Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 36 «Йа Син» · Йа Син

Аят 36:15

36:15
قَالُواْ مَآ أَنتُمْ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُنَا وَمَآ أَنزَلَ ٱلرَّحْمَـٰنُ مِن شَىْءٍ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَكْذِبُونَ
Транслитерация
Qaaloo maaa antum illaa basharum mislunaa wa maaa anzalar Rahmaanu min shai'in in antum illaa takziboon
Перевод · Эльмир Кулиев
Они сказали: «Вы - такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете».
Перевод · Абу Адель
(Обитатели селения) сказали: «Вы всего лишь люди, подобные нам. И ничего не ниспосылал Милостивый (Аллах). Вы только лжете!»
Тафсир ас-Саади · аят 36:15 Многобожники сказали: «Вы - такие же люди, как и мы. За какие заслуги и достоинства Аллах избрал и почтил вас?» Всякий раз, когда неверующие отвергали посланников таким образом, Божьи избранники отвечали им: «Мы - такие же люди, как и вы. Однако Аллах одаряет Своей милостью того из Своих рабов, кого пожелает» (14:11). В ответ на такое объяснение нечестивцы вначале отвергли саму идею пророчества, а затем обвинили во лжи непосредственно явившихся к ним посланников.
Тафсир Ибн Касира · аят 36:15
﴾قَالُواْمَآأَنتُمْإِلاَّبَشَرٌمِّثْلُنَا﴿ «Они сказали(в ответ): ‘‘Вы - такие же люди, как и мы’’» — т.е. «Как это вам ниспосылаются откровения, если вы такие же люди как и мы?! Почему же тогда и нам не ниспосылаются откровения как и вам? Если бы вы были посланниками то были бы ангелами». О подобных сомнениях(заявляли) многие неверующие народы. Аллах также сказал: ﴾ذَلِكَبِأَنَّهُكَانَتتَّأْتِيهِمْرُسُلُهُمبِالْبَيِّنَاتِفَقَالُواْأَبَشَرٌيَهْدُونَنَا﴿ «Это - за то, что посланники приходили к ним с ясными знамениями, а они говорили: ‘‘Неужели люди поведут нас прямым путем?’’»(Сура 64, аят 6) — т.е. они удивлялись и не принимали этого. Всевышний также сказал: ﴾قَالُواْإِنْأَنتُمْإِلاَّبَشَرٌمِّثْلُنَاتُرِيدُونَأَنتَصُدُّونَاعَمَّاكَانَيَعْبُدُءَابَآؤُنَافَأْتُونَابِسُلْطَانٍمُّبِينٍ﴿ «Они говорили: ‘‘Вы — такие же люди, как и мы. Вы хотите увести нас от того, чему поклонялись наши отцы. Приведите же нам ясное доказательство’’»(Сура 14, аят 10) Аллах Всевышний также сообщил, что они сказали: ﴾وَلَئِنْأَطَعْتُمْبَشَراًمِّثْلَكُمْإِنَّكُمْإِذاًلَّخَاسِرُونَ﴿ «Если вы станете повиноваться человеку, который подобен вам, то непременно окажетесь в убытке»(Сура 23, аят 34). А также:«Людям помешало уверовать после того, как к ним явилось верное руководство, только то, что они сказали: ‘‘Неужели Аллах от- правил посланником человека?’’»(Сура 17, аят 94) . Здесь же говорится, что они сказали: ﴾مَآأَنتُمْإِلاَّبَشَرٌمِّثْلُنَاوَمَآأَنَزلَٱلرَّحْمَٰنُمِنشَىْءٍإِنْأَنتُمْإِلاَّتَكْذِبُونَ﴿ «Вы - такие же люди, как и мы. Милостивый ничего не ниспосылал, а вы всего лишь лжете». — т.е. эти три посланника ответили им: «Аллах знает, что мы — Его посланники к вам. Если бы мы возвели ложь на Него, то Он страшно отомстил бы нам. Но Он даст нам победу над вами и поможет нам, и узнаете вы тогда, каков будет конец». Как ещё сказал Всевышний Аллах: «Скажи: ‘‘Довольно того, что Аллах является Свидетелем между мною и вами. Он знает то, что на небесах и на земле. Те же, которые уверовали в ложь и не уверовали в Аллаха, непременно окажутся в убытке’’»(Сура 29, аят 52)
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶