Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 39 «Аз-Зумар» · Толпы

Аят 39:63

39:63
لَّهُۥ مَقَالِيدُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ‌ۗ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔـايَـٰتِ ٱللَّهِ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ
Транслитерация
Lahoo maqaaleedus sa maawaati wal ard; wallazeena kafaroo bi ayaatil laahi ulaaa'ika humul khaasiroon
Перевод · Эльмир Кулиев
Ему принадлежат ключи небес и земли. А те, которые не веруют в знамения Аллаха, являются потерпевшими убыток.
Перевод · Абу Адель
Ему принадлежат ключи небес и земли. [Он распоряжается всем сущим, и распределяет все по Своему усмотрению.] А те, которые стали неверующими в знамения Аллаха [в аяты Корана], (то) такие являются потерпевшими убыток (как в этом мире) (так и в Вечной жизни).
Тафсир ас-Саади · аяты 62–63 (62) Аллах — Творец всякой вещи. Он — Попечитель и Хранитель всякой вещи. (63) Ему принадлежат ключи небес и земли. А те, которые не веруют в знамения Аллаха, являются потерпевшими убыток. (62) Всевышний поведал о Своем величии и совершенстве, и одно только это способно сделать несчастным каждого, кто отказывается уверовать в Аллаха — Творца всего сущего. Это и подобные этому выражения часто встречаются в Священном Коране. Они недвусмысленно указывают на то, что все сущее, кроме Самого Аллаха, а также Его прекрасных имен и божественных качеств, является сотворенным. Это справедливое утверждение опровергает воззрения философов, которые заявляют об изначальном существовании небес, земли, человеческих душ и т.п. Такие воззрения лживы и порочны, потому что противоречат концепции о сотворении Вселенной. Очень важно отметить, что речь Аллаха не является сотворенной, потому что речь является одним из Его божественных качеств. Господь существует изна- чально, а следовательно Его прекрасные имена и величественные качества также существуют изначально. Тем не менее, мутазилиты опираются на эти слова Ал- лаха и заявляют, что Его речь сотворена. Это является величайшим проявлением невежества, потому что каждый правоверный обязан знать, что все божествен- ные имена и качества изначально присущи Всевышнему Аллаху. Он не приобре- тает новые имена или качества с течением времени и не расстается со своими бо- жественными атрибутами даже на короткое время. А что касается обсуждаемо- го нами аята, то Всевышний Аллах поведал о том, что Он — Творец небес и земли и Покровитель творений. Покровительство над всем сущим подразумевает совершенное знание обо всем происходящем во Вселенной, совершенную власть над всем происходящим в ней, способность запоминать и хранить все необходимое, совершенную муд- рость, а также умение распоряжаться своими владениями надлежащим образом. Тот, кто не обладает хотя бы одним из этих качеств, не может быть совершенным покровителем. Однако Всевышний Аллах не имеет недостатков, и все Его качес- тва совершенны. Он назвал себя покровителем всего сущего, и это свидетельс- твует о Его совершенном знании, совершенном могуществе, совершенном уме- нии управлять Вселенной и совершенной мудрости, благодаря которой Он ста- вит все по своим местам. (63) Ключи небес и земли — это знание и власть. Всевышний сказал:«Никто не удержит милость, которую Аллах открывает людям. А то, что Он удерживает, никто не может ниспослать после Него. Он — Могущественный, Мудрый»(35:2). Осознание величия Аллаха обязывает людей почитать Его и преклоняться перед Ним. А что касается нечестивцев, которые не ценят Его должным образом, то они непременно окажутся в явном убытке. Они отрицают многочисленные знамения, которые не оставляют никаких сомнений в необходимости приверженности прямому пути, и лишаются возможности украсить свои души верой в Единого Аллаха, свои языки — частым поминанием Господа, а свои тела — покорностью и повиновением Ему. Отказаться от этого могут только люди с разложившейся душой и порочным телом. Они отказываются от райской благодати и отдают предпочтение мучительному наказанию.
Тафсир Ибн Касира · аят 39:63
«Ему принадлежат ключи небес и земли». Судди сказал: «То есть, небеса и земля находятся под контролем Аллаха, ибо Ему принадлежит вся власть и хвала, и Ему все под силу». ﴾وَٱلَّذِينَكَفَرُواْبِآيَٰتِٱللَّهِ﴿ «А те, которые не веруют в знамения Аллаха» — т.е. не веруют в его доводы и доказательства; ﴾أُولَٰۤئِكَهُمُٱلْخَٰسِرُونَ﴿ «являются потерпевшими убыток».
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶