Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 35 «Фатыр» · Творец

Аят 35:39

35:39
هُوَ ٱلَّذِى جَعَلَكُمْ خَلَـٰٓئِفَ فِى ٱلْأَرْضِۚ فَمَن كَفَرَ فَعَلَيْهِ كُفْرُهُۖۥ وَلَا يَزِيدُ ٱلْكَـٰفِرِينَ كُفْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ إِلَّا مَقْتًاۖ وَلَا يَزِيدُ ٱلْكَـٰفِرِينَ كُفْرُهُمْ إِلَّا خَسَارًا
Транслитерация
Huwal lazee ja'alakum khalaaa'ifa fil ard; faman kafara fa'alaihi kufruhoo; wa laa yazeedul kaafireena kufruhum 'inda Rabbihim illaa maqtanw wa la yazeedul kaafireena kufruhum illaa khasaaraa
Перевод · Эльмир Кулиев
Он - Тот, Кто сделал вас преемниками на земле. Кто не уверовал, тот не уверовал во вред себе. Неверие не прибавляет неверующим перед их Господом ничего, кроме ненависти. Неверие не прибавляет неверующим ничего, кроме убытка.
Перевод · Абу Адель
Он [Аллах] – Тот, Который сделал вас (о, люди) преемниками [сменяющими друг друга поколениями] на земле. И кто станет неверующим – против него (самого) (и будет) его неверие. И неверие увеличивает для неверных пред их Господом только ненависть [гнев Аллаха]. И неверие увеличивает для неверных только убыток [заблуждение и погибель]!
Тафсир ас-Саади · аяты 39–39 (39) Он — Тот, Кто сделал вас преемниками на земле. Кто не уверовал, тот не уверовал во вред себе. Неверие не прибавляет неверующим перед их Господом ничего, кроме ненависти. Неверие не прибавляет неверующим ничего, кроме убытка. (39) Всевышний напомнил людям о Своей совершенной мудрости и божественном ми- лосердии. Еще до сотворения Вселенной Аллах захотел, чтобы живущие на зем- ле люди наследовали богатство и достояния своих предков. Затем Он сотворил людей и отправил к каждому народу увещевателя, дабы увидеть, как же будут поступать Его рабы. Всякий, кто отдаст предпочтение неверию, поступит во вред себе самому, потому что взвалит на свои плечи бремя греха и обречет себя на веч- ные страдания. Никто не разделит с ним его наказания. Неверие не принесет ему ничего, кроме гнева и ненависти Всевышнего Господа. А какое наказание может быть хуже, чем ненависть Великодушного Аллаха?! Поэтому Он сказал, что не- верующие нанесут себе непоправимый урон, навсегда расстанутся со своими се- мьями, сделают тщетными все свои деяния и лишатся прекрасной Райской оби- тели. Каждый день делает неверного все более и более несчастным, обреченным и посрамленным перед Аллахом и перед Его творениями.
Тафсир Ибн Касира · аят 35:39
Затем Аллах говорит: ﴾هُوَٱلَّذِىجَعَلَكُمْخَلَـٰئِفَفِىٱلأَرْضِ﴿ - «Он— Тот , Кто сделал вас приемниками на земле» — т.е. всех людей, поколение за поколением сменяющих друг друга. ﴾فَمَنكَفَرَفَعَلَيْهِكُفْرُهُ﴿ - « а кто не уверовал, не уверовал во вред себе» — т.е. только он и будет отвечать за это; ﴾وَلاَيَزِيدُٱلْكَـٰفِرِينَكُفْرُهُمْعِندَرَبِّهِمْإِلاَّمَقْتاً﴿ - «Неверие не прибавляет неверующим перед их Господом ничего, кроме ненависти» — и чем больше они упорствуют в своем неверии, тем ненавистнее они Аллаху, и чем дольше они пребывают в неверии, тем больше урона они понесут для себя и своих семей в день Воскрешения.С верующими же дело обстоит иначе. Чем долше они живут на земле, совершая благие дела, тем выше будут их ступени в Раю, тем больше награды они получат и тем любимее будут они пред Господом миров.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶