием, а что — ложью и ил- люзией. В результате, как египтяне, так и израильтяне смогли воочию убедить- ся в том, что Муса был не колдуном, а правдивым посланником. Однако Фараон не подозревал о том, что произойдет в этот великий день. Он пригласил самых искусных чародеев и организовал неописуемое представление, о котором Все- вышний Аллах сказал: (38-40) Для великого состязания пророк Муса выбрал день убранства, в который все египтяне отдыхали от работы. Фараон также пожелал, чтобы весь народ присутствовал на представлении и стал свидетелем триумфа египетских чародеев. Он был уверен, что они прекрасно разбираются в колдовской науке. Это позволяло ему надеяться на то, что в случае победы чародеев люди станут почитать их и ува- жать приобретенные ими знания. А это означало, что они будут беспрекословно подчиняться чародеям и думать, что те ведут их прямым путем. Однако, как ни старались поборники лжи, все их усилия обернулись против них самих. (41-42) Вы получите щедрое вознаграждение и займете высокое положение в моем обще- стве. Сделайте все, на что вы способны, но только остановите Мусу. Когда египетский народ собрался вокруг святого пророка Мусы, он вос- пользовался удобным случаем для того, чтобы произнести проповедь. Он ска- зал чародеям:«Горе вам! Не возводите навет на Аллаха, а не то Он уничтожит вас, подвергнув мучениям. Неудача постигнет того, кто измышляет ложь»(20:61). В ответ чародеи принялись оспаривать слова Мусы и отстаивать свою правоту. Наконец, египетский владыка вдохновил их на борьбу и призвал на- чать состязание. (43-45) Муса был уверен в том, что поборники лжи никогда не сумеют одолеть истину и что все усилия невежд окажутся тщетными. Поэтому он предложил чародеям показать все самое удивительное из того, что они могли показать. Они бросили свои веревки и посохи, которые показались околдованным людям ползающими змеями. Предвкушая победу, они воскликнули:«Во имя могущес- тва Фараона! Мы непременно одержим верх!» Они уповали на поддержку слабого и беспомощного раба, который благодаря своей жестокости прослыл могущест- венным правителем, за спиной которого стояло бесчисленное множество воинов. Именно громкая слава Фараона и затмила им глаза на истину. Это — одно из тол- кований обсуждаемого аята. Однако существует и другое толкование, согласно которому восклицание чародеев было клятвой. В этом случае высказывание Все- вышнего Аллаха следует перевести:«Клянемся могуществом Фараона, мы не- пременно одержим верх!» Веревки и посохи чародеев не превратились в живых змей, а были все лишь ил- люзией, которая не смогла противостоять истинному знамению, которое Всемо- гущий Аллах явил посредством Своего пророка Мусы. (46-48) Увидев это величайшее знамение, чародеи, которые прекрасно разбирались в колдовстве, поняли, что Муса не был колдуном и что его чудо является одним из доказательств его прав- дивости и правдивости его пророческой миссии. Поэтому они уверовали в Ал- лаха и тотчас поклонились Всевышнему Господу. Ложь была разгромлена, и ее предводители признались в собственном заблуждении. Истина же восторжество- вала, и целый народ стал свидетелем ее триумфа. Однако Фараона не устраивало ничего, кроме беззакония и заблуждения. Он упрямо отказался отречься от сво- их порочных убеждений, и поэтому далее Всевышний сказал: (49-51) Он удивился смелости своих подчиненных. Неужели они уверовали, не посове- товавшись с ним и не испросив его разрешения? Он не ожидал таково поворо- та событий и сказал:«Воистину, он — ваш предводитель, который и обучил вас колдовству!» Он прекрасно знал, что чародеи были собраны со всех египетских городов по его собственному распоряжению, которое он отдал, прислушавшись к совету знатных вельмож. Он знал, что чародеи прежде никогда не встречались с Мусой и никогда не видели его. Он также знал, что они не способны творить чудеса, а лишь занимаются колдовством, запугивая и околдовывая людей свои- ми загадочными деяниями. Однако ему не оставалось ничего, кроме как сделать очередное лживое заявление, в порочности которого были убеждены все присут- ствующие. Несмотря на это, глупый и невежественный народ отказался уверо- вать в непреложную истину и ясные знамения. Но не стоит удивляться безрас- судству этих нечестивцев, потому что они были готовы поверить любым словам Фараона, какими бы лживыми они ни были. Тогда Фараон пригрозил чародеям отрубить им правые руки и левые ноги, как поступают с преступниками, распространяющими на земле беззаконие. Он также обещал распять их, дабы они вкусили позор и унижение. Однако чародеи уже ус- пели вкусить прелесть истинной веры, и поэтому далее Всевышний сказал: Тебе не удастся запугать нас! Мы увязали в неверии и занимались колдовством, но теперь мы отрекаемся от этих грехов. Мы — первые из твоих воинов, которые уверовали в Мусу. Аллах помог чародеям сохранить веру и выстоять в этом испытании. Сущес- твует мнение, что деспотичный правитель сделал то, что обещал, и погубил уве- ровавших мужей. Он действительно мог поступить так, потому что его власть в Египте была слишком велика. Однако существует и другое мнение, согласно которому Всевышний Аллах не позволил Фараону исполнить чудовищное обе- щание. В любом случае, Фараон и его воины отказались уверовать, а пророк Муса продолжал проповедовать среди них истину. Он являл им одно знамение за дру- гим, и всякий раз Всемогущий Господь насылал на них какую-нибудь напасть. Египтяне убеждались в собственной беспомощности и просили Мусу заступиться за них перед Аллахом. Они обещали ему уверовать в истину и освободить из рабс- тва сынов Исраила, если Аллах избавит их от наказания, но как только Господь проявлял к ним снисходительность, они нарушали данное ими обещание. Это продолжалось до тех пор, пока Муса не отчаялся обратить Фараона и его народ в истинную веру. Они действительно были скверными людьми и заслуживали му- чительного наказания. Пробил тот час, когда Всевышний Аллах пожелал освобо- дить сынов Исраила от унизительного рабства и наделить их великой властью. (52) Всевышний сказал: «О Муса! Отправляйся в путь вместе с сынами Исраила в начале ночи, дабы вы могли уйти подальше от города. Помните, что Фараон и его огромные полчища будут преследовать вас». Все так и произошло. Когда рассвело, египтяне увидели, что сыны Исраила покинули город вместе с Мусой. (53-56) Тогда Фараон разослал по городам гонцов для того, чтобы они собрали всех воинов для сражения с сынами Исраила. Вдохновляя своих воинов на сражение, Фараон сказал:«Мы обязаны отом- стить этим несчастным рабам, которые пытаются сбежать от своих господ. При этом мы не должны забывать, что они являются нашими врагами, и нам всем на- до быть осмотрительными. Мы идем на общее дело, и поэтому осмотрительность должна быть обязанностью всех и каждого». (57-59) Фараон собрал огромное войско и объединил под своими знаменами всех мужчин, разрешив остаться дома только больным и беспомощным, которые не могли при- нять участие в походе по уважительной причине. Они ничего не ведали о том, какая участь ожидала их впереди. Всевышний изгнал их из садов и лишил источников, сокровищ и прекрасных жилищ. Великолепные сады Египта, журчащие ручьи, бескрайние нивы — все это было достоянием египетских горожан и кочевников. Они жили в прекрасных домах, которые поражали своей удивительной красотой. Многие века они наслаждались своей спокойной жизнью, предаваясь удовольстви- ям и развлечениям. И при всем этом они увязали в неверии, распространяли на земле беззаконие и надменно относились ко всем остальным рабам Аллаха. Египтяне потеряли свои сады, источники, нивы, пашни и прекрасные жилища, которые достались израильтянам — тем самым израильтянам, которые долгие годы оставались рабами и выполняли непосильную работу. Пречист Тот, Кто да- рует власть одним, лишает власти других и поступает так, как пожелает! Он воз- величивает Своих избранных рабов благодаря их праведным деяниям, а тех, ко- торые осмеливаются ослушаться Его повелений, Он унижает по причине их собс- твенных грехов. (60-62) Войско Фараона отправилось в путь вслед за израильтянами на восходе солнца. Они подбадривали друг друга и были преисполнены лютой ненависти к своим противникам. Когда две рати увидели друг друга, израильтяне стали сожалеть о содеянном и жаловаться Мусе на свое бедственное положение. Но Муса не сомневался в правдивости обещания своего Господа и старался поддержать своих соплеменников. Он воскликнул:«Им не удастся настигнуть нас, ибо мой Господь — со мной, и Он непременно поможет нам обрести спасение». (63-68) Тогда Аллах велел Мусе ударить своим посохом по морю, и святой пророк повиновался воле своего Господа. Море разверзлось, и каждая часть его вздыбилась, словно огромная го- ра. В результате этого в море образовалось двенадцать троп, которые были разде- лены гигантскими столбами воды. Полчища деспотичного правителя подошли к разверзшемуся морю и пошли по стопам Мусы и израильтян. Когда последний израильтянин вышел из мо- ря, а Фараон вместе со своими полчищами вошел в него, Всевышний Аллах ве- лел столбам воды сомкнуться над неверными и потопил их на глазах у Мусы и его последователей. Великое знамение Аллаха свидетельствовало об истинности учения святого про- рока и порочности воззрений Фараона и его неверующего народа. Это знамение обязывало уверовать каждого, кто был его свидетелем, но сердца неверных были настолько порочны, что они отказались от света истинной веры. Воистину, Господь твой — Могущественный, Милосердный. Благодаря Своему могуществу Он погубил неверных, а благодаря Своему милосердию Он спас Мусу и всех, кто уверовал вместе с ним.
Тафсир Ибн Касира · аят 26:12
Он сказал: "Господи, я ведь боюсь, что они сочтут меня лжецом,
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶