وَلَا تَقُولُواْ لِمَن يُقْتَلُ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمْوَٰتُۢۚ بَلْ أَحْيَآءٌ وَلَـٰكِن لَّا تَشْعُرُونَ
Транслитерация
Wa laa taqooloo limai yuqtalu fee sabeelil laahi amwaat; bal ahyaaa'unw wa laakil laa tash'uroon
Wa laa taqooloo limai yuqtalu fee sabeelil laahi amwaat; bal ahyaaa'unw wa laakil laa tash'uroon
Перевод · Эльмир Кулиев
Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха: «Мертвецы!». Напротив, они живы, но вы не ощущаете этого.
Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха: «Мертвецы!». Напротив, они живы, но вы не ощущаете этого.
Перевод · Абу Адель
Не говорите о тех, которых убивают на пути Аллаха [о тех, которые стремятся к тому, чтобы слово Аллаха было высшим для всех людей]: «Умершие!» Нет (это не так), (они) живые (особенной жизнью)! Но, однако, вы (этого) не чувствуете.
Не говорите о тех, которых убивают на пути Аллаха [о тех, которые стремятся к тому, чтобы слово Аллаха было высшим для всех людей]: «Умершие!» Нет (это не так), (они) живые (особенной жизнью)! Но, однако, вы (этого) не чувствуете.
Тафсир ас-Саади · аяты 154–154 (154) Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха:«Мертвецы!» Напротив, они живы, но вы не ощущаете этого.
(154) После повеления обращаться за помощью в любых делах к терпению Всеблагой и Всевышний Аллах привел пример благодеяния, которое можно совершить только благодаря терпению. Этим благодеянием является участие в священной войне на пути Аллаха. Джихад — это самый славный обряд поклонения, кото- рый совершается телом, и самый тяжелый обряд поклонения для человеческой души, поскольку он сопряжен с гибелью и расставанием с мирской жизнью. Лю- ди жаждут продлить свой жизненный срок и делают для этого все необходимое. Они трудятся и прикладывают усилия для того, чтобы продлить себе жизнь и от- далить свою смерть. Хорошо известно, что благоразумный человек станет отказываться от того, что он возлюбил, только ради чего-либо более прекрасного и более замечательного. И поэтому Всевышний сообщил, что если человек сражался на пути Аллаха для того, чтобы прославилось на земле Слово Господне и восторжествовала Его рели- гия, если он не имел корыстных целей и погиб на священной войне, то он не рас- стается с жизнью, которая так мила ему. Напротив, он приобретает новую жизнь, которая настолько прекрасна и совершенна, что превосходит все ожидания. Всевышний сказал:«Никоим образом не считай мертвыми тех, которые бы- ли убиты на пути Аллаха. Нет, они живы и получают удел у своего Господа, радуясь тому, что Аллах даровал им по Своей милости, и ликуя от того, что их последователи, которые еще не присоединились к ним, не познают страха и не будут опечалены. Они радуются милости Аллаха и щедрости и тому, что Ал- лах не теряет награды верующих»(3:169–171). Какая жизнь может превзойти жизнь павших мучеников, которые находят- ся вблизи от Всевышнего Аллаха и наслаждаются как материальными щедрота- ми, к которым относятся прекрасные яства и напитки, так и духовными блага- ми, которыми являются радость и ликование, а также отсутствие всякого стра- ха и печали?!! Их жизнь в промежуточном мире намного совершеннее жизни на земле. Пророк Мухаммад, ﷺ, даже сообщил, что души павших мучеников на- ходятся внутри зеленых птичек, которые летают вокруг райских рек, питаются райскими плодами и слетаются к фонарям, которые привязаны к Трону. Этот аят содержит великий призыв к участию в священной войне на пути Ал- лаха и проявлению должного терпения на этом поприще. И если бы рабы могли представить себе, какое вознаграждение ожидает воинов, которые гибнут на пу- ти Аллаха, то ни один из них не отказался бы принять участие в священной вой- не. Однако отсутствие твердой убежденности охлаждает пыл мусульман, застав- ляет их подольше спать и лишает их великой награды и богатых трофеев. Разве можно сомневаться в этой награде, если Всевышний Аллах сказал:«Воистину, Аллах купил у верующих их жизнь и имущество в обмен на Рай. Они сражаются на пути Аллаха, убивая и погибая»(9:111)? Клянусь Аллахом, ес- ли бы человек обладал тысячью жизней и расстался бы с каждой из них на пути Аллаха, то его поступок был бы ничтожным по сравнению с этим великим воз- награждением! Именно поэтому павшие мученики, которые воочию убеждаются в прелести Божьего вознаграждения, не желают для себя ничего, кроме возмож- ности вернуться в этот мир, чтобы еще раз погибнуть на пути Аллаха. Этот аят также свидетельствует об истинности удовольствия и наказания в промежуточном мире (барзахе), о чем также свидетельствуют многочисленные священные тексты.
Тафсир Ибн Касира · аят 2:154
Всевышний Аллах говорит:(وَلاَ تَقُولُواْ لِمَن يُقْتَلُ فِى سَبيلِ اللَّهِ أَمْوَاتٌ بَلْ أَحْيَاءٌ) Не говорите о тех, кто погиб на пути Аллаха: «Мертвецы!» Напротив, они живы. Всевышний Аллах сообщает, что мученики живы в потустороннем мире и получают удел, как об этом сказано в хадисе: «أَنَّأَرْوَاحَالشُّهَدَاءِفِيحَوَاصِلَطَيْرٍخُضْرٍ،تَسْرَحُفِيالْجَنَّةحَيْثُشَاءَتْ،ثُمَّتَأْوِيإلَىقَنَادِيلَمُعَلَّقَةٍتَحْتَالْعَرْشِ،فَاطَّلَعَعَلَيْهِمْرَبُّكَاطِّلَاعَةً،فقَالَ: مَاذَاتَبْغُونَ؟فَقَالُوا: يَارَبَّنَاوَأَيَّشَيْءٍنَبْغِي،وَقَدْأَعْطَيْتنَامَالَمْتُعْطِأَحَدًامِنْخَلْقِكَ؟ثُمَّعَادَإِلَيْهِمْبِمِثْلِهذَا،فَلَمَّارَأَوْاأَنَّهُملَايُتْرَكُونمِنْأَنْيُسْأَلُوا،قَالُوا: نُرِيدُأَنْتَرُدَّنَاإِلَىالدَّارِالدُّنْيَافَنُقَاتِلَفِيسَبِيلِكَحَتَّىنُقْتَلَفِيكَمَرَّةًأُخْرَىلِمَايَرَوْنَمِنْثَوابِالشَّهادَةِفَيَقُولُالرَّبُّجَلَّجَلَالُهُ: إِنِّيكَتَبْتُأَنَّهُمْإلَيْهَالَايَرْجِعُون» «Поистине души мучеников в зобах зелёных птиц, летают по раю как пожелают, а потом находят приют на люстрах, прикрепленных к Трону. Твой Господь взглянет на них и говорит: «Что вы желаете?» Те отвечают: «О, Господь наш, что ещё нам желать, ты даровал нам то, что не даровал никому из Твоих творений?» Затем Он повторит(вопрос), когда же они понимают, что их не оставят без того, чтобы они не ответили, они скажут: «Мы хотим вернуться в мирскую обитель и сражаться на Твоём пути пока не погибнем ещё раз из-за награды за мученичество». Тогда Аллах скажет: «Я уже предопределил, что они не вернутся
».
Имам Ахмад передаёт хадис, который сообщил Абдур-Рахманом ибн Ка’бом ибн Маликом от своего отца о том,что посланник Аллаха, мир ему и благословение Аллаха, сказал: «
نَسَمَةُالْمُؤْمِنِطَائِرٌتَعْلَقُفِيشَجَرِالْجَنَّةِحَتَّىيَرْجِعَهُاللهُإِلَىجَسَدهِيَوْمَيَبْعَثُه» «Душа верующего будет птицей в раю, которая будет садиться на райские деревья, пока Аллах не вернёт её в тело(верующего) в день Воскрешения ». Этот хадис указывает на то, что души верующих будут в похожем состоянии.Однако души шахидов упоминаются в Коране отдельно как почесть и возвеличивание их достоинства.
«Сахих аль-Джами’» аль-Албани 1558 достоверный хадис.; «Сахих аль-Джами’» аль-Албани 2373 достоверный хадис.