Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 27 «Ан-Намль» · Муравьи

Аят 27:77

27:77
وَإِنَّهُۥ لَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ
Транслитерация
Wa innahoo lahudanw wa rahmatul lilmu'mineen
Перевод · Эльмир Кулиев
Воистину, это - верное руководство и милость для верующих.
Перевод · Абу Адель
И поистине, он [Коран] однозначно (является) руководством (чтобы не впасть в заблуждение) и милостью (чтобы не попасть под наказание Аллаха) для верующих [для тех, кто верует в него и руководствуется им].
Тафсир ас-Саади · аяты 76–77 (76) Воистину, этот Коран рассказывает сынам Исраила (Израиля) большую часть того, о чем они расходятся во мнениях. (77) Воистину, это — верное руководство и милость для верующих. (76) Священный Коран является хранителем истины, ниспосланной в предыдущих Священных Писаниях. В нем детально излагаются и разъясняются некоторые положения предыдущих религий. Это связано с тем, что у сынов Исраила бы- ло много сомнений и противоречивых суждений относительно некоторых рели- гиозных предписаний. Священный Коран пролил свет на истину и самым совер- шенным образом разрешил эти и многие другие противоречия. Если принять во внимание величие и ясность последнего Небесного Откровения, которое без осо- бого труда разрешает противоречия и проблемы, то становится ясно, что именно это Писание является величайшей милостью Аллаха по отношению к людям. Од- нако далеко не каждый отвечает на эту милость благодарностью, и поэтому да- лее Всевышний Господь отметил, что коранические откровения могут принести пользу и осветить прямой путь только для правоверных. Господь сказал: (77) Священный Коран выводит людей из заблуждения на прямой путь, избавляет их от сомнений, приносит им радость и помогает им сделать праведными свои мирские и религиозные начинания. Однако удостаиваются этой великой чести только правоверные, которые веруют в писание своего Господа, принимают его целиком и полностью, а также размышляют над его смыслом. Благодаря этому они следуют прямым путем и удостаиваются милости Всевышнего Аллаха, которая является залогом счастья и преуспеяния.
Тафсир Ибн Касира · аят 27:77
Слова Аллаха:( وَإِنَّهُ لَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤمِنِينَ ) И поистине, он - руководительство и милость для правоверных – т.е. руководство для сердец верующих, и милость для них для исполнения в повседневной жизни.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶