Коран онлайн quran.nurtech.dev
Сура 39 «Аз-Зумар» · Толпы

Аят 39:7

39:7
إِن تَكْفُرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِىٌّ عَنكُمْ‌ۖ وَلَا يَرْضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلْكُفْرَ‌ۖ وَإِن تَشْكُرُواْ يَرْضَهُ لَكُمْ‌ۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ‌ۗ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرْجِعُكُمْ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ‌ۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ
Транслитерация
In takfuroo fa innal laaha ghaniyyun 'ankum; wa laa yardaa li'ibaadihil kufra wa in tashkuroo yardahu lakum; wa laa taziru waaziratunw wizra ukhraa; summa ilaa Rabikum marji'ukum fa-yunabbi'ukum bimaa kuntum ta'maloon; innahoo 'aleemum bizaatissudoor
Перевод · Эльмир Кулиев
Если вы не уверуете, то ведь Аллах не нуждается в вас. Он не одобряет неверия для Своих рабов. А если вы будете благодарны, то Он одобрит для вас это. Ни одна душа не понесет чужого бремени. Затем вам предстоит вернуться к вашему Господу, и Он поведает вам о том, что вы совершали. Воистину, Он ведает о том, что в груди.
Перевод · Абу Адель
Если вы (о, люди) будете неверными, то Аллах не нуждается в вас, и не одобряет Он неверие для Своих рабов. А если вы будете благодарны, то Он одобрит это для вас. И не понесет несущая ноши другой [ни на кого не будет возлагаться грех другого]. Потом к вашему Господу (предстоит) ваше возвращение. И Он возвестит [сообщит] вам то, что вы делали. Поистине, Он знает про то, что в грудях [душах] (Его творений)!
Тафсир ас-Саади · аяты 5–7 (5) Он сотворил небеса и землю ради истины. Он обвивает ночью день и обвивает днем ночь. Он подчинил солнце и луну. Все они движутся к назначенному сроку. Воистину, Он — Могущественный, Всепрощающий. (6) Он создал вас из одного человека. Он сотворил из него жену и ниспослал для вас из скотины восемь животных парами. Он создает вас в утробах ваших матерей: одно творение появляется вслед за другим в трех мраках. Таков Аллах, ваш Господь. Ему принадлежит власть. Нет божества, кроме Него. До чего же вы отвращены от истины! (7) Если вы не уверуете, то ведь Аллах не нуждается в вас. Он не одобряет неверия для Своих рабов. А если вы будете благодарны, то Он одобрит для вас это. Ни одна душа не понесет чужого бремени. Затем вам предстоит вернуться к вашему Господу, и Он поведает вам о том, что вы совершали. Воистину, Он ведает о том, что в груди. (5) Всевышний сообщил о том, что Он сотворил небеса и землю в истине, то есть ради великого блага и великой пользы, а также для того, чтобы повелевать и запрещать, вознаграждать и наказывать. По воле Аллаха день покрывает ночь, а ночь покрывает день. Они поочередно сменяют друг друга и никогда не наступают одновременно. Более того, когда приходит черед одного из них, другой уступает ему свое место. Аллах подчинил своей власти солнце и луну, благодаря чему они движутся по определенным орбитам, в определенном порядке и к определенному сроку. А когда наступит этот срок и настанет конец света, Всевышний Аллах разрушит Вселенную и лишит солнце и луну былой власти. Аллах воскресит Свои творения в новом обличии, дабы они обрели либо вечную жизнь в Раю, либо вечное страдание в Аду. Среди прекрасных имен Аллаха — Могущественный, Прощающий. Его бо- жественному величеству покорно все сущее, и для Него нет ничего невозможно- го. Благодаря своему величию Он сотворил огромную Вселенную, которая жи- вет по Его законам, а благодаря Своему всепрощению Он отпускает прегреше- ния Своим верующим и кающимся рабам. Он сказал:«Воистину, Я прощаю тех, кто раскаялся, уверовал, стал поступать праведно, а потом последовал прямым путем»(20:82). Он прощает даже грешников, которые некогда приобщали к Не- му сотоварищей и отвергали Его знамения, а затем отреклись от этой величай- шей несправедливости. (6) Аллах еще раз напомнил о своем величии и всемогуществе и обратился к Своим ра- бам. О люди! Несмотря на вашу многочисленность и несмотря на ваше присутствие во всех уголках земли, все вы произошли от одного общего предка. Затем Аллах сотво- рил из мужчины женщину, дабы они нашли друг в друге покой и умиротворение. Это также свидетельствует о великой милости Господа по отношению к Его творениям. Затем Он ниспослал вам восемь особей скота, то есть сотворил их согласно ниспослан- ному с небес божественному предопределению для того, чтобы облагодетельствовать Своих рабов. В суре «Аль-Анам» Всевышний поведал о том, что этими особями были баран и овца, козел и коза, верблюд и верблюдица, бык и корова (см. 6:143–144). Конечно же, наряду с этими животными Аллах сотворил и многих других, однако Господь особо отметил именно эти восемь особей, потому что они прино- сят человеку наибольшую пользу. Более того, они являются самыми славными представителями животного мира, потому что именно их правоверные мусуль- мане приносят в жертву во время праздника жертвоприношения, во время па- ломничества и при рождении ребенка. Именно с этих животных полагается вы- плачивать закят, и именно этих животных выплачивают в качестве выкупа. После упоминания о сотворении прародителей всего человечества Аллах от- крыл Своим рабам тайну сотворения всех последующих людей. О люди! Когда вы находитесь в утробах своих матерей, вас не касается рука человека, и никто не в со- стоянии разглядеть вас в кромешной тьме. Вы меняете свое обличье и превращае- тесь из одного творения в другое в тесных утробах своих матерей, где вас окружа- ют три тьмы: тьма материнского живота, тьма женской матки и тьма плаценты. Таков Всевышний Аллах. Он сотворил небеса и землю, подчинил себе солн- це и луну, создал вас из небытия и одарил вас скотом и многими другими блага- ми. Он заботится о вас и управляет вами, и только Он заслуживает поклонения и обожествления. Он не нуждается в сотоварищах для того, чтобы создавать творе- ния и заботиться о них, и не нуждается в сотоварищах для того, чтобы разделять с ними свое право на поклонение. Власть принадлежит только Ему. Нет божест- ва, кроме Него. Но до чего же люди совращены с истинного пути! (7) Аллах еще раз подчеркнул необходимость искреннего служения Господу и отре- чения от идолопоклонства и многобожия. Воистину, идолы не обладают властью над происходящими во Вселенной событиями. Более того, они даже не способны думать и размышлять. О люди, задумайтесь над этими истинами! Если вы отка- жетесь возблагодарить Аллаха и поклоняться Ему одному, то помните, что Ал- лах не нуждается в вас. Ваше неверие не причинит Ему никакого вреда, так же как и ваша покорность не принесет Ему никакой пользы. А что касается Его по- велений и запретов, то они являются милостью и добродетелью Аллаха по отно- шению к вам. Он не одобряет неблагодарности Своих рабов, и это свидетельству- ет о Его сострадании и милосердии. Ему лучше всего известно, что неверие и не- благодарность обрекают людей на вечное несчастье. Он сотворил Своих рабов для того, чтобы они искренне поклонялись Ему, и не любит, когда они отказываются выполнять свои обязанности. Если же люди благодарят Аллаха, исповедуют ре- лигию единобожия и поклоняются Ему одному, то это нравится Всевышнему Гос- поду. Он добр и милосерден по отношению к Своим рабам. Он любит делать добро своим творениям и любит, когда они выполняют свои обязанности перед Ним. Неверие и многобожие не может причинить Ему никакого вреда, а правед- ность и единобожие не приносят Ему никакой пользы, и одно только это уже сви- детельствует о том, что последствия своих добрых и злых деяний будет вкушать только сам человек. Поэтому Всевышний Аллах сказал, что всем людям надле- жит вернуться к своему Господу. Произойдет это в Судный день, когда люди убе- дятся в том, что их Господь осведомлен о каждом поступке Своих рабов, что их де- яния были изначально записаны в Хранимой скрижали и что благородные ангелы наблюдали за каждым их шагом. Несмотря на эти многочисленные свидетельства человеческие органы также будут свидетельствовать о совершенных людьми де- яниях, и после этого каждый раб Божий получит справедливое воздаяние. Аллах знает о том добре или зле, которое таится в человеческих сердцах. А это означает, что каждый вынесенный Аллахом приговор будет абсолютно справедливым.
Тафсир Ибн Касира · аят 39:7
Здесь Всевышний Аллах говорит о том, что не нуждается в Своих творениях. Подобно этому Муса(Моисей), мир ему, сказал своему народу: ﴾إِنتَكْفُرُوۤاْأَنتُمْوَمَنفِىٱلأَرْضِجَمِيعًافَإِنَّٱللَّهَلَغَنِىٌّحَمِيدٌ﴿ «Если вы и все обитатели земли станете неверующими, то ведь Аллах — Богатый, Достохвальный»(Сура 14, аят 8) . В «Сахихе» Муслима приводится хадис: «Аллах сказал: ‘‘О рабы Мои, если бы первые и последние из вас, люди и джинны, были такими же нечестивыми, как и сердце самого нечестивого из вас, это никак не уменьшило бы того, чем Я владею!’’» ﴾وَلاَيَرْضَىٰلِعِبَادِهِٱلْكُفْرَ﴿ «Он не доволен неверием(для) Своих рабов» — т.е. Он не любит это и не повелевал этого; ﴾وَإِنتَشْكُرُواْيَرْضَهُلَكُمْ﴿«А если вы будете благодарны, то Он одобрит для вас это» — т.е. Он доволен этим и увеличит вам Свое благоволение. ;﴾وَلاَتَزِرُوَازِرَةٌوِزْرَأُخْرَىٰ﴿ «И ни одна душа не понесет чужого бремени» — т.е. ни одна душа не понесет чужую ношу и каждый будет отвечать только за свои дела. ﴾ثُمَّإِلَىٰرَبِّكُمْمَّرْجِعُكُمْفَينَُبِّئُكُمْبِمَاكُنتُمْتَعْمَلُونَإِنَّهُعَلِيمٌبِذَاتِٱلصُّدُورِ﴿ «Затем вам предстоит вернуться к вашему Господу, и Он поведает вам о том, что вы совершали. Воистину Он ведает о том, что в груди» — т.е. не сумеет от Него скрыть ничего тот, кто захочет, что-то скрыть.
Аят не выбран
Выберите аят кнопкой ▶