Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 2 «Аль-Бакара» · Корова

Аят 2:275

2:275
ٱلَّذِينَ يَأْكُلُونَ ٱلرِّبَوٰاْ لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ ٱلَّذِى يَتَخَبَّطُهُ ٱلشَّيْطَـٰنُ مِنَ ٱلْمَسِّ‌ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوٓاْ إِنَّمَا ٱلْبَيْعُ مِثْلُ ٱلرِّبَوٰاْ‌ۗ وَأَحَلَّ ٱللَّهُ ٱلْبَيْعَ وَحَرَّمَ ٱلرِّبَوٰاْ‌ۚ فَمَن جَآءَهُۥ مَوْعِظَةٌ مِّن رَّبِّهِۦ فَٱنتَهَىٰ فَلَهُۥ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِ‌ۖ وَمَنْ عَادَ فَأُوْلَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلنَّارِ‌ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ
Транслитерация
Allazeena yaakuloonar ribaa laa yaqoomoona illaa kamaa yaqoomul lazee yatakhabbatuhush shaitaanu minal mass; zaalika bi annahum qaalooo innamal bai'u mishur ribaa; wa ahallal laahul bai'a wa harramar ribba; faman jaaa'ahoo maw'izatum mir rabbihee fantahaa falahoo maa salafa wa amruhooo ilal laahi wa man 'aada fa ulaaa 'ika Ashaabun naari hum feehaa khaalidoon
Перевод · Эльмир Кулиев
Те, которые пожирают лихву, восстанут, как восстает тот, кого дьявол поверг своим прикосновением. Это потому, что они говорили: «Воистину, торговля подобна лихоимству». Но Аллах дозволил торговлю и запретил лихоимство. Если кто-нибудь из них после того, как к нему явится увещевание от его Господа, прекратит, то ему будет прощено то, что было прежде, и его дело будет в распоряжении Аллаха. А кто вернется к этому, те станут обитателями Огня, в котором они пребудут вечно.
Перевод · Абу Адель
Те, которые пожирают [берут] рост [ростовщическую прибыль], восстанут (в День Воскрешения из своих могил) только такими же, как восстает тот, кого повергает сатана своим прикосновением [как одержимый бесом]. Это [такое воскрешение] (будет им) за то, что они сказали: «Ведь торговля тоже подобна ростовщичеству». А Аллах разрешил торговлю и запретил ростовщичество. К кому придет увещание [положение о запрете ростовщичества] от его Господа (после того, как он совершил ростовщические сделки) и он удержится (от ростовщичества, покаявшись), тому (будет прощено), что предшествовало (до этого) [ему будут прощены прежние ростовщические сделки]: и дело его (в День Суда будет) у Аллаха; а кто вернется [продолжит заниматься ростовщичеством], то те (станут) обитателями Огня, (и) они в нем будут вечно пребывать!
Тафсир ас-Саади · аяты 275–281 (275) Те, которые пожирают лихву, восстанут, как восстает тот, кого дьявол поверг своим прикосновением. Это потому, что они говорили:«Воистину, торговля подобна лихоимству». Но Аллах дозволил торговлю и запретил лихоимство. Если кто- нибудь из них после того, как к нему явится предостережение от Аллаха, прекратит, то ему будет прощено то, что было прежде, и его дело будет в распоряжении Аллаха. А кто вернется к этому, те станут обитателями Огня, в котором они пребудут вечно. (276) Аллах уничтожает лихву и приумножает пожертвования. Аллах не любит всяких неблагодарных (или неверующих) грешников. (277) Воистину, тем, которые уверовали и вершили праведные деяния, совершали намаз и выплачивали закят, уготована награда у их Господа. Они не познают страха и не будут опечалены. (278) О те, которые уверовали! Бойтесь Аллаха и не берите оставшуюся часть лихвы, если только вы являетесь верующими. (279)   Но если вы не сделаете этого, то знайте, что Аллах и Его посланник объявляют вам войну. А если вы раскаетесь, то вам останется ваш первоначальный капитал. Вы не поступите несправедливо, и с вами не поступят несправедливо. (280) Если должник находится в трудном положении, то дайте ему отсрочку, пока его положение не улучшится. Но дать милостыню будет лучше для вас, если бы вы только знали! (281) Бойтесь того дня, когда вы будете возвращены к Аллаху. Тогда каждый человек сполна получит то, что приобрел, и с ними не поступят несправедливо. (275) После упоминания о качествах добродетельных мусульман и прекрасном вознаграж- дении, которое уготовано для них у Аллаха, а также прощении их грехов и оплош- ностей, Всевышний Господь поведал о беззаконниках, пожирающих лихву и заклю- чающих дурные сделки. Он сообщил, что они непременно получат воздаяние, соот- ветствующее роду совершенных ими злодеяний. В мирской жизни они охотились за богатством, подобно бесноватым безумцам, и поэтому после смерти, в Судный день, они восстанут из могил, как восстают бешеные безумцы, которых сатана поверг сво- им прикосновением. Это позорное наказание станет возмездием за то, что они пожи- рали лихву и громогласно заявляли, что торговля подобна лихоимству и ростовщи- честву. По причине своей дерзости они уничтожили грань между тем, что Аллах за- претил, и тем, что Он дозволил, и провозгласили лихоимство дозволенным. Затем Аллах обещал подвергнуть наказанию всех грешников, включая беззакон- ников, пожирающих лихву, если те будут продолжать совершать грехи после того, как до них дошло увещевание, то есть после того, как им была разъяснена истина и они уз- нали об обещанном вознаграждении и наказании. Если после увещевания грешники перестанут заниматься лихоимством, то им будут прощены прошлые грехи, в которых они раскаялись, а их будущие поступки и деяния вернутся к Аллаху. И если они не на- рушат своего покаяния, то убедятся в том, что Аллах никогда не умаляет награды пра- ведников. Но если после увещевания и предупреждения они продолжат заниматься ростовщичеством, то окажутся в Адском пламени, в котором пребудут вечно. Из этого откровения следует, что лихоимство обрекает человека на попадание в Преисподнюю и вечное пребывание там. Лихоимство — настолько тяжкий и от- вратительный грех, что даже вера не способна защитить этих грешников от веч- ного наказания. Однако это религиозное положение вступает в силу только тог- да, когда возникают соответствующие условия и отсутствуют все препятствующие этому факторы, и поэтому этот аят и все остальные откровения о грядущем наказа- нии не могут служить доводом в пользу воззрений хариджитов. Мусульмане обязаны признавать все тексты Корана и Сунны и не отвергать многочисленные свиде- тельства того, что если в сердце человека есть вера хотя бы величиной с горчичное зернышко, то он непременно покинет Преисподнюю, и что если человек совершает тяжкие грехи и не раскаивается в них, то он заслуживает наказания в Аду. (276) Всевышний сообщил о том, что Он губит заработок ростовщиков и лихоимцев и приумножает пожертвования благотворителей, хотя порой кажется, что в дейс- твительности все происходит наоборот. Многие люди считают, что пожертвования лишают их богатства, тогда как лихва приумножает их благосостояние. Богатство и мирской удел — в руках Всевышнего Аллаха, и заслужить это можно только благодаря праведным поступкам и выполнению Божьих велений. И если человек осмеливается пожирать лихву, то его непременно постигает наказание. Судьба та- ких людей складывается вопреки их желаниям, что подтверждается событиями, происходящими вокруг нас. Кто может быть правдивее Самого Аллаха?! Ему не- навистны неблагодарные грешники, которые отказываются благодарить Его за ниспосланные щедроты, отрицают Его милость и не перестают ослушаться Его. Из этого аята можно сделать вывод, что Аллах любит рабов, которые благода- рят Его за милости и раскаиваются в совершенных грехах и прегрешениях. (277 – 279) Аллах поместил это откровение в контексте аятов о лихоимстве, чтобы разъяс- нить людям, что укрепление веры и выполнение всех ее требований — самый важный фактор, способствующий избежанию лихвы. В особенности, это отно- сится к намазу и закяту, потому что первый удерживает от мерзости и предосу- дительных поступков, а последний является формой доброго отношения к творе- ниям и несовместим с лихоимством, в основе которого лежит несправедливость. Всевышний обратился к правоверным и велел им бояться Его и разорвать все сделки, основанные на лихоимстве, которые они заключили прежде. Он сообщил, что если люди не поступят так, то станут враждовать с Аллахом и Его посланником. Это — од- но из величайших свидетельств порочности лихоимства и ростовщичества, ведь ес- ли человек настойчиво продолжает пожирать лихву, то он словно воюет против Ал- лаха и Его посланника. Если же он раскаивается в том, что занимался лихоимством и ростовщичеством, то ему разрешается взять назад свой первоначальный капитал. Поступив так, он не обидит людей, которых он прежде обязал выплатить ему лихву, и сам не окажется в убытке, поскольку вернет себе свой первоначальный капитал. Одним словом, если человек раскаялся в лихоимстве и ростовщичестве, то ему прощаются все сделки и соглашения, которые он заключил прежде и кото- рые уже завершены. Если же некоторые из них еще остаются в силе, то он обя- зан довольствоваться своим первоначальным капиталом, и получение лихвы по этим договорам будет дерзким преступлением. В этом откровении разъясняется мудрость запрета на лихоимство, заключаю- щаяся в том, что лихоимство является несправедливостью по отношению к нуж- дающимся людям. Ростовщик взимает с них больше положенного и увеличивает их долговые обязательства, хотя обязан предоставить им необходимую отсрочку. Поэтому далее говорится: (280-281) Если должник находится в затруднительном положении и не может выплатить долг, то кредитор обязан предоставить ему отсрочку, пока у него не появится воз- можность расплатиться с долгами. Должник, в свою очередь, обязан стараться без промедления расплатиться с долгами любым дозволенным путем. Если же кредитор окажет ему милость и простит ему часть долга или весь долг целиком, то он поступит во благо себе. Для того чтобы человеку было легче выполнять предписания шариата, избегать основанных на лихоимстве сделок и оказывать поддержку нуждающимся, он должен твердо знать, что однажды вернется к Аллаху, Который сполна воздаст ему за совершенные деяния и не обидит его даже весом на одну пылинку. Вот почему далее Аллах сказал:
Тафсир Ибн Касира · аят 2:275
Те, которые пожирают лихву, восстанут, как восстает тот, кого сатана поверг своим прикосновением. Это – потому, что они говорили: «Воистину, торговля подобна лихоимству». Но Аллах дозволил торговлю и запретил лихоимство. Если кто-нибудь из них после того, как к нему явится предостережение от Аллаха, прекратит, то ему будет прощено то, что было прежде, и его дело будет в распоряжении Аллаха. А кто вернется к этому, те станут обитателями Огня, в котором они пребудут вечно. После упоминания о качествах добродетельных мусульман и прекрасном вознаграждении, которое уготовано для них у Аллаха, а также прощении их грехов и оплошностей, Всевышний Господь поведал о беззаконниках, пожирающих лихву и заключающих дурные сделки. Он сообщил, что они непременно получат воздаяние, соответствующее роду совершенных ими злодеяний. В мирской жизни они охотились за богатством, подобно бесноватым безумцам, и поэтому после смерти, в Судный день, они восстанут из могил, как восстают бешеные безумцы, которых сатана поверг своим прикосновением. Аллах сказал об этом: (الَّذِينَ يَأْكُلُونَ الرِّبَا لَا يَقُومُونَ إِلَّا كَمَا يَقُومُ الَّذِي يَتَخَبَّطُهُ الشَّيْطَانُ مِنَ الْمَسِّ) Те, которые пожирают лихву, восстанут, как восстает тот, кого сатана поверг своим прикосновением – они будут воскрешены в Судный день подобно одержимым дьяволом, т.е. они будут воскрешены в неприглядном виде. Ибн Аббас сказал: «Пожиратель лихвы будет воскрешён в Судный день одержимым с приступами асфиксии». Также передал ибн Абу Хатим, он сообщает, что это мнение: Ауфа ибн Малика, Саида ибн Джубайра, ас-Судди, ар-Раби ибн Анаса, Катады, Мукатиля ибн Хаййана и других знатоков тафсира. Аль-Бухари передаёт от Самуры ибн Джундуба длинный хадис о сне пророка (да благословит его Аллах и приветсвует), в котором говорится: «فَأَتْينَاعَلَىنَهْرٍحَسِبْتُأَنَّهُكَانَيَقُولُ: أَحْمَرَمِثْلَالدَّمِ،وَإِذَافِيالنَّهْرِرَجُلٌسَابِحٌيَسْبَحُ،وَإِذَاعَلَىشَطِّالنَّهْرِرَجُلٌقَدْجَمَعَعِنْدَهُحِجَارَةًكَثِيرَةً،وَإِذَاذَلِكَالسَّابِحُيَسْبَحُمَايَسْبَحُ،ثُمَّيَأْتِيذَلِكَالَّذِيقَدْجَمَعَالْحِجَارَةَعِنْدَهُ،فَيَفْغَرُلَهُفَاهُفَيُلْقِمُهُحَجَرًا» «Мы достигли реки( в которой вместо воды текла) кровь. В ней стоял человек, а посреди реки(или: на берегу реки) напротив того, кто в ней находился, стоял(другой) человек, перед которым лежали камни. Когда человек, находившийся в реке, хотел выйти из неё,(другой) человек бросал камень прямо ему в рот, возвращая его на место, и каждый раз, как тот пытался выйти, он вновь бросал ему камень в рот и тот возвращался на прежнее место ». В толковании этого сна упоминается, что эти люди были ростовщиками. Слово Аллаха: (ذَلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا إِنَّمَا الْبَيْعُ مِثْلُ الرِّبَا وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا) Это – потому, что они говорили: «Воистину, торговля подобна лихоимству» - т.е. они считали это дозволенным только с целью отрицания закона Аллаха, а не из финансовых соображений и сравнения ростовщичества с торговлей. Ведь многобожники вообще не признавали основы торговли, узаконенные Аллахом. Они не сказали: «Ростовщичество подобно торговле». Они сказали:(إِنَّمَا الْبَيْعُ مِثْلُ الرِّبَا) Воистину, торговля подобна лихоимству – т.е. подобны друг другу, так зачем же Аллах запретил одно и дозволил другое. Слово Аллаха: ( وَأَحَلَّ اللَّهُ الْبَيْعَ وَحَرَّمَ الرِّبَا) Но Аллах дозволил торговлю и запретил лихоимство – возможно это продолжение ответа на отрицание и разделение законов Аллаха неверующими. Ведь Аллах Знающ и Мудр, никто не может спросить у Него о том, что Он делает, но они будут спрошены. Он знает об истинном положении вещей и об интересах Его рабов. Он дозволяет то, что полезно для них, и запрещает то, что содержит вред. Он более милосерден к ним, чем мать к ребёнку. Поэтому Всевышний Аллах сказал:(فَمَن جَآءَهُ مَوْعِظَةٌ مِّنْ رَّبِّهِ فَانتَهَى فَلَهُ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُ إِلَى اللَّهِ) Если кто-нибудь из них после того, как к нему явится предостережение от Аллаха, прекратит, то ему будет(прощено) то, что было прежде,и его дело будет в распоряжении Аллаха – кого достигла весть о запрете Аллахом лихоимства и он тотчас же прекратил, то ему будет прощены его прежние сделки, ведь Аллах также сказал: ﴿عَفَااللَّهُعَمَّاسَلَف﴾Простит Аллах то, что было прежде.(5:95)Пророк(да благословит его Аллах и приветствует) в день взятия Мекки сказал: «وَكُلُّرِبًافِيالْجَاهِلِيَّةِمَوْضُوعٌتَحْتَقَدَمَيَهَاتَيْنِ،وَأَوَّلُرِبًاأَضَعُ،رِبَاالْعَبَّاس» «Любое лихоимство времён джахилии отменено и растоптано моими ногами. Первое лихоимство, которое я отменяю это ростовщичество Аббаса(дяди пророка) ». Он не приказал возвращать лихву, взятую при прежнем ростовщичестве, он просто простил то, что было ранее.Как об этом сказал Всевышний Аллах:(فَلَهُ مَا سَلَفَ وَأَمْرُهُ إِلَى اللَّهِ) то ему будет(прощено) то, что было прежде, и его дело будет в распоряжении Аллаха. Саид ибн Джубайр сказал: «Кто прекратил заниматься лихоимством сразу же после запрета, то ему прощено то, что было ранее». Затем Аллах сказал: (وَمَنْ عَادَ) А кто вернется к этому– т.е. к лихоимству после того, как до него дошёл запрет Аллаха,то его действие заслуживает наказание, ибо до его сведения уже был доведён аргумент. Поэтому Всевышний Аллах сказал:(فَأُوْلَـئِكَ أَصْحَـابُ النَّارِ هُمْ فِيهَا خَـالِدُونَ) те станут обитателями Огня, в котором они пребудут вечно. Абу Дауд передаёт, что Джабир сказал: «Когда был ниспослан аят: (الَّذِينَ يَأْكُلُونَ الرِّبَا لاَ يَقُومُونَ إِلاَّ كَمَا يَقُومُ الَّذِى يَتَخَبَّطُهُ الشَّيْطَـانُ مِنَ الْمَسِّ) Те, которые пожирают лихву, восстанут, как восстает тот, кого сатана поверг своим прикосновением – посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «مَنْلَمْيَذَرِالْمُخَابَرَةَفَلْيُؤْذِنْبِحَرْبٍمِنَاللهِوَرَسُولِه » «Кто не оставил аль-мухабиру, то пусть знает, что Аллах и Его посланник объявили ему войну!» Этот хадис передал аль-Хаким в аль-Мустадрике на условиях двух шейхов, но сами они не привели этот хадис в своих сборниках. Аль-Мухабира - это арендное земледелие за часть урожая, является харамом. Аль-Музабана - это продажа свежих фиников еще на пальме за финики, лежащие на земле. Аль-Мухакаля - это продажа зерен еще на поле в колосьях за зерна, лежащие на земле. Все эти сделки и подобные им являются лихвой и запрещены, т.к. невозможно сравнивать количество товара до и после сушки. Поэтому некоторые ученые сказали, что неведение о количестве двух товаров все равно, что намеренное лихоимство. Поэтому они запретили подобные сделки, дабы сузить пути и уменьшить способы, ведущие к риба – лихвы, а также из-за разного уровня знаний, дарованных им Аллахом, ибо над каждым ученым есть более сведущий. Способы и двери лихвы – одна из самых трудных тем для ученых. Повелитель правоверных Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах) сказал: «Я сожалею, что посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) не сделал нам более ясными три вопроса так, чтобы мы могли обратиться к его решению. Это вопрос о деде(наследования его внуков), это вопрос о Каляле(т.е. о тех, кто не оставил наследников и потомков), а также о некоторых видах риба – лихоимства(т.е. некоторые методы или пути, ведущие к риба) ». Шариат гласит, что любой способ, ведущий к хараму, так же является запретным, так же, как все, без чего невозможно совершить ваджиб – обязанность, также является ваджибом. В двух Сахихах приводится хадис от ан-Нумана ибн Башира (да будет доволен им Аллах), что он слышал, как посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «إِنَّالْحَلَالَبَيِّنٌوَإِنَّالْحَرَامَبَيِّنٌ،وَبَيْنَذَلِكَأُمُورٌمُشْتَبِهَاتٌ،فَمَنِاتَّقَىالشُّبُهَاتِاسْتَبْرَأَلِدِينِهِوَعِرْضِهِ،وَمَنْوَقَعَفِيالشُّبُهَاتِوَقَعَفِيالْحَرَامِ،كَالرَّاعِييَرْعَىحَولَالْحِمَىيُوشِكُأَنْيَرْتَعَفِيه » «Поистине дозволенное разъяснено, и поистине запретное разъяснено. А между ними есть много сомнительного. И тот, кто опасался сомнительного, тот отчистил свою религию и честь. А тот, кто впал в сомнительное, тот вот - вот впадет в запретное, подобно пастуху, пасущий стадо возле частного пастбища и в любой момент его стадо может зайти на него». Ибн Маджах приводит хадис отАбуХурайры (да будет доволен им Аллах), что посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «دَعْمَايَرِيبُكَإِلَىمَالَايَرِيبُك » «Оставь то, что заставляет тебя сомневаться на то, что не заставляется тебя сомневаться». Имам Ахмад передает, что Саид ибн аль-Мусайиб говорил: «Последнее, что было ниспослано посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, э то аят о риба, и он умер прежде, чем смог разъяснить нам его. Поэтому оставляйте риба и оставляйте сомнительное». Ибн Маджах передает отАбуХурайры, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «الرِّبَاسَبْعُونَحُوبًا،أَيْسَرُهَاأَنْيَنْكِحَالرَّجُلُأُمَّه » «Риба имеет семьдесят разновидностей, самая лёгкая из них подобна совокуплению человека со своей матерью». Касаемо запрета путей, ведущих к запретному приводится хадис от имама Ахмада, переданный Аишей (да будет доволен ею Аллах), что когда был ниспосланы аяты о риба в суре « аль- Бакара», посланник Аллаха(да благословит его Аллах и приветствует) вышел из мечети, прочитал их и запретил торговлю вином. Этот хадис в шести сборниках кроме ат-Тирмизи. Таким образом, как говорят ученые, если запрещены все пути, ведущие к риба, то запрещены все пути, ведущие к запретному, например торговля алкоголем. В двух Сахихах приводится хадис, где посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَعَنَاللهُالْيَهُودَ،حُرِّمَتْعَلَيْهِمُالشُّحُومُفَجَمَلُوهَافَبَاعُوهَا،وَأَكَلُواأَثْمَانَهَا » «Аллах проклял иудеев, им был запрещен жир животных, но они растапливали его, продавали, и питались выручкой от него». Али и ибн Масуд передают, что посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «لَعَنَاللهُآكِلَالرِّبَاوَمُوكِلَهُوَشَاهِدَيْهِوَكَاتِبَه» «Аллах проклял потребляющего риба, того, кто платит риба, двух свидетелей(сделки) и писаря(при сделке)». Тут проклятие на свидетелей и писаря за то, что дают законный вид сделке, хотя если они делают это по незнанию, то дела по намерениям. Аль-Бухари 1386; Хороший хадис, «Сахих аль-Джами» аль-Албани 7880.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶