ٱرْكُضْ بِرِجْلِكَۖ هَـٰذَا مُغْتَسَلُۢ بَارِدٌ وَشَرَابٌ
Транслитерация
Urkud birijlika haaza mughtasalum baaridunw wa sharaab
Urkud birijlika haaza mughtasalum baaridunw wa sharaab
Перевод · Эльмир Кулиев
Ему было сказано: «Топни ногой! Вот прохладная вода для купания и питье».
Ему было сказано: «Топни ногой! Вот прохладная вода для купания и питье».
Перевод · Абу Адель
(И Аллах Всевышний сказал ему откровением): «Топни своей ногой (по земле) (и выбьется для тебя источник)! Это – холодная вода для купания и питья. (Пей из него и мойся и уйдет твоя болезнь и беда)». (И Аллах Всевышний дал ему исцеление.)
(И Аллах Всевышний сказал ему откровением): «Топни своей ногой (по земле) (и выбьется для тебя источник)! Это – холодная вода для купания и питья. (Пей из него и мойся и уйдет твоя болезнь и беда)». (И Аллах Всевышний дал ему исцеление.)
Тафсир ас-Саади · аяты 41–44 (41) Помяни Нашего раба Айюба (Иова). Он воззвал к своему Господу:«Дьявол причинил мне вред и мучения!»(42) Ему было сказано: «Топни ногой! Вот прохладная вода для купания и питье». (43) Мы даровали ему его семью и еще столько же вместе с ними по Нашей милости и как напоминание для обладающих разумом. (44) Возьми в руку пучок, ударь им жену и не преступай клятвы». Воистину, Мы нашли его терпеливым. Как прекрасен был этот раб! Воистину, он всегда обращался к Аллаху.
(41) О Мухаммад! Помяни праведного раба Айюба самыми хорошими словами и восхвали его достойным образом. Его поразила великая беда, но он проявил стойкость и терпение. Он не сетовал на свою судьбу и не просил помощи ни у кого, кроме Аллаха. Он воззвал к Господу и поведал Ему о постигшем его тя- желом и мучительном испытании. Аллах позволил сатане лишить Айюба мир- ского благоденствия, и тело святого пророка покрылось гноящимися язвами. Однако страдания Айюба усугублялись тем, что он потерял своих детей и все нажитое богатство.
(42) Ты сможешь утолить жажду и избавиться от мук и страданий. Пророк Айюб вы- полнил повеление Господа, и Он исцелил его и избавил от страданий.
(43) Существует мнение, что Всевышний Аллах воскресил погибших детей Айюба и даровал ему еще столько же детей, а также ниспослал ему несметное богатство. Айюб проявил терпение, и по Своей милости Аллах почтил его щедрым возна- граждением как при жизни на земле, так и после смерти. Повествование об этом пророке Всевышний сделал назиданием для благоразумных, и поэтому каждый мусульманин обязан задумываться над его судьбой и делать для себя полезные выводы. Самый важный из этих выводов состоит в том, что каждый терпеливый раб удостаивается вознаграждения Всевышнего Аллаха как в земном мире, так и в Последней жизни. А если он обращается с мольбой к своему Господу, то Он непременно отвечает на его зов.
(44) Многие толкователи Корана говорили, что во время болезни пророк Айюб раз- гневался на свою жену и поклялся после выздоровления наказать ее ста ударами прутом или лозой. Жена Айюба была праведной женщиной и в самые трудные минуты не бросала своего мужа. Поэтому, когда он оправился от болезни, Все- вышний Аллах смилостивился над ней и велел Своему пророку взять пучок из ста прутьев и несильно ударить им жену. Тем самым пророк Айюб не нарушил данную им клятву. Аллах подверг Айюба великому испытанию, но он проявил терпение и про- должал надеяться на милость своего Господа. Как прекрасен был этот раб! Слав- ный пророк заслужил эту похвалу, потому что он самым совершенным образом справлялся со своими обязанностями как при благоденствии и благополучии, так и в суровую пору испытаний. Он надеялся на помощь Аллаха во всех делах, связанных с мирской жизнью и религией. Он любил всей душой только одного Аллаха, обожествлял только Его одного, обращался с мольбой о помощи только к Нему и непрестанно поминал его самыми прекрасными словами.
Тафсир Ибн Касира · аят 38:42
Тогда Милосерднейший из милосердных ответил на его мольбу и велел ему подняться с постели и топнуть по земле ногой. Айуб(Мир ему!) сделал это. И Аллах изверг из земли источник воды и велел ему омыться в нем. После того как Айуб(Мир ему!) омылся водой источника, все болезни, от которых он страдал, исчезли. Затем Аллах велел ему топнуть в другом месте, и там забил другой источник. Аллах велел ему попить из него. Айуб(Мир ему!) попил из него, и у него исчезли все внутренние болезни. После чего он стал снова здоровым снаружи и внутри. Поэтому Аллах сказал здесь: ﴾ٱرْكُضْبِرِجْلِكَهَٰذَامُغْتَسَلٌبَارِدٌوَشَرَابٌ﴿
«Ему было сказано: «Топни ногой! Вот прохладная вода для купания и питье».
Ибн Джарир и Ибн Абу Хатим, со слов Анаса ибн Малика
(Да будет доволен им Аллах!), сообщили, что Посланник Аллаха(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: إننبياللهأيوبعليهالصلاةوالسلاملبثبهبلاؤهثمانيعشرةسنة،فرفضهالقريبوالبعيد،إلارجلينكانامنأخصإخوانهبه،كانايغدوانإليهويروحان،فقالأحدهمالصاحبه: تعلمواللهلقدأذنبأيوبذنباًماأذنبهأحدمنالعالمين،قاللهصاحبه: وماذاك؟قال: منذثمانيعشرةسنةلميرحمهاللهفيكشفمابه،فلماراحاإليه،لميصبرالرجلحتىذكرذلكله،فقالأيوبعليهالصلاةوالسلام: لاأدريماتقول،غيرأناللهعزوجليعلمأنيكنتأمرعلىالرجلينيتنازعان،فيذكراناللهتعالى،فأرجعإلىبيتيفأكفرعنهماكراهيةأنيذكراللهتعالىإلافيحق،قال: وكانيخرجإلىحاجته،فإذاقضاها،أمسكتامرأتهبيدهحتىيبلغ،فلماكانذاتيوم،أبطأعليهافأوحىاللهتباركوتعالىإلىأيوبعليهالصلاةوالسلامأن: ﴾ٱرْكُضْبِرِجْلِكَهَٰذَامُغْتَسَلٌبَارِدٌوَشَرَابٌ﴿فاستبطأته،فالتفتتتنظر،فأقبلعليهاوقدأذهباللهمابهمنالبلاء،وهوعلىأحسنماكان،فلمارأتهقالت: أيباركاللهفيك،هلرأيتنبياللههذاالمبتلى؟فواللهعلىذلكمارأيترجلاًأشبهبهمنكإذكانصحيحاً،قال: فإنيأناهو،قال: وكانلهأندران: أندرللقمح،وأندرللشعير،فبعثاللهتعالىسحابتين،فلماكانتإحداهماعلىأندرالقمح،أفرغتفيهالذهبحتىفاض،وأفرغتالأخرىفيأندرالشعيرحتىفاض » «Болезнь пророка Айуба мир ему, продолжались восемнадцать лет. Его отвергли все, близкие и чужие, за исключением двух мужчин, которые были близкими его друзьями. Они навещали его утром и вечером. Один из них сказал другому: ‘‘Знаешь, ведь Айуб совершил великий грех, который никогда раньше никто не совершал’’ — ‘‘Почему ты так считаешь?’’ — спросил второй. Он ответил: ‘‘Вот уже восемнадцать лет он страдает, а Господь не смилостивился над ним и не облегчил его страдания’’. Утром, придя к Айубу, второй не удержался и рассказал ему об этом. Айуб, мир ему, сказал: ‘‘Я не знаю, о чем ты говоришь, но Бог знает, что если бы я прошел мимо двух спорящих мужчин, которые при этом поминали имя Аллаха, то я вернулся бы домой и принес бы выкуп за них обоих, боясь, что они упомянут имя Господа не в истине’’. Всякий раз, когда он выходил по нужде, обратно его приводила за руку его жена. И однажды он задержался. Тогда Всевышний Аллах ниспослал Айубу(Иове), мир ему, откровение: ﴾ٱرْكُضْبِرِجْلِكَهَٰذَامُغْتَسَلٌبَارِدٌوَشَرَابٌ﴿ «Топни ногой! Вот прохладная вода для купания и питье». Его жена, обеспокоенная его задержкой, заглянула к нему. Аллах исцелил ее мужа, и он выглядел так хорошо, как никогда раньше. Увидев его, она сказала: ‘‘Да благословит тебя Господь! Не видел ли ты Божьего пророка, пораженного болезнью? Ей Богу, я не видела, кто бы так сильно был похож на него, когда он был здоров, как ты’’ Айуб(Иов)
, мир ему, сказал: ‘‘Это я и есть’’»
В другом хадисе переданном Бухари и имамом Ахмадом со слов Абу Хурайры, говорится, что Посланник Аллаха
(Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: بينماأيوبيغتسلعرياناً،خرعليهجرادمنذهب،فجعلأيوبعليهالصلاةوالسلاميحثوفيثوبه،فناداهربهعزوجل: ياأيوبألمأكنأغنيتكعماترى؟قالعليهالصلاةوالسلام: بلىياربولكنلاغنىبيعنبركتك » «(Однажды), когда(пророк) Айуб, мир ему, купался обнаженным,(сверху) на него посыпалась золотая саранча, и Айуб принялся собирать ее в свою одежду. Его Всемогущий и Великий Господь обратился к нему(и сказал): ‘‘О Айюб, разве Я не избавил тебя от необходимости в том, что ты видишь?!’’(В ответ Ему Айюб) сказал: ‘‘Да, клянусь могуществом Твоим, но от необходимости в благе(ниспосланном) Тобой, я не избавлен!’’».