Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 39 «Аз-Зумар» · Толпы

Аят 39:41

39:41
إِنَّآ أَنزَلْنَا عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ لِلنَّاسِ بِٱلْحَقِّ‌ۖ فَمَنِ ٱهْتَدَىٰ فَلِنَفْسِهِۦ‌ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا‌ۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيْهِم بِوَكِيلٍ
Транслитерация
Innaa anzalnaa 'alaikal Kitaaba linnaasi bilhaqq; famanih tadaa falinafsihee wa man dalla fa innamaa yadillu 'alaihaa wa maaa anta 'alaihim biwakeel
Перевод · Эльмир Кулиев
Мы ниспослали тебе Писание для людей с истиной. Тот, кто последовал прямым путем, поступил во благо себе. А тот, кто впал в заблуждение, поступает во вред только себе, и ты не являешься их попечителем и хранителем.
Перевод · Абу Адель
Поистине, Мы ниспослали тебе (о, Посланник) Книгу [Коран] для людей во истине. И кто пойдет верным путем [путем Аллаха], то для самого себя [во благо себе], а кто заблудится, то тот заблудится против самого себя [во вред себе]; и ты (о, Посланник) не поручитель за них [тебе не поручено сделать их верующими] (ты лишь посланник от Аллаха, и доводишь до них то, что Он повелел тебе).
Тафсир ас-Саади · аяты 41–41 (41) Мы ниспослали тебе Писание для людей с истиной. Тот, кто последовал прямым путем, поступил во благо себе. А тот, кто впал в заблуждение, поступает во вред только себе, и ты не являешься их попечителем и хранителем. (41) Всевышний напомнил о том, что Он ниспослал Своему посланнику, ﷺ, Истинное Писание. В нем содержатся правдивые повествования, мудрые повеления и спра- ведливые запреты, из которых складывается основа прямого пути. Людям, кото- рые стремятся найти путь к своему Господу и попасть в Рай, это Писание откры- вает глаза на истину, а что касается неверующих, то оно лишает их возможности оправдать свое беззаконие незнанием и неосведомленностью. Кто идет светлым путем Священного Корана и повинуется его предписаниям, тот непременно извлечет из этого великую пользу. А кто отдает предпочтение заблужде- нию после того, как ему открывается истина, тот не причинит никакого вреда своему Господу, а лишь обречет себя на муки и страдания. О Мухаммад! В твои обязанности не входит запоминать совершенные ими злодеяния, вершить божественное правосу- дие или принуждать людей к тому, что тебе нравится. Ты не в ответе за грешников — ты должен лишь донести до человечества откровения Всевышнего Господа.
Тафсир Ибн Касира · аят 39:41
Аллах говорит Своему Посланнику(Да благословит его Аллах и приветствует!): ﴾إِنَّآأَنزَلْنَاعَلَيْكَٱلْكِتَٰبَ﴿ «Мы ниспослали тебе Писание» — т.е. Коран; ﴾لِلنَّاسِبِٱلْحَقِ﴿ «для людей во истине» — т.е. для всех творений, людей и джиннов, чтобы ты увещевал их им. ﴾فَمَنِٱهْتَدَىٰفَلِنَفْسِهِ﴿ «и тот, кто последовал прямым путем, поступил во благо себе» — т.е. тот извлечет из этого пользу; ﴾وَمَنضَلَّفَإِنَّمَايَضِلُّعَلَيْهَا﴿ «а тот, кто впал в заблуждение, поступает во вред только себе» — т.е. причинит зло только себе самому; ﴾وَمَآأَنتَعَلَيْهِمبِوَكِيلٍ﴿ «и ты не являешься их попечителем и хранителем» — т.е. не на тебе(лежит) обязаность утвердить их на прямом пути. ﴾إِنَّمَآأَنتَنَذِيرٌوَٱللَّهُعَلَىٰكُلِّشَىْءٍوَكِيلٌ﴿ «Но ведь ты всего лишь предостерегающий увещеватель, а Аллах - Попечитель и Хранитель всякой вещи»(Сура 11, аят 12)﴾فَإِنَّمَاعَلَيْكَٱلْبَلَٰغُوَعَلَيْنَاٱلْحِسَابُ﴿ «на тебя возложена только передача откровения, а Нам надлежит предъявлять счет»(Сура 13, аят 40).
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶