Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 29 «Аль-Анкабут» · Паук

Аят 29:67

29:67
أَوَلَمْ يَرَوْاْ أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا ءَامِنًا وَيُتَخَطَّفُ ٱلنَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ‌ۚ أَفَبِٱلْبَـٰطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ ٱللَّهِ يَكْفُرُونَ
Транслитерация
Awalam yaraw annaa ja'alnaa haraman aaminanw wa yutakhattafun naasu min haw lihim; afabil baatili yu'minoona wa bini'matil laahi yakfuroon
Перевод · Эльмир Кулиев
Неужели они не видят, что Мы сделали Мекку безопасным святилищем, тогда как вокруг них людей хватают? Неужели они веруют в ложь и не веруют в милость Аллаха?
Перевод · Абу Адель
Неужели они [мекканские многобожники] не видели, что Мы сделали (Мекку, в которой они живут) запретным (для совершения греха) (и) безопасным (местом), а (в то же время) люди [другие арабы], (которые живут) вокруг их, выхватываются [убиваются и берутся в плен]? Неужели в ложь [в многобожие] они веруют, а благодать Аллаха [Истинную Веру] отвергают?
Тафсир ас-Саади · аят 29:67 Господь напомнил мекканским язычникам о том, что превратил их город безопасное святилище. Они живут в безопасности и не испытывают нужды, тогда как жители остальных городов живут в постоянном страхе и подвергаются нападениям разбойников. И, несмотря на это, многобожники отказываются искренне поклоняться Господу, который одарил их пропитанием и избавил от страха. Неужели они уверовали в ложь и не признают милость Аллаха? Они исповедывают многобожие, произносят лживые речи, совершают порочные деяния и отказываются благодарить Всевышнего Аллаха. О чем же они думали, когда отдавали предпочтение заблуждению над прямым путем, лжи над истиной и несчастью над преуспеянием? О чем они думали, когда согласились стать величайшими нечестивцами на свете?
Тафсир Ибн Касира · аят 29:67
Разве они не видели, что Мы устроили харам безопасным, а люди кругом их выхватываются? Неужели в ложь они веруют, а в милость Аллаха не веруют?Всевышний Аллах напоминает курайшитам о том, что Он даровал им доступ к Своей Заповедной мечети, которую Он сделал заповедной для всех – жителей и паломников. И вошедший в неё обретёт великую безопасность, хотя вокруг запретной территории бедуины убивали и грабили друг друга. Как сказал Всевышний Аллах: ( لإِيلَـفِ قُرَيْشٍ - إِيلَـفِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَآءِ وَالصَّيْفِ - فَلْيَعْبُدُواْ رَبَّ هَـذَا الْبَيْتِ - الَّذِى أَطْعَمَهُم مِّن جُوعٍ وَءَامَنَهُم مِّنْ خوْفٍ ) Ради единения курейшитов, единения их во время зимних и летних поездок. Пусть же они поклоняются Господу этого Дома(Каабы), Который накормил их после голода и избавил их от страха.(106:1-4)Слова Аллаха:( أَفَبِالْبَـطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَكْفُرُونَ ) Неужели в ложь они веруют, а в милость Аллаха не веруют?–в благодарность за такое благо, они придали Ему сотоварищей и стали поклоняться идолам и истуканам помимо Него:(بَدَّلُواْ نِعْمَتَ اللَّهِ كُفْرًا وَأَحَلُّواْ قَوْمَهُمْ دَارَ الْبَوَارِ ) Разве ты не видел тех, которые обменяли милость Аллаха на неверие и ввергли свой народ в Обитель погибели.(14:28) – они не уверовали в Аллаха и Его посланника. Им следовало очистить поклонение пред Аллахом, и не придавать Ему сотоварищей, поверить посланнику, возвеличить его и проявлять почтение. А они сочли его лжецом, изгнали его и воевали с ним. За это Аллах лишил их Своих благ, и были убиты из них многие в день Бадра. Затем Аллах дал государство посланнику и верующим, и дал им завоевать Мекку, опозорил и унизил неверных.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶