Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 34 «Саба» · Сава

Аят 34:35

34:35
وَقَالُواْ نَحْنُ أَكْثَرُ أَمْوَٰلاً وَأَوْلَـٰدًا وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
Транслитерация
Wa qaaloo nahnu aksaru amwaalanw wa awlaadanw wa maa nahnu bimu 'azzabeen
Перевод · Эльмир Кулиев
Они говорили: «У нас больше богатства и детей, и нас не подвергнут мучениям».
Перевод · Абу Адель
И сказали они: «Мы богаче (вас) имуществом и детьми (и Аллах дал нам все это, потому что Он доволен нами). И мы не будем подвергнуты наказанию (ни в этом мире, ни в Вечной жизни)».
Тафсир ас-Саади · аят 34:35 Мы вообще не будем воскрешены, а если и будем, то Господь, одаривший нас несметным богатством и многочисленными детьми на земле, непременно одарит нас еще более щедрым вознаграждением в Последней жизни. А это значит, что мы не будем наказаны.
Тафсир Ибн Касира · аят 34:35
Аллах, сообщая нам о тех, кто жил в роскоши, и не уверовал в посланников, сказал: ﴾وَقَالُواْنَحْنُأَكْثَرُأَمْوَٰلاًوَأَوْلَٰداًوَمَانَحْنُبِمُعَذَّبِينَ﴿ «И сказали они: ‘‘Мы обильнее богатством и детьми. Мы не будем подвергнуты наказанию’’ » — т.е. они гордились своим высоким материальным положением и многочисленным потомством и были убеждены, что это является доказательством любви и заботы Аллаха по отношению к ним. Поэтому они считали, что если Аллах наделил их всем этим в этом мире, то Он не накажет их в жизни будущей. Но они глубоко заблуждались в этом. ﴾أَيَحْسَبُونَأَنَّمَانُمِدُّهُمْبِهِمِنمَّالٍوَبَنِينَنُسَارِعُلَهُمْفِىٱلْخَيْرَٰتِبَللاَّيَشْعُرُونَ﴿ «Неужели они думают, что Мы поддерживаем их богатством и сыновьями, потому что спешим одарить их благами? О нет! Однако они не ощущают этого!»(Сура 23, аяты 55-56). И сказал также: «Пусть не восхищают тебя их имущество и дети. Аллах желает только наказать их детьми и имуществом в мирской жизни, дабы они расстались со своими душами неверующими»(Сура 9, аят 55). А также: «Оставь Меня с тем, кого Я сотворил одиноким, даровал ему большое богатство и сыновей, которые находились рядом с ним, и распростер перед ним этот мир полностью. После всего этого он желает, чтобы Я добавил ему. Но нет! Он упрямо отрицает Наши знамения. Я возложу на него подъем(восхождение на гору в Аду)»(Сура 74, аяты 11-17).
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶